- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Восьмой грех - Ванденберг Филипп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Катерина, — раздраженно ответил Лукас, — я здесь всего пару часов, а ты требуешь, чтобы я обо всем разузнал! Гематолог, который меня встретил, работает в замке, очевидно, не один год, и то он сказал, что здесь никто не знает наверняка, что происходит.
— И ты поверил ему?
— Честно говоря, я с трудом себе это представляю.
— Со мной тоже кое-что произошло, — перебила Катерина. — Меня сегодня по повестке вызвал прокурор Мезомед.
— Опять он! Этот тип, наверное, в тебя влюбился.
— Неужели ты ревнуешь?
— Конечно. А что тут такого?
— Если серьезно, Мезомед показал мне секретные документы по делу Марлены Аммер. Там отображено все расследование, за которое мы взялись.
— Ясно. И откуда эти документы?
— Он нашел их у своего шефа, старшего прокурора Буркьелло.
— Буркьелло?
— Ну да. Буркьелло умер прямо за письменным столом. Инфаркт. Перед ним лежали документы иод грифом «совершен но секретно». Лукас, мы должны непременно увидеться!
— Что ты придумала? Здесь разворачивается крупное дело, в которое была впутана Марлена.
— Лукас, нам уже известно, при каких обстоятельствах умерла Марлена! Разве этого недостаточно? — Катерина не скрывала своего раздражения.
— Нет. Мне кажется, что я наткнулся на нечто большее. Ты даже представить себе не можешь. Ты помнишь Обожженного?
— Конечно, он угрожал тебе возле дома маркизы, а потом его труп обнаружили в фонтане Треви.
— Совершенно верно. Но ты упустила одну важную деталь. Я встречался с Обожженным в соборе Святого Петра. Он хотел продать мне за большие деньги крошечный кусочек полотна Туринской плащаницы, на котором была видна капля крови. Крови Иисуса из Назарета! Вот зачем здесь нужен гематолог Ульф Груна, член братства.
— Лукас, это безумная теория!
— Отнюдь… Этот гематолог, единственный человек, с кем я пока здесь разговаривал, носит цепочку под пиджаком…
— Дай-ка я отгадаю, — перебила его Катерина. — Цепочка с руноподобпым крестом.
— Да, точно!
— Все это кажется таинственным.
— Я знаю, но не решаюсь даже думать об этом.
— А книга? Что с книгой?
— Она лежит наверху, в архиве, на моем новом рабочем месте. Я держал ее в руках. Очень странное чувство. Можешь мне поверить. Я, признаться, взволнован.
— Думаешь, тебе удастся?
— Расшифровать текст?.. Я все еще сомневаюсь. Я как раз читаю книгу Фридриха Франца. Там есть указание на шифровку книги Менделя. К тому же он пишет, о чем сама книга.
— Лукас, обещай мне, что будешь осторожен. — Голос у Катерины был испуганный.
— Не волнуйся. Я буду держать тебя в курсе. Целую, пока!
Мальберг отключил телефон.
Лукас устал. Так устал, что повалился на кровать в одежде и через секунду заснул.
Он не знал, как долго спал, по когда проснулся, замок, в котором до сих пор царили тишина и спокойствие, казалось, наполнился жизнью. Со всех сторон до Лукаса доносились странные непонятные звуки; они то затихали, то снова нарастали. За дверью своей комнаты он постоянно слышал чьи-то приближающиеся и удаляющиеся шаги. О сне нечего было и думать.
«Вряд ли я привыкну к такому распорядку», — уныло подумал Мальберг. У него в голове роились тысячи мыслей, но более всего он мучился одним вопросом: что происходит в этом странном замке?
Почти час он вертелся с боку на бок. Взглянул на часы: половина двенадцатого. Мальберг подошел к умывальнику и побрызгал в лицо водой. Потом он собрал книги, которые привез с собой, и отправился в архив.
Мальберг пытался пойти тем же запутанным путем, что и несколько часов назад, и в неуверенности остановился, когда неожиданно оказался перед входом в архив. В коридоре было темно, но на его рабочем месте горел свет. Положив книги на длинный стол, Лукас нерешительно подошел к окну. Оно выходило на неосвещенный внутренний двор замка.
В нескольких окнах напротив мерцал неясный свет. То тут, то там мелькали тени. Наконец Мальберг сел за стол.
