- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Искушая судьбу - Жаклин Рединг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выращенные ею прекрасные розы – красные, розовые, желтые и белые – теперь оттенялись рядком прелестных пурпурных фиалок, которые она только что закончила высаживать в саду, разбитом еще ее матерью. В середине его на мраморной подставке стояли сверкающие на солнце бронзовые солнечные часы, привезенные для нее Адрианом из Дублина. Взглянув на циферблат, Мара увидела, что почти уже наступило время ужина.
– Я сейчас приду, Дейви. Ты уже предупредил его светлость?
Парень, который теперь уже стал почти мужчиной, запыхавшись, с трудом выговорил:
– Нет… пока еще нет… сейчас пойду… поищу его.
Выражение приятного веснушчатого лица юноши было полно энтузиазма, за эти годы он умудрился вымахать выше шести футов ростом и был так худ, что походил, как недавно отметил Адриан, на жердь – одни лишь руки и ноги и неиссякаемая энергия, как и полагается юноше, которому вот-вот стукнет двадцать. И вот, совсем недавно, она услышала от его милой матери, что Дейви по уши влюбился в молодую девушку из деревни, красавицу с золотистыми волосами по имени Анна.
– Его светлость вместе с твоим отцом должны быть возле конюшен. Они собираются устроить новый загон, чтобы успеть к тому времени, как Мунин ожеребится, и прикидывают, сколько им понадобится леса, Беги и скажи ему, что у нас гость из Англии. Да, и когда вернешься в дом, скажи миссис Филпот, что к ужину будет еще один человек.
– Да, миледи.
Дейви побежал предупредить Адриана, а Мара нагнулась, чтобы поднять своего сына Роберта, играющего под ветвями дуба с деревянным солдатом, появившимся у него после последнего визита Адриана в Дублин.
– Пойдем, мой мальчик, – сказала она, поцеловав ребенка, крепко обвившего своими ручонками ее , шею, в макушку.
Роберт, со своими темно-каштановыми волосами, озорными золотистыми глазами и ямочкой на решительном подбородке, был вылитый отец. Поставив сына на пока еще не очень твердые ножки, Мара взяла его за ручку, и они направились к замку, чтобы встретить неожиданного гостя.
– А, вот и мои дорогие – тоже ковыляют навстречу таинственному гостю.
Мара повернулась и сердито взглянула на мужа.
– Хотела бы я посмотреть, как ковылял бы ты, если бы тебе привязали к животу десятифунтовую тыкву.
Адриан приложил руку к ее вздутому животу, который, казалось, с каждым мгновением становился все больше, и поцеловал ее в лоб.
– Может быть, ты смилостивишься, если я скажу, что ты ковыляешь грациознее всех в Ирландии?
– Почему бы тебе не поторопиться, – ответила она, ущипнув его за руку. – Мне не хотелось бы, чтобы из-за моего «ковыляния» ты задерживал своего гостя.
– И чтобы моя жена не услышала, зачем этот посланец короля проделал столь долгий путь? Никогда!
Адриан схватил визжащего и хохочущего мальчика своими сильными руками и, посадив к себе на плечо, пошел вместе с ней к замку.
Мара улыбнулась. Ей нравилось, когда она видела их вместе; как Роберт, пытаясь понять объяснения Адриана, хмурил свои бровки, как будто более важной задачи и быть не может. Совсем как отец.
Почувствовав внутри, себя шевеление новой жизни, она приложила руку к животу. Следующий ребенок будет девочкой, зеленоглазой и рыжеволосой, как и полагается кулхевенской женщине. Садбх предсказала это еще до того, как Мара почувствовала себя беременной, и она не сомневалась в том, что так оно и будет.
Мара назовет ее Эданой, в честь покойной матери, и почувствовала, что та одобряет это, когда позавчера сужала на ее могиле свежие кусты роз. А когда дочери исполнится десять лет, она покажет ей бесценный кулхевенский гобелен и передаст девочке шкатулку, доставшуюся от ее бабушки.
Когда они свернули к дому, стоящий на верхней ступеньке лестницы Торних оглушительно лаял на вновь прибывшего посетителя. Вышедшая из двери миссис Денбери отогнала пса подолом юбки и, бормоча себе под нос что-то о никчемных созданиях, заперла его в винный погреб.
– Вы Адриан Август Росс, граф Сент-Обин? – спросил всадник, спешиваясь и делая шаг вперед. Будучи королевским посланцем, он был одет в платье из фиолетового с золотом сатина, цвета нового короля Англии, Карла II.
Адриан посадил Роберта на ступеньку лестницы возле одного из каменных львов.
– Да, я лорд Сент-Обин из замка Кулхевен. Чем могу быть вам полезен?
– Я Тобиас Джемисон, посланец его королевского величества, Карла II, короля Англии. Я прибыл прямо от его величества, чтобы доставить вам его послание. Он сказал, что ему нужен ответ и чтобы я дождался его.
Адриан взял письмо с королевской печатью.
– Прекрасно, Джемисон, тогда вам лучше зайти в дом и отдохнуть с дороги, пока я не узнаю, чего от меня желает его величество.
Новость о прибытии посланца короля распространилась по дому, как огонь по скошенному полю в знойный день. Из каждого окна выглядывали лица любопытствующих слуг, пытающихся понять, зачем королевский посланец проделал столь долгий путь из Лондона. Пока Адриан и Мара провожали посланца в дом, мистер Шипли грозным взглядом заставил прислугу заняться своими делами. При виде лорда и леди они, шепчась и поглядывая украдкой, разошлись по своим местам. – Адриан открыл дверь в свой кабинет и прошел внутрь.
– Не хотите ли освежиться после долгой дороги, Джемисон? – спросил он, усаживая Роберта в кресло за свой заваленный бумагами стол. – Леди Сент-Обин делает такие вкусные вишневые и смородиновые настойки, что они, без сомнения, быстро приведут вас в порядок, Джемисон снял с себя украшенную плюмажем шляпу и поклонился.
– Благодарю вас, лорд Сент-Обин.
Мара подошла к стоящему возле окна буфету, налила посланцу хорошую порцию настойки и, протянув ему бокал, была вознаграждена дружелюбной улыбкой.
Адриан тем временем вскрыл письмо и при общем молчании прочел его.
Окончив читать, он положил письмо на стол, но по его лицу сделать какие-либо выводы о содержании послания было невозможно.
– Я отвечу его величеству после того, как мы поужинаем, Джемисон. Полагаю, что миссис Филпот приготовила свое коронное блюдо – жареную баранину с бобами и морковью. Вы любите баранину, Джемясон?
Молодой человек кивнул, на его лице ясно было написано, что он с самого утра ничего не ел.
– Да, милорд, с удовольствием.
– Отлично. Тогда вы поужинаете вместе с нами, поскольку я уверен, что моя жена уже распорядилась насчет этого. Пока мы будем ужинать, вам приготовят одну из комнат для гостей. Вы сможете выехать с рассветом.
– О нет, лорд Сент-Обин. Я должен выехать, как только будет готов ваш ответ.
Адриан улыбнулся и похлопал Джемисона по спине.
– Но мне на ответ понадобится довольно много времени. Может быть, мне, придется писать его всю ночь и даже часть утра.

