Коэффициент интеллекта - И. Даль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эта прогулка надолго запала в его щенячье сердце, и, несмотря на запреты, он снова и снова возвращался в это удивительное место.
Прошло время, и Вольф немало возмужал. Он перестал быть маленьким щенком, которому каждый норовит дать совет и всякий пытается учить уму-разуму. Он перестал слушать родителей и даже осмеливался спорить с Греем. Ему порядком надоели нравоучения, и он никак не мог взять в толк, почему же этот заброшенный город так опасен. И почему псы как огня боятся всего, что связано с человеком. Так, однажды он притащил из развалин странный квадратный предмет, который состоял из множества тоненьких листков. Грей, завидев диковинную вещицу, тут же вздыбился, как если б неподалеку в небе сверкнула молния. Словно Вольф принес опасную проказу. Старый пес взревел, бросился на книгу (именно так называли люди эти странные шкатулки, в которых хранили свои знания) и острыми клыками разорвал ее в клочья.
— Никогда! Слышишь? Никогда не прикасайся к ним! — брюзжал слюной Грей. — Именно с книг все и начинается!
— Что же начинается? — чуть заикаясь, спросил Вольф.
— Все знания ведут к одному и тому же. К разрушениям. Вот и нас создали, чтобы мы помогли им в этом. Но мы должны быть рядом с природой. А любые знания нас отдаляют от нее.
Вольф лишь виновато опустил голову и ушел, но на следующий день он уже мчался в город в надежде найти еще одну книгу. И он ее нашел. Листая страницу за страницей, он вглядывался в неизвестные символы в попытках понять их значение. Он с отчаянным упорством принялся их изучать, но все его старания были напрасны. И вот однажды случилось то, что навсегда изменило его жизнь (и помогло научиться читать). Он встретил человека!
* * *— Ведь он этого очень желал, не правда ли?
— Он очень хотел прочесть эти книги, а человек ему помог… — многозначительно ответил пес.
— И все же…
— И все же действительно желал. И одновременно боялся…
Вольф как раз сидел на обрушившейся стене. Перед ним лежала толстая книга, открытая на первой странице. Он редко доходил до второй…
— Ты хочешь научиться читать? — спросил высокий человек, который выглядывал из-за соседней стены.
Вольф в испуге спрыгнул на землю, отбежал назад и зарычал.
— Не бойся! — ласково сказал человек. — Я всего лишь хочу тебе помочь.
— Не подходи! Укушу! — раздалось сквозь протяжное «р-р-р-р-р».
— Я стою на месте, — спокойно ответил человек и подобрал упавшую книгу. — «Город», Клиффорд Саймак! Хм… Ты выбрал правильную книгу.
— Ты умеешь читать? — удивленно спросил пес, поднимая черные брови.
— Умею, — улыбнувшись, ответил человек. — Это намного проще, чем ты думаешь!
Вольф в тот же момент почувствовал, что человек совсем не опасен, и осторожно приблизился.
— Откуда ты взялся? — поспешил спросить он.
— Откуда берутся все люди. Пришел издалека. Мы ждем, когда псы смогут вновь стать нашими друзьями.
— Что значит «вновь»? — удивлялся пес.
— Когда-то собаки были самыми верными друзьями человека, они помогали ему в трудную минуту.
— Я слышал другое! — недовольно прорычал Вольф. Он вспомнил то, о чем его предупреждал Грей.
— И что же слышал ты?
— Слышал, что люди использовали собак в своих экспериментах, отправляли в космос, ставили на нас опыты, в результате последнего и появились разумные псы. Теперь нас не заставить служить вам. Служить… Так говорил Грей.
— Грей? — изумленно переспросил человек.
— Грей — наш старейшина!
— Так вот в чем дело, — пробормотал человек. — И все остальные псы слушают его?
— Еще как! — присвистнул Вольф. — Мы ему доверяем, ведь он защищает нас.
— И от кого же он вас защищает? — спросил человек.
Вольф призадумался. Ведь он до сих пор не знал, почему нельзя уходить далеко от дома, почему развалины города так опасны и чем же страшен сам человек. Кроме того, что люди много врут, ничего-то и не было известно. Псы гораздо сильнее людей, и ему ли бояться одинокого странника?
— Предупреждает, чтобы мы не оказались в вашей власти, как это было с нашими предками.
— Ну вот и ладненько! — воскликнул человек. — Мы можем быть полезны друг другу. Я научу тебя читать, а ты мне расскажешь о своем племени.
— Не знаю… — недоверчиво ответил Вольф. — А что ты хочешь узнать о нашем племени?
— Устроим обмен: я расскажу тебе легенды людей, которые записаны в этих книгах, а ты расскажешь собачьи истории: о ваших предках, о людях… Идет?
Вольф изо всех сил боролся с огромным соблазном. Он понимал, что этот человек куда умнее его самого, а стало быть, и хитрее («Хитрость и есть главный показатель интеллекта!» — так говорил Грей), но желание научиться читать все же взяло верх.
— Согласен, — неуверенно прорычал Вольф.
— Ну, тогда до́лжно нам познакомиться! Меня зовут Пол! — довольно произнес человек.
— Вольф! — ответил пес.
И Пол прочитал Вольфу удивительную историю о другом мире, в котором такие же умные псы сидят перед ярким огнем, пылающим в очагах, и под звуки северного ветра рассказывают предания о людях. В тот же день изумленному Вольфу снились невероятные сны, где он гулял с человеком, весело вилял хвостом и чувствовал себя самым счастливым псом на свете. Рядом с невысоким мужчиной с густой седой бородой он не ощущал ни малейшей опасности и тревоги. Словно этот человек был ему роднее собственных родителей, пусть и называл Вольфа странным именем Джеки.
* * *— Невероятно! — присвистнул человек. — И кто же этот седой старик?
— Не знаю, — задумчиво вглядываясь в темное окно, произнес пес. — Но тогда он появился впервые.
— А после?
— Пиши!
* * *С тех пор Вольфу часто снился этот незнакомец, и пес с каждым разом убеждался, что человек совсем не опасен. Его мысли подтверждали и участившиеся прогулки в разрушенный город. Там он встречал Пола. Человек обычно усаживался на невысокий валун и медленно читал книги. Пес всегда устраивался рядом и, навострив уши, внимательно слушал удивительные истории. Он заглядывал в ветхие пожелтевшие страницы и уже мог понимать некоторые буквы и даже слова. Он внимательно следил за текстом, но, как ни старался, не мог поспеть за человеком. И тогда, окончательно сбившись, он устраивался поудобней и, убаюканный размеренным голосом Пола и чарующей тишиной дикого леса, опускал голову человеку на колени. Вольф и вовсе позабыл о том, что тот может быть опасен.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});