- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дети ночных цветов. Том 2 - Виталий Вавикин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не с первого, – согласился Осторе. – Но…
– Никаких «но», – покачал головой доктор Локвуд. – Я больше половины жизни работаю психотерапевтом, и я знаю, как нужно себя вести с такими, как этот Хоскинс.
– Патер! – снова вступила в разговор Гермина, но Осторе уже и так принял решение.
Он рассказал о звонке Эмбер Бейтс, рассказал о бегстве Томаса и о том, что Гвен поехала с шерифом, чтобы забрать своего брата.
– А о том, что происходило в отеле, пока здесь жил Бадди Хоскинс, вы можете рассказать? – попросил доктор Локвуд, но Осторе признался, что почти ничего не помнит.
– Мы нашли лабораторию. Шериф думала, что сможет определить, каким зельем опаивал нас Хоскинс, но экспертиза не показала никаких наркотиков. – Осторе задумался. В памяти всплыл еще ряд малозначимых деталей.
– Так вы были с Хоскинсом друзьями? – ничуть не удивился доктор. Осторе смутился, пожал плечами. – Это не ваша вина, – подбодрил его Локвуд.
Позже он попросил показать номер, где жил Бадди Хоскинс. Выбрав удобный момент, он отвел Джека в сторону и спросил, есть ли у него кто-нибудь знакомый в полиции.
– Я думал, мы поедем вдвоем, – растерянно сказал Джек.
– Хочешь, чтобы нас предали огню или похоронили заживо? – снисходительно улыбнулся доктор Локвуд. – Причем сделать это может сама Нэтти. Прости, но если поверить хотя бы половине того, что говорил Осторе, то именно это нас и ждет в Милвилле, если мы приедем туда вдвоем.
– Но…
– Я всего лишь хочу спасти людей. – Рука друга легла Джеку на плечо. – Мы спасем Нэтти. Но сделаем это правильно, без последствий. Ты понимаешь меня?
– Нет, но надеюсь, ты понимаешь, что делаешь, – сказал Джек.
Он вернулся в свою машину, убедился, что за ним никто не наблюдает, вставил ключ в замок зажигания и, услышав, как заурчал двигатель, вдавил педаль газа в пол.
«Делай то, что считаешь нужным, док, – думал Джек, лихо выруливая на дорогу. – А я буду делать то, что велит мне сердце».
На ближайшей заправке он залил полный бак бензина и выпил три чашки крепкого кофе, надеясь, что это даст ему сил не заснуть в дороге. Очередной звонок Локвуда Джек собирался отклонить, но решил, что если не ответить, то друг продолжит звонить каждую четверть часа всю дорогу.
– Могу я узнать, что ты делаешь? – спокойно спросил доктор.
– Думаю, ты знаешь, что я делаю, – сказал Джек, допивая первую чашку кофе.
– Ты только все испортишь, Джек.
– Если ты думаешь, что я буду сидеть и ждать, пока с моей женой происходит черт знает что, то ты сильно ошибаешься. И не пытайся использовать на мне свой психологический бред. Ничего не выйдет.
– Просто подумай.
– Уже подумал. – Джек допил вторую чашку кофе. – Осталась еще одна.
– Что?
– Еще одна чашка кофе. После я повешу трубку.
– Не делай этого.
– Я должен.
– Джек…
– Я позвоню тебе, когда доберусь до этого проклятого города, – пообещал Джек, вешая трубку. Он допил кофе, вернулся в машину.
«Вот теперь нужно спешить, – думал Джек, срываясь с места. – Локвуд, конечно, мой друг, но поступит он так, как считает нужным, – позвонит в полицию и отправится с ними в Милвилл». В последнем он не сомневался, лишь надеялся, что сможет добраться туда раньше. «Что если Локвуд окажется прав? Что если этот Хоскинс снова затуманил Нэтти рассудок? Она вооружена. Она может защищать его. А как поступят те, кого привезет с собой Локвуд? Верно, они убьют ее, если она попытается причинить им вред».
Джек прибавил скорость, чувствуя, как нарастают волнение, тревога, страх. Он не знал, как поступит сам, если Нэтти захочет убить его, лишь верил, что она не сможет нажать на курок. «Она вспомнит меня. Обязана вспомнить. Ведь у нас с ней так много общего». Воспоминания как-то невольно поплыли перед глазами. Фары рассекали ночь, как луч кинопроектора рассекает душную атмосферу кинотеатра, чтобы на белом полотне мог ожить фильм. Так же оживали и воспоминания. Реальность словно разделилась на ту, что была внутри Джека, и ту, что была снаружи. С одной стороны он вел машину, с другой снова проживал то, что давно осталось в прошлом.
Джек достал мобильный телефон, собираясь попробовать позвонить Нэтти. «Что если прежде она просто не могла ответить?» Он набрал ее номер, но ответом были только гудки, которые заставили его еще больше увеличить скорость.
Дорожное полотно начало сливаться. Свет от включенного навигатора отвлекал от дороги. Какое-то время Джек пытался не обращать на это внимание, затем снизил скорость. Ночь только начиналась, и впереди был долгий путь. «А что если Локвуд прав и у меня ничего не выйдет?» – закралась в сознание предательская мысль. Джеку невыносимо захотелось позвонить Тиффани, услышать ее голос, пожелать спокойной ночи. «Может быть, тогда страхи отступят, и удастся успокоиться?»
Джек достал телефон, но вместо дочери позвонил жене. Ответа не было, но он почему-то успокоился. Цель стала четкой и ясной. «Я должен вернуть Нэтти ради дочери, ради себя, ради самой Нэтти, потому что семья – это все мы, а не кто-то в отдельности. И неважно, сколько дней в году мы находимся вместе. Главное, что каждый из нас знает, что где-то есть родной человек, которому можно позвонить. Он никогда не бросит тебя, не оставит, разделит печали и радости…»
Джек снова начал прибавлять скорость, стараясь на этот раз держаться в пределах разумного. Он рассчитывал добраться в Милвилл к утру, но когда навигатор показал, что маршрут почти завершен, все еще была ночь. Даже небо не начало алеть, предвещая утро. Почти не начало…
Джек увидел далекое пульсирующее зарево над пустыней, свернул к обочине, остановился, вышел из машины.
– Что за… – он растерянно огляделся, словно боялся стать жертвой телевизионного розыгрыша. «Ничего. Никого». Зарево пьянило, подчиняло, звало. – Нэтти! – Джек тряхнул головой, заставляя себя вернуться в машину. «Я приехал сюда, чтобы забрать свою жену!» Он включил зажигание, лихо рванул с места, стараясь не смотреть, не думать о зареве.
«Знал ли Осторе об этом зареве? А если знал, то почему ничего не сказал? А Нэтти? Проезжала ли она здесь? Видела ли это?» Джек вдавил педаль тормоза в пол, разворачивая машину на дороге. Причина, которую он искал, чтобы взглянуть на призрачное зарево, нашлась – Нэтти. «Почему бы и нет?! Она может находиться там! Если я хочу узнать, что это, то почему бы и ей не захотеть?» Джек снизил скорость, уверяя себя, что если не найдет съезд с дороги, то развернется и поедет в город. Но это был самообман. Он знал, что съезд есть. Видел его, только отказывался признаться себе в этом. «Обязательно развернусь», – заверил себя Джек, но руки уже начала поворачивать руль.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
