- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любовники и лжецы - Бренда Джойс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вижу, тебе не по душе проигрывать, – жестко бросил Джек и ушел.
Однако радость победы, о которой он так долго мечтал, не ощущалась. Ему было противно.
Глава 115
Ей казалось, что она не спала несколько ночей подряд. По правде говоря, так оно и было: если Белинда и спала, то очень мало. Но она не чувствовала усталости. Ее уборщица появится только завтра, поэтому она сама начала усердно чистить, скрести и приводить в порядок кухню, гостиную и спальню. Одновременно Белинда обдумывала меню интимного ужина для двоих. Вопреки расхожему мнению она умела готовить, более того, была отличной кулинаркой. Белинда остановила выбор на спагетти по-весеннему и салате «Цезарь». При свечах.
Ей безумно хотелось купить себе что-нибудь новенькое, сексуальное – какое-нибудь неглиже. Белинда рассмеялась. Если она это сделает, то до ужина дело не дойдет – пропадут все ее кулинарные изыски.
Она замужем.
За человеком, которого знала не слишком долго, но с которым ей было так хорошо, что замужество само собой разумелось. Казалось, что они знают друг друга всю жизнь. Теперь, когда опасения Белинды рассеялись и она перестала обуздывать свои чувства, она призналась себе, что безумно влюблена в Джека.
Он безупречен.
И они безупречная пара.
Белинда решила сказать Джеку правду. Выложить все начистоту. Она была уверена, что он поймет. Обрадуется. И непременно признается в том, что у него произошло с Нэнси много лет назад. Наверняка признается.
Белинда застилала постель свежими простынями, когда зазвонил телефон. Она хотела было не отвечать – даже не проверила автоответчик, – но вдруг это Джек? Белинда подняла трубку и сразу же пожалела об этом. Звонил Эйб.
– Белинда, мне необходимо увидеть тебя немедленно. Сию же минуту! Приезжай ко мне в офис!
Белинда вздохнула. Она не позволит Эйбу испортить ни этот день, ни ее жизнь.
– Эйб, прежде всего я не позволю никому командовать собой. А во-вторых, я занята.
– Это, черт возьми, слишком серьезно! – грубо оборвал ее Эйб. – Речь идет об этом ничтожном герое-любовнике, за которого ты вышла замуж.
Белинда замерла.
– Ты имеешь в виду Джека? Не смей обзывать его, Эйб, иначе я сию же минуту повешу трубку.
– Я называю вещи своими именами, и тебе это известно.
– Как ты узнал?
– Он сам пришел сюда, чтобы сказать мне об этом.
По спине Белинды пробежал холодок страха, но она взяла себя в руки.
– Послушай, я не сомневаюсь, что ты этого не одобришь, но я люблю его, мы теперь женаты, и тебе ничего не удастся сделать. А теперь мне надо идти. До свидания.
– Подожди…
Белинда повесила трубку. Зачем Джек пошел к Эйбу и сказал ему? Ну что ж, он скоро приедет, и она все узнает. Она спросит его. А что касается Эйба, то, если Белинда не остановит его, он испортит самый прекрасный день в ее жизни. Белинда застелила постель.
Полтора часа спустя, складывая постельное белье, она услышала звонок в дверь. Едва ли Джек вернулся так рано, но, должно быть, все-таки это он. Радостно возбужденная, Белинда побежала к двери и открыла ее.
В дверь напористо вошел Эйб, потрясая маленьким черным предметом, зажатым в руке.
– Глазам своим не верю! – воскликнула Белинда, возмущенная его вторжением и разочарованная тем, что это не Джек.
– А я не могу поверить тому, что ты натворила! Как большинство безмозглых дурочек, ты думаешь не головой, а своим сладким местом!
– Убирайся сию же минуту!
– Белинда, ты большая дура, и я не уйду, пока ты не прослушаешь эту пленку.
Она сжала кулаки, наблюдая, как Эйб подошел к магнитофону и вставил кассету. Белинда держала себя в руках, но постепенно ее охватывал страх.
– Я ежедневно записываю на пленку все, что происходит в моем офисе, – сказал Эйб, – и хочу, чтобы ты послушала этот разговор. – Он перекрутил пленку и взглянул на дочь. – Тебе лучше присесть.
Белинда стояла. Потом услышала на пленке голос Эйба.
– Что тебе надо? В твоем распоряжении две минуты, пока не явились охранники и не вышвырнули тебя вон.
– Я хочу (пауза) услышать поздравления.
Белинда напряженно замерла. Голос явно принадлежал Джеку, но было в его тоне что-то незнакомое и пугающее, чего она пока не могла определить.
Ее отец грубо расхохотался и сказал:
– С чем? С самой короткой карьерой в истории?
– С женитьбой… На вашей дочери.
Последовавший смех Джека был таким злобным, что Белинде стало еще страшнее.
– Что ты сказал?
– Как вам понравится иметь внука по фамилии Форд? (Смех.) Будьте уверены, мы над этим уже работаем.
– Ах ты, ничтожество! Не знаю, как тебе удалось это сделать, но я этот брак аннулирую – не успеешь и глазом моргнуть!
– Что вы так кипятитесь, Глассман? Или мне теперь называть вас Эйбом? А может, папой?
– А ты большой наглец, если осмелился использовать мою дочь, чтобы отомстить мне!
– Это было гениальное озарение. Я знал, что должен быть какой-то способ отомстить тебе. И вот он нашелся. Очень удачный ход, не так ли?
– Думаешь, что тебе удастся победить? Побить меня? Полагаешь, я это допущу? Безмозглый ублюдок! Твоя семейная жизнь закончится, не успев начаться, – это я тебе гарантирую!
– Какое это имеет теперь значение? А если ты собираешься снова напустить на меня своих головорезов, то советую как следует подумать. У моего адвоката все еще хранится письмо с описанием всего происшедшего, только теперь оно дополнено новыми данными. Если со мной что-нибудь случится, то и тебе несдобровать, старикан.
– Убирайся! Убирайся, пока цел! Но если ты думаешь, что Белинда получит от меня хотя бы цент, пока она замужем за тобой, то ошибаешься. Она не получит ничего! И если у нее будет сын от тебя, он тоже ничего не получит. Ни единого цента!
– Вижу, тебе не по душе проигрывать.
Эйб выключил магнитофон.
Белинда сидела в оцепенении: она не могла и не хотела думать, не могла пошевелиться, не могла дышать.
– На случай, если тебе не вполне понятен разговор на пленке, поясняю: Джек Форд был моим врагом в течение семнадцати лет и использовал тебя, чтобы посчитаться со мной, – заявил Эйб.
Его слова вернули ей способность мыслить.
Ложь. Их любовь была ложью. Она подняла к отцу побледневшее как мел лицо.
– Убирайся! – прошипела Белинда. – Убирайся, мерзавец, пока я… – У нее перехватило горло, и она торопливо отвела глаза. Никогда еще Белинда не ненавидела отца с такой силой.
– Не тревожься, – проговорил Эйб. – Мы не допустим, чтобы этому паршивцу все сошло с рук. Я посоветуюсь со своими адвокатами и завтра позвоню тебе.

