- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сватовство шкипера. Рассказы - Уильям Джейкобс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мышка вскочила и побежала, примчалась к корове и так ей сказала:
— Пожалуйста, корова, дай мне молока! Я дам молоко кошке, и она отдаст мне мой собственный хвост.
— Нет, — сказала корова, — не дам тебе молока, пока ты не пойдешь к фермеру и не принесешь мне сена.
Мышка вскочила и побежала, примчалась к фермеру и сказала:
— Пожалуйста, фермер, дай мне сена! Я дам сено корове, корова даст мне молока, я дам молоко кошке, и она отдаст мне мой собственный хвост.
— Не дам тебе сена, пока ты не пойдешь к мяснику и не принесешь мне мяса, — ответил фермер.
Мышка вскочила и побежала, к мяснику примчалась и сказала:
— Пожалуйста, мясник, дай мне мяса! Я дам мясо фермеру, фермер даст мне сена, я дам сено корове, корова даст мне молока, я дам молоко кошке, и кошка отдаст мне мой собственный хвост.
— Нет, — говорит мясник, — я не дам тебе мяса, пока ты не пойдешь к пекарю и не принесешь мне хлеба
Мышка вскочила и побежала, примчалась к пекарю и сказала:
— Пожалуйста, пекарь, дай мне хлеба! Я дам хлеб мяснику, мясник даст мне мяса, я дам мясо фермеру, фермер даст мне сена, я дам сено корове, корова даст мне молока, я дам молоко кошке, и кошка отдаст мне мой собственный хвост.
— Хорошо, — сказал пекарь, — я дам тебе хлеба, только ты не трогай моей муки.
И пекарь дал мышке хлеба, мышка дала хлеб мяснику, мясник дал мышке мяса, мышка дала мясо фермеру, фермер дал мышке сена, мышка дала сено корове, корова дала мышке молока, мышка дала молоко кошке, и кошка отдала мышке ее собственный хвост.
Курочка-хохлаточка
Курочка-хохлаточка клевала зернышки на гумне. Вдруг — трах! Что-то ударило ее по голове.
— Батюшки мои! Это небо валится! — сказала она. — Пойду доложу об этом королю!
И пошла она к королю. Она шла, шла, шла, и встретился ей петушок-кудрявый гребешок.
— Куда ты идешь, курочка-хохлаточка? — спрашивает петушок-кудрявый гребешок.
— О! Я иду доложить королю, что небо валится! — говорит курочка-хохлаточка.
— Можно мне идти с тобой? — спрашивает петушок-кудрявый гребешок.
— Конечно! — отвечает курочка-хохлаточка.
И вот курочка-хохлаточка и петушок-кудрявый гребешок отправились доложить королю, что небо валится.
Они шли, шли, шли, и повстречалась им утка-ковыляка.
— Куда вы идете, курочка-хохлаточка и петушок-кудрявый гребешок? — спрашивает утка-ковыляка.
— О! Мы идем доложить королю, что небо валится! — сказали курочка-хохлаточка и петушок-кудрявый гребешок.
— Можно мне идти с вами? — спрашивает утка-ковыляка.
— Конечно! — отвечают курочка-хохлаточка и петушок-кудрявый гребешок.
И вот курочка-хохлаточка, петушок-кудрявый гребешок и утка-ковыляка отправились все вместе доложить королю, что небо валится.
Они шли, шли, шли, и повстречался им гусак-простак.
— Куда вы идете, курочка-хохлаточка, петушок-кудрявый гребешок и утка-ковыляка? — спросил гусак-простак.
— О! Мы идем доложить королю, что небо валится! — сказали курочка-хохлаточка, петушок-кудрявый гребешок и утка-ковыляка.
— Можно мне идти с вами? — спросил гусак-простак.
— Конечно, можно! — ответили курочка-хохлаточка, петушок-кудрявый гребешок и утка-ковыляка.
