- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Фантастика 2025-129 - Денис Старый
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А затем было построение.
Проводил его тоже лейтенант, только местный, из замка, и с назначением командира нашего караула. Так что мне следовало подчиняться его приказам.
Был он аристократом. А потому на простолюдина, получившего звание только сегодня, смотрел даже не свысока — он просто пренебрежительно меня не замечал. Только отдал приказ, обозначив маршрут, поворчал на отсутствующих бойцов, пообещав им неделю гауптвахты, выдал Вадиму-Хью два наряда вне очереди за неподобающий вид и распустил построение.
Мне выделили в подчинение двух великовозрастных бойцов, рядового Лонга и рядового Шортса. Они были старше меня минимум на несколько лет, хотя выглядели и вовсе мужиками за сорок, если не приглядываться. Да и рожи у них были уголовные, чем-то они мне браконьеров напоминали. Парочка оказалась забавной. Лонг, вопреки своей фамилии, был приземистый и слегка полноватый, а Шортс ростом почти дотягивал до моей макушки. А я, надо сказать, выше среднего.
Вадим оказался в другом отряде, но поделать мы ничего не могли. Нельзя вызывать слишком много подозрений. Но такой случай мы рассматривали, так что ко времени должны встретиться у входа в диспетчерский пункт.
— Марш! — скомандовал я, и мой патруль начался.
Снаружи и на внешних периметрах замок оставался японским по своему виду. Однако центральные коридоры уже отремонтировали на британский манер, таблички на дверях и на стенах были на английском и вообще всё ощущалось совершенно оторванным от прежнего самурайского духа, который наверняка царил тут когда-то.
Мы шагали молча. Заводить разговоры с врагом мне никак не улыбалось. Но через полчаса хождения по маршруту по бесконечным коридорам один из солдат, рядовой Шортс, не выдержал и спросил:
— Сэр, разрешите обратиться!
Я тяжело вздохнул и кивнул, глянув недовольно. Говорить тоже старался поменьше, потому что моя имитация ирландского акцента всё ещё оставалась имитацией. На построении удалось отделаться короткими фразами, но теперь строить из себя немого будет сложновато.
В любом случае, Оливер признавался, что его не всегда понимали даже носители языка. Так что будет продолжать косить под…
— Вы же Стивен Вуд, верно? В смысле, тот самый Вуд, которому вчера дали офицерское звание за сбитый самолёт!
— Вертолёт.
— Ах, да! Вертолёт, точно.
— Да, — кивнул я, всем своим видом показывая, что особо разглагольствовать не намерен.
— Класс! — воскликнул Лонг. — Наш, уэльский парень! А вы откуда, сэр? Пембрукшир? Ньюпорт?
— Уэльский? — нахмурился я.
— Ну, да! — закивал Шортс. — Слыхал, как мужики талдычили. Вуд из Уэльса, подбил какого-то русского графа. Все знают!
Пу-пу-пу…
Я остановился, взглянул на них и призадумался. В географии Британской империи я не слишком силён, но что-то мне подсказывает, Уэльс нихрена не в Ирландии.
━─━────༺༻────━─━
Замок сёгуна Токугава, расположение гарнизонных войск.
Хидзаши приходилось тяжело. На нём не только была форма обычного стражника, но, к тому же, форма принадлежала одному из воинов Уэсуги.
Но так было необходимо. По сообщению этого странного русского Гельда, Хандан и Бодо лишь недавно вернулись в Киото. Им пришлось пробираться по горным перевалам, заходить с.южных ворот, чтобы не наткнуться на армию осаждающих. И часть людей остались там, в горах, потому что подверглись нападению осквернённых ёкаев, забредших так далеко после бегства от Изаму Такеда.
Где располагались резервные генераторы, Хидзаши знал отлично. Он уже бывал в этом замке. Но сначала следовало провернуть одно дело, чтобы попасть в резервную подстанцию, которая находилась под охраной. Хотя, по полученным данным, охрана была не слишком серьёзной. Это облегчало положение, но всё равно придётся постараться.
Хидзаши оглянулся в сторону небольшой компании стражников, коротавших время с игрой в карты.
— Ещё!.. Ещё… Ещё! Ай, проклятье!
Худощавый мужик с щербатым оскалом с размаху швырнул на стол веер из карт и раздался грубой бранью. Именно он и нужен был Хидзаши, если верить Гельду.
— Хе-хе, Сиро, сегодня просто не твой день! — довольным голосом проговорил сосед мужика, сгребая со стола помятые купюры.
— Да чтоб тебя, Дзиро! — огрызнулся Сиро потянувшись за уже не своими деньгами. — Дай отыграться!
— Э, не! — Дзиро ловко отпрянул и не дал коснуться купюр. — Тебе нечем отыгрываться. И вообще, твоя смена скоро наступит. Лучше иди, а то опять будешь плетью по хребту получать.
Недовольно забурчав, Сиро вскочил со стола, напоследок махнув рукой, и под хохот сослуживцев направился к выходу.
Хидзаши последовал за ним сначала до оружейной, где тот получил ружьё и короткий грубый тесак, а затем направился к посту. Однако, как и ожидал Хидзаши, Сиро по пути заглянул в туалет.
Там и удалось устранить неудачного игрока, причём без особых усилий. Хидзаши только дождался, чтобы тот доделал свои дела, чтобы не проявлять чрезмерную жестокость. Прихватив его оружие, Хидзаши сам отправился к подстанции, минуя посты и уклоняясь от проходящих мимо офицеров, чтобы тех не волновал вид шагающего в одиночестве солдата. Конечно, приобщить его к каким-нибудь внезапно срочным работам, как на то была привычка большинства командиров, Хидзаши бы не получилось. Однако лишние разбирательства ни к чему.
Он успешно добрался до подстанции, где его уже ждал стражник предыдущей смены. Это был толстый мужик лет сорока, с кривым переломанным носом и мелкими поросячьими глазами.
— Можешь идти, — пробурчал Хидзаши. — Пришёл сменить тебя.
— Меня ж Сиро должен был сменить! — нахмурился стражник. — Ты кто вообще такой? Я тебя не видел раньше.
— Его отправили по другому делу, — пожал плечами Хидзаши. — А меня послали сюда. Я Катсу Ота, недавно прибыл.
Ота был одним из вассальных родов Уэсуги, его наследник был немного знаком Хидзаши. Поганый тип.
— А, из недобитков Уэсуги! Ну, тогда понятно… — хмыкнул стражник, после чего сделал паузу. Наверно хотел вызвать гнев, но ничего не получилось, поэтому он спросил: — Сиро опять запрягли разгребать конюшни, да?
— Не знаю, — буркнул Хидзаши. — Давай, иди.
— Ладно, ладно, — махнул толстяк. — Пойду. Говорят, сегодня ночью в «Роге» разливают за полцены. Все наши, кто может, туда пойдут, так что не вовремя ты на пост заступил, малец, хе-хе.
Похлопав Хидзаши по плечу тяжёлой рукой, толстяк удалился. Он даже не представлял себе, как близко был к быстрой, но очень мучительной смерти.
Хидзаши встал на пост. Оставалось только ждать. В кармане лежал взломщик магического замка, который ему дал Игорь. И, хотя

