- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
О Главном. IT роман - Владимир Аджалов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Черчилль надеялся сейчас услышать от ребят чтонибудь о том, как они общаются между собой и со своим Учителем.
Но тут в трапезной бывшего женского монастыря резко потемнело. Лица собеседников Черчилля застила пелена, и сон, глубокий сон охватил сознание бывшего бесстрашного полковника Первой мировой войны.
Глава 18
Королевство франков, окрестности города Тyp, октябрь 732 годаБескрайнее поле нижней Галлии сегодня не изменило своего цвета на вечерней заре. На поле было светло. Несмотря на то, что солнечный свет, как и положено со времен сотворения мира, плавно уступал место наступающей ночи, с той же скоростью на всем огромном пространстве, насколько хватало взора, зажигались новые и новые победные костры. Победа отмечалась везде, у каждой палатки и просто в чистом поле, у каждого места, где солдатыпобедители решили встретить сегодняшнюю ночь.
Костер был разожжен и возле палатки командующего. Она внешне ничем не отличалась от обычной палатки командира сотни. Но здесь сегодня не просто пили вино и хвалили командующего. Здесь скромно, но с достоинством Мажордом франкского королевства Карл Мартелль из рода Каролингов завершал торжественный прием. Поздравить его с победой над войском мавров и засвидетельствовать свое почтение прибыли в этот день разные люди. Прием наконецто подходил к концу.
Мартелль совсем было собрался завершить нелюбимую, но столь нужную дипломатическую работу, как его главный советник, проводив последнего ранее заявленного гостя, вернулся и склонился в глубоком поклоне.
- Что, я еще не всех принял? Или ктонибудь добился твоего особого расположения и я должен за это заплатить своим временем? - спросил Карл с усталой улыбкой своего скромно одетого главного советника. Не все знали, что советник, худой и всегда чемто озабоченный лысый сутулый старичок был не только дядей жены мажордома, но и одним из самых его доверенных людей.
Как объяснил Мажордому главный советник, один из гостей, почтенный старик с благородной внешностью восточного шейха, заранее попросил принять его последним.
- И ты решил, что эту просьбу стоит удовлетворить?
Советник молча кивнул.
- Тогда зови.
Мажордом встретил этого последнего гостя, как и всех других, не выходя навстречу, а сидя на походном резном деревянном троне в окружении двух телохранителей. Он рукой пригласил гостя занять кресло напротив себя и негромко спросил его:
- Ты говоришь на латинском, почтенный?
- Да, великий государь франков.
Карл, не скрывая удовольствия от неприкрытой лести гостя, улыбнулся и поправил его:
- Я не объявлял себя королем франков, я всего лишь главный управляющий, я - Мажордом.
- Хорошо, великий государь франков, я буду звать тебя Мажордом, - ответил с такой же вежливой улыбкой старик.
- Что я могу сделать для тебя, почтенный? Кто ты и откуда?
- Разреши, Мажордом, о том, кто я и откуда, я расскажу немного позднее, если ты потом сам этого захочешь. Ты ведь устал от сражений и от государственных обязанностей. Позволь мне сначала сказать о главном, о деле.
- О каком деле хочешь ты мне сказать? Свое главное дело на сегодня я сделал.
- Это великая правда, Мажордом. Сегодня ты одержал победу, которая прославит твое имя на все века. Ты великий человек, и поэтому небеса избрали тебя своим орудием в проведении границы между Западом и Востоком, между двумя сторонами нашего мира.
Карл, не отвечая, прикрыл глаза и на несколько секунд замер в какихто своих глубоких мыслях. Так же внезапно, как он отрешился от разговора, Мартелль открыл глаза, устроился поудобнее в кресле, посмотрел на гостя внимательнее и сказал:
- Может быть, ты и прав. Но это не то, что я хочу сегодня обсуждать. Я еще не умер, чтобы подводить итоги моей жизни.
- Твоя скромность делает тебе еще больше чести, Мажордом. Я перейду к делу. Ты победил мавров и взял коекакую добычу. В результате, кроме всего прочего, ты захватил нечто, совсем для тебя ненужное, но нужное мне. Зато у меня есть нечто, действительно нужное тебе. Я предлагаю тебе сделку.
Карл положил правую ногу на левую, согнув ее в колене, и откинулся на спинку кресла, устремив взгляд в потолок палатки. Потом он опять внимательно посмотрел на старика, слегка наклонив голову на правое плечо. Немолодой гость выдержал его взгляд с достоинством и очевидной внутренней силой. В его не по возрасту ясных глазах светился недюжинный ум и опыт.