И пошли они вчетвером доложить королю, что небо валится.
Они шли, шли, шли, и повстречался им индюк-болтун.
— Куда вы идете, курочка-хохлаточка, петушок-кудрявый гребешок, утка-ковыляка и гусак-простак? — спрашивает индюк-болтун.
— О! Мы идем доложить королю, что небо валится! — сказали курочка-хохлаточка, петушок-кудрявый гребешок, утка-ковыляка и гусак-простак.
— Можно мне идти с вами? — спросил индюк-болтун.
— Да, конечно! — сказали курочка-хохлаточка, петушок-кудрявый гребешок, утка-ковыляка и гусак-простак.
И пошли они все вместе доложить королю, что небо валится.
Они шли, шли, шли и повстречали лисичку-хитричку.
— Куда вы идете, курочка-хохлаточка, петушок-кудрявый гребешок, утка-ковыляка, гусак-простак и индюк-болтун? — спрашивает лисичка-хитричка.
— Мы идем доложить королю, что небо валится, — отвечают они.
— Но ведь вы не той дорогой идете к королю, — говорит им лисичка-хитричка. — Я знаю настоящую дорогу; если хотите, я вам ее покажу!
— Хорошо, лисичка-хитричка, покажи нам настоящую дорогу к королю! — попросили курочка-хохлаточка, петушок-кудрявый гребешок, утка-ковыляка, гусак-простак и индюк-болтун.
И все они отправились вместе с лисичкой-хитричкой к королю.
Они шли, шли, шли и пришли к маленькой темной дыре. Это был вход в Лисичкину нору. Лисичка-хитричка сказала:
— Вот мы и пришли к королевскому замку. Я войду первая, а вы, курочка-хохлаточка, петушок-кудрявый гребешок, утка-ковыляка, гусак-простак и индюк-болтун, идите за мной, только не отставайте!
Лисичка-хитричка вошла в свою нору, притаилась и стала ждать.
Первым за ней пошел индюк-болтун. Лиса схватила его, перегрызла ему горло и перекинула через свое левое плечо. За индюком-болтуном пошел гусак-простак. Лиса схватила и его. За гусаком-простаком пошла утка-ковыляка. Лиса схватила и утку-ковыляку. Потом пошел петушок-кудрявый гребешок. Лиса бросилась на него, а петушок громко-громко закричал. Услышала курочка-xoхлаточка крик петушка и что есть силы помчалась обратно домой. Так и не доложила она королю, что небо валится.
* * *
Тексты печатаются по изданиям:* "Сватовство шкипера" — М.-Л.: Военмориздат, 1944. Под редакцией В. Соловьева. Отдельные фрагменты текста уточнены и восстановлены по английскому изданию.
Рассказы* "Бенефис", "Пассажир", "Нашла коса на камень", "Адмирал Петерс" и "Дальний родственник" — В. Джекобс. Бенефис и др. юмористические рассказы (Универсальная библиотека № 365). М.: "Польза", В.Антик и К°, 1911 г. Перевод М. Полторацкой.
* "Расправа" — Двухнедельный журнал "Сборник русской и иностранной литературы", № 13 (июль) 1912. СПб, изд. А.А. Каспари.
* "Двойное предложение" — W.W. Jacobs, "Tales". Английские писатели в обработке для русских, № 7. Петроград: Благо, 1915 г. Редакция перевода Сем. Г.
* "В семье" — Иллюстрированное приложение к газ. Новое время, 3 января 1907 г., № 11067.
* "Муж миссис Пирс", "Сон в руку" — В. Джекобс. Заморский дядюшка (Библиотека сатиры и юмора). М.-Л.: Земля и Фабрика, 1927 г. Перевод Е. Толкачева, под редакцией М. Зенкевича.
* "Испытание" — "Библиотека Сатирикона", выпуск 24. СПб.: Издание М.Г. Корнфельда, 1911 г. Перевод Зин. Львовского.