Книга Менделя казалась несгораемым сейфом с сокровищами. Нужно было только подобрать ключ, вставить его в замок и увидеть таинственное содержимое.
Как и описывал брат Менделя во Христе, Мальберг взял лист бумаги и нацарапал на нем латинский алфавит в два ряда друг над другом. Буквы J и Q он не писал. Получилось всего двадцать четыре буквы, как и в греческом алфавите.
Лукас начал с альфы и закончил омегой, надписывая над латинскими буквами: альфа — а, бета — b, гамма — си так далее.
Первые две буквы звучали одинаково как в латинском, так и в греческом алфавите. Но на этом сходство заканчивалось, ибо в латинском за буквой b шла буква с, а в греческом за b шла g. К тому же в греческом не было букв j и q, поэтому Мендель их выпустил. А поскольку не было также буквы W, то он заменил ее на F. У Лукаса получился следующий ключ:

Записав первое предложение: «Fenn die satrend iape yxllendes rind…», Мальберг понял, какая каторжная работа его ожидает: ему придется расшифровывать не каждое слово, а каждую букву.
На минуту он задумался. В каждой строчке было пятьдесят букв, на каждой странице тридцать строчек. То есть страница включала в себя тысячу пятьсот букв. В книге Менделя двести сорок страниц — значит, всего около четырехсот тысяч букв. Мальберг закрыл лицо руками и, тяжело вздохнув, принялся за работу. Она была кропотливой, как и предполагал Лукас, но шла намного быстрее, чем он думал.
Не прошло и пятнадцати минут, как он расшифровал первое предложение книги Менделя: «Wenn die tausend Jahre vollendet sind…»[39]
Текст показался Лукасу знакомым. Мальберг лихорадочно расшифровывал буквы по созданной системе: «Wenn die tausend Jahre vollendet sind, vvird der Satan losgelassen werden aus dem Kerker».[40]
Мальберг вскочил со стула. Он не ошибся. Это была цитата из «Апокалипсиса», глава 20, стих 7. На мгновение Лукас застыл, как соляной столб. Он отчаянно пытался найти связь между предложением из книги Менделя и паролем братства. Несмотря на то что в старых стенах замка было прохладно, Лукаса бросило в жар.
Вдруг он услышал шум. Как будто в библиотеке с полки упала книга. Мысли Мальберга были целиком заняты книгой Менделя, и он не придал этому значения. Однако в следующую секунду будто из-под земли перед ним появился человек с горделивой осанкой и редкими седыми волосами. Под мышкой он нес стопку книг и документов. Он прошел мимо Мальберга, не удостоив его даже взглядом. Приблизившись к двери, он все же повернулся.
— Мьюрат, — сухо представился он, — профессор Ричард Мьюрат! Вы наверняка обо мне слышали. А вы новый криптолог?
Мальберг поднялся и ответил:
— Андреас Вальтер. Но я все же не криптолог. Я просто занимался книгой Грегора Менделя во время дипломной работы.
— И вы считаете, что у вас достаточно квалификации, чтобы расшифровать эту тарабарщину? — заносчиво спросил Мьюрат.
— Поживем — увидим.
Профессор смотрел на Мальберга, чуть прищурившись.
— Вы можете себя немного обессмертить, если вам все же удастся справиться с задачей, а не провести нас. Прямо как покорный слуга микробиолог Ричард Мьюрат.
— Для меня это была бы честь, — ответил Мальберг с заметной иронией в голосе.
Мьюрат не нашелся что ответить на это и продолжил:
— Мне, наверное, не стоит вам объяснять, что все черные документы и манускрипты с красным руническим крестом — для вас табу. Как вы заметили, в замке Лаенфельс нет ни ключей, ни запоров, а также сейфов. Уважение к другим требует абсолютной сдержанности. От вас я жду особой скромности. Я категорически запрещаю вам хотя бы одним глазом смотреть на результаты моих исследований. Я надеюсь, мы друг друга поняли.
Высокомерие, с которым говорил Мьюрат, вызвало отвращение у Мальберга. И Лукас был рад, когда этот тип наконец ушел. Склонившись над книгой Менделя, Мальберг продолжил работу. Но его все не покидала мысль, что он уже где-то видел этого Мьюрата.

