- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лорд Очарование - Сьюзен Робинсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
66
Генрих Стюарт (1545–1567), лорд Дарнли, герцог Олбани и Росс — король-консорт королевы Шотландии Марии Стюарт. Генрих был сыном Мэтью Стюарта, 4-го графа Леннокса и Маргариты Дуглас. По отцу Генрих вел свое происхождение от королей Шотландии из династии Стюартов, а по матери был правнуком английского короля Генриха VII Тюдора.
67
Заходи, дорогой, Жан-Поль, а ты весьма красив… Подарок (фр.).
68
Какая жалость, сын мой (фр.).
69
Тонзура — выбритое место на макушке, знак принадлежности к католическому духовенству.
70
Теперь (фр.).
71
Естественно (фр.).
72
Henry Howard, Earl of Surrey. Complaint of the Absence of Her Lover being upon the Sea.
73
Маленькая булочка хлеба размером с кулак из самых лучших сортов пшеницы с добавлением душистых компонентов. Позволить себе такой хлеб в елизаветинское время могли только богачи.
74
Персефона (Кора) — в греческой мифологии богиня плодородия и царства мертвых. Дочь Деметры и Зевса, супруга Аида.
75
Песня Песней 7:6–7.
76
Танцовщик, мой ворон (фр.)
77
Не так ли? Прощай (фр.).
78
Замок Бомарис или Беомарис построен в 1295–1330 гг. Это последний и самый большой замок, построенный Королем Эдвардом I в Уэльсе. Замок был построен на полностью чистом участке, тут раньше не было ни каких строений. Это возможно самый сложный пример средневековой архитектуры в Великобритании. Замок строился с геометрической симметрией. Он окружен двумя кольцами каменных стен. Внешнее кольцо — более низкое, чем внутренне, совместно эти стены повышали уровень обороноспособности замка до беспрецедентных высот. Это по-настоящему неприступная крепость того времени.
79
Sappho: Poem of Jealousy в переводе Peter Whigham (1966).
Русский перевод с древнегреческого (http://www.liveinternet.ru/users/natnat/post18931059/)
Он является мне, как будто он явлен богамЭтот человек, который сидит напротивИ прошептав сладкое словоОн ответит чудесным смехомКак встрепенется от этого сердце в грудиВедь если я хоть на миг взгляну на тебяРечь оставляет меняЯзык мой сломанИ тотчас Быстрый огонь пробежит по коже
80
Игра слов: Видл — «подлиза».
81
Притчи 5:16–18.
82
1 ноября.
83
«Достань яблоко» — традиционная детская игра на вечеринках в канун Дня всех святых; играющие пытаются достать зубами яблоки, плавающие в тазу с водой.
84
Джон Скелтон «Великолепие», акт 2, сцена 16:
Сладкоголосая птичка,В тебе есть все, чего я хочу…
(пер. Kalle)
85
Длинное нижнее платье. Характерным признаком этого платья являются: глубокая шнуровка спереди, опускающаяся ниже линии талии, и короткие рукава с пристегивающимися «фальшивыми», т. е. накладными длинными рукавами. Носилось как с верхним платьем, так и без него.
86
Танцовщица, балерина, плясунья (фр.). В данном случае в имени явно присутствует женский род, в то время как англ. вариант имени обезличен и может относится как к мужчине, так и к женщине.
87
Узорчатая шелковая материя, одно- или двуличневая, на гладком грунте которой вытканы узоры, цветы и пр.
88
Из кожи козленка.
89
Ступенчатая прямоугольная огранка с усеченными углами, имеющая восьмиугольный контур.
90
Книга часов, Часовник, Часы — книга, содержащая краткие богослужения, которые соответствуют знаменательным часам дня.
91
Verjuice — очень кислый сок, сделанный из выжатых незрелых плодов винограда. Иногда использовался лимон с добавлением красновато-коричневого сока из трав или специй, чтобы изменить аромат.
92
Маленький открытый пирог
93
Кастрированный петух, откармливаемый на мясо.
94
Блюдо из измельченной в фарш телятины, отваренной в бульоне с яйцами.
95
Гипокрас — тонизирующий напиток: сладкое вино с добавлением корицы.
96
Сыть желтоватая, земляной миндаль или чуфа обычно растет в водоемах с пресной водой и вокруг них. Клубни очищают и варят, либо высушивают и измельчают в муку. В молотом виде можно использовать как заменитель кофе.
97
Мелегетский перец родом из тропической западной Африки. Культивируется как пряность в Индии. Используется в народной медицине.
98
Нард или мускусный корень — ароматная смола и эфирное масло, которые получают из некоторых растений семейства валерьяновых (Valerianaceae).
99
Кречет (лат. Falco rusticolus) — самые крупные соколы, водящиеся на крайнем севере Старого и Нового Света. В средние века К. высоко ценились в качестве охотничьих птиц на соколиных охотах.
100
В то время бумаги свёртывали в трубочку и запечатывали.
101
И поэтому (фр.).
102
В старой Англии глава рождественских увеселений.