Мажордом неспешно поправил перевязь, на которой висел короткий меч, и вежливо, но с заметной иронией переспросил гостя:
- Ты действительно считаешь, что у тебя есть нечто, нужное мне именно сейчас, после этой непростой, но уже необратимой победы? Что ты вообще знаешь обо мне, почтенный гость из какойто далекой страны?
- Честно говоря, не очень много я знаю о новом короле новой будущей империи, - ответил без тени обиды старик. - Говорят, ты происходишь из древнего франкского рода Каролингов. Никто не усомнится в твоем благородном происхождении. Еще знаю, что твои предки были германцы, они пришли с севера, с реки Рейн. Завоевали вы постепенно огромные земли, от северного холодного моря до Пиренейских гор. Приняли христианство и стали опять складывать обломки Западной Римской империи, погибшей триста лет тому назад от нашествия варваров.
А с тобой франки окончательно почувствовали себя едиными и сильными. И вот сегодня ты остановил мавров, которые наступали с юга, с большого полуострова, на Галлию. А ведь никто еще недавно и не помышлял остановить эту огромную силу, пришедшую сюда из Арабии через Срединное море, с земли чернокожих людей.
- Это правда. Ты знаешь мою историю не хуже моих ученых мужей, почтенный. Но это не объясняет нашей предполагаемой сделки. Что же всетаки, потвоему, мне от коголибо, например от тебя, может быть надо?
- Судя по твоей пряжке с орлом и по пурпурной ленте в перевязи, ты видишь себя не просто предводителем одного народа, а объединителем множества племен. Раньше это называлось «император».
Карл поднял руки к вискам, потер их и уже без тени улыбки с уважением наклонил голову в сторону старика.
- Ты прав, ты опять прав, гость издалека. Я действительно хотел бы восстановить или, вернее, создать заново великое государство, не уступающее величию рассыпавшейся вдребезги Западной Римской империи.
Прежде чем ты сделаешь свое предложение, а я уже понимаю, что буду над ним серьезно думать, ответь мне на такой вопрос: как ты думаешь, мудрый старик, кто мне больше всего мешает в моих устремлениях?
Почтенный гость, не задумываясь ни на секунду, ответил:
- Ну уж точно не мавры. Всегда самые большие проблемы мы имеем изза тех, кто нам подобен. Тебе мешают твои же соплеменники, союзники, так называемые друзья и соратники.
- Мой сегодняшний вечер не пройдет для меня напрасно, - откинувшись на высокую спинку своего скромного трона, вполне серьезно сказал Карл. - У меня в гостях человек, много понимающий в этой жизни. Да, ты угадал, правители других осколков великой империи не хотят со мной объединяться. Каждый считает, что у него не меньше оснований, чем у кого бы то ни было другого, быть главной объединяющей силой. Даже тогда, когда я выхожу грудью встречать нашего общего противника, а они тем временем отсиживаются дома.
Карл замолчал. Было видно, как тяжелая дума навалилась на его лоб, легкий тик задергал левое веко, а морщины и бледность кожи в один момент сделали его лицо на пару десятков лет старше.
Гость деликатно выдержал паузу и, негромко кашлянув, привлек внимание Карла к себе:
- Значит, уважаемый Мажордом, если я дам тебе то, что однозначно выделит тебя как избранного свыше среди других правителей и позволит тебе двинуться дальше к собиранию империи, это будет именно то, что тебе нужно?
- Пока не знаю. Может быть. - Карл собрал в кулак свою жесткую короткую бороду неопределенносоломенного цвета и опять на пару мгновений прикрыл усталые глаза. Потом он жестом подозвал к себе советника и неожиданно свежим голосом скомандовал: - Распорядись быстро накрыть здесь нам стол на двоих, мы поужинаем с гостем, если он не возражает, - при этих словах Мажордом посмотрел на старика. Тот с достоинством поклонился в знак согласия. Легко поднявшись с трона, Карл продолжил: - Прислуживающие за столом и телохранители не должны понимать латынь. И сам далеко не отлучайся, может быть, еще потребуешься сегодня. Исполняй. А вас, - повернулся Мажордом к старику, - я попрошу пока прогуляться со мной на свежем воздухе и рассказать немного подробнее о себе.
Примерно через полчаса в той же палатке Карл и его гость приступили к трапезе. Беседа текла неспешно, Мажордом знал тонкости восточного этикета и не спешил переходить к обсуждению деталей сделки.
- Итак, уважаемый гость, ты - прямой наследник правящей династии великого персидского государства. Но ведь такой страны не существует уже почти сто лет? И разве правящая династия не была вся уничтожена мусульманами, когда они стремительно захватили вашу столицу?

