- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
The Rascally Romance (in a single helluva-long letter about a flicking-short life) - Сергей Николаевич Огольцов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
~ ~ ~
That morning the gambling bouts at Bitok ran low behind the gym. On that clear April morning, the lads stood arguing and waiting for the confirmation of so welcome rumors that the Central TV news program “Time” was grossly mistaken the previous night. Because some guy heard from guys from School 10 that last night some man landed by parachute in the Sarnavsky forest near the Konotop outskirts. And now Sasha Rodionenko would arrive from City, his family had recently moved over there but he still attended our school, just let's wait him come, he should know for sure, he would confirm…
I remembered the flight of Gagarin and as soon after him Guerman Titov was orbiting all day long to say in the evening, “Bye, for now, I’m going to bed.” And Dad chuckled with delight and replied to the radio on the wall, “That’s a good one!”
Our cosmonauts were always the first and we, elementary school pupils, were arguing who of us was the first to hear the radio announcement about the flight of Popovich or Nikolayev, or the first cosmonautess Tereshkova…
Sasha Rodionenko came but he didn’t confirm anything. So the Central TV news program “Time” was not mistaken. And the sun faded in grief…
Cosmonaut Vladimir Komarov…In the landing module…
Entering the dense layers of the earth’s atmosphere…
Perished…
Then Father came and he was followed a week later by the railway container with our things from the Object that arrived at the Freight Station and moved from there on a platform truck to 19 Nezhyn Street, both the wardrobe with the mirror on its door and the folding couch-bed, and the two armchairs with wooden armrests, and the TV set, and all the other implement-utensils. Even the old-fashioned leatherette sofa arrived for which there was no room in the khutta.
(…now I can feel nothing but horror at the thought: how could 10 people—2 families and their mutual Grandma Katya—to fit into and live in 1 room and 1 kitchen?
But at that time I didn’t think of such things at all because since it was our home and we lived there the way we lived, then it couldn’t be somehow different, everything was as it should be and I just lived on along and that’s it..)
For the night, Sasha and I readied the folding couch-bed and shared it with Natasha, who lay across at our feet with a chair put next to the couch for her legs. My brother and I had to keep our feet pulled up to the middle of our bed, otherwise, Natasha would grumble and complain to the parents on their bed by the opposite wall, and tell on me and Sasha for kick-fighting. Nice news, eh?! She could stretch her legs out as far as she wanted, and rebuffed my offers to swap our places… The family of Arkhipenkos and Grandma Katya slept in the kitchen.
Parallel to Nezhyn Street, about three hundred meters off, there ran Professions Street one side of which was just one endless wall of tall concrete slabs fencing the Konotop Steam-Engine and Railroad-Car Repair Plant, which name was commonly eschewed and substituted by the short and nice KahPehVehRrZeh. Because of that plant, the part of Konotop outside the Under-Overpass was named the KahPehVehRrZeh Settlement, or just the Settlement.
On the Plant’s opposite side, the same slab-wall split it from the multitude of railway tracks in the Konotop Passenger Station and the adjacent Freight Station, where long freight trains were waiting for their turn to start off to their different destinations because Konotop was a big railway junction. The marshaling yard of the Freight Station with freight cars running down the hump, both as loners or in small groups into the sorting lines, sent forth the shrieking screech of wheel chocks, bangs of cars against each other, indistinct screams of loudspeakers with reports about that or another train on that or another sorting line. However, in the daytime the marshaling yard symphony was not too overbearing, its racket whooped it up against the background of night quietude after the noises of day-life subsided…
Regardless of any time of day, whenever it breezed from the nearby village of Popovka, the distillery there permeated the air by its unmistakable stink, which atmospheric phenomenon the Settlement folks christened “From Popovka with Love”. Not that the reek was totally lethal, yet you were better off if shunned to sniff at it attentively, anyway, to have a running nose on such days was kinda blessing…
Nezhyn Street connected to Professions Street by lots of frequent lanes. The first of those side streets (counting from School 13) was called Foundry Street because it led to where the former foundry was located inside the Plant and now not seen because of the concrete wall.
Then there came Smithy Street offering the view of the tall brick smokestack by the Plant’s smithy behind that same wall.
The next (past our house at number 19) was Gogol Street, neglecting the fact that there was no Gogol, or any other writer for that matter, in front or behind the Plant wall.
The mentioned three streets were more or less straight but those following them before and after the Nezhyn Store tangled in the warren of differently directed lanes which, in the end, also led to the

