Тень любви - Констанс Хевен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если мама будет недовольна, что я сделала заказ у Брауна, не посоветовавшись с ней, то я заплачу за все сама.
Отец снисходительно улыбнулся.
– Думаю, с двумя заказами наши повара справятся. Вопрос в том, кто все это будет есть. В этом году на Рождество соберется не так уж много гостей.
– Но ведь есть люди, которым абсолютно нечего есть. Если будет нужно, я сама отнесу им часть наших продуктов, – сказала Кристина.
– Моя взрослая дочь играет роль Леди Щедрость, не так ли? – улыбаясь, сказал Эверард Уориндер.
– Нет, папа. Ты не прав, – независимо сказала Кристина. – Просто я считаю, что мы должны хоть иногда делиться тем, что у нас есть, с бедными людьми.
– Извини, родная, – сказал отец. – Я принимаю твое замечание.
И отец с дочерью понимающе рассмеялись, и Кристине показалось, что на какое-то время вновь вернулись те родные, нежные отношения, которые были между ними последнее время, пока не вмешался Дэниел Хантер.
А в это время народ, собравшийся на открытие магазина, постепенно стал расходиться, посетители высказывали свое сочувствие и сожаление по поводу происшедшего инцидента.
– Я уже встречался с этим негодяем, – сердито сказал мистер Гудолл. – Он уже был судим, если я не ошибаюсь, за жестокое обращение с ребенком…
– Вы совершенно правы, сэр, – согласился мистер Браун. – Сделай что-нибудь хорошее человеку – и вот результат.
– Не расстраивайтесь. Я прослежу, чтобы дело было решено по справедливости, – сказал судья. – У нас действует закон и порядок. Я уверен, что вам возместят ущерб.
– Да, несмотря ни на что, я буду работать в своем магазине, и у нас будет много посетителей.
– Желаю удачи, мистер Браун! – сказал мистер Гудолл и пожал на прощание руку хозяину магазина.
Дэниел вместе с Дикки начали убирать в магазине. Илспет хотела к ним присоединиться, но мистер Браун остановил ее.
– Илспет, девочка, отведи лучше маму домой. Она просто в шоке от случившегося. Дэниел, пожалуйста, попробуй найти кеб.
– Папа, может, мне лучше остаться и помочь тебе, а потом мы все вместе поедем домой? – спросила Илспет.
– Не нужно, родная, мне поможет Дэниел. Нам нужно вставить стекло, а то к утру не найдем и фунта чая. – Мистер Браун обнял свою жену и продолжил. – Не переживай, дорогая, поезжай с Илспет домой, дочь приготовит замечательный обед. Я скоро вернусь, как управлюсь со всеми делами.
Илспет вывела миссис Браун на улицу, где женщины сели в кеб.
– Итак, – решительным голосом сказал мистер Браун, – время приниматься за работу! У меня уже есть заказ к Рождеству, и пусть я свалюсь с ног от усталости и усердия, но я сделаю все возможное, чтобы этот заказ был выполнен в срок. В складском помещении много продуктов, так что, Дэн, перенеси некоторые из них в магазин. Нужно все это расставить на полках, а потом мы с тобой вставим новое стекло. Только осторожно, не порежьтесь об осколки разбитого стекла!
Служащие магазина мистера Брауна приступили к работе, и когда Дэниел принес со склада продукты, они уже скинули верхнюю одежду, засучили рукава и с усердием принялись приводить все в порядок.
– Жаль выставку, устроенную Илспет, она так старалась, – сказал мистер Браун.
– Это я виноват во всем… – удрученно заметил Дэниел. – Мне не следовало ввязывать вас, мистер Браун, в отношения Дикки с его дядей. Нужно было ожидать, что что-нибудь непредвиденное случится.
– Может быть, и так, – ответил мистер Браун, – но нечего теперь лить слезы, что случилось – то случилось. Хотя скажу тебе одну вещь: когда у тебя что-то получается, ты рано или поздно становишься мишенью для завистливых людей, особенно тех, чья жизнь не удалась. Таков закон жизни, мой мальчик, и делать нечего, как взять себя в руки и начать все сначала. Это я и пытаюсь сейчас сделать…
– Я так обязан вам, мистер Браун… – робко сказал Дэниел. – Если я могу что-то для вас сделать…
– А ты можешь, Дэниел, – задумчиво сказал мистер Браун. – Я давно хотел с тобой поговорить, и сейчас, мне кажется, подходящий момент. Илспет хочет управлять магазином, и она бы прекрасно справилась, я ручаюсь за нее. За последние два года она во многом стала разбираться не хуже меня. Но она все-таки женщина, и к тому же очень молоденькая. А покупатели больше доверяют мужчине и с большим удовольствием обращаются к мужчине. Дэниел, если бы ты поработал с ней несколько месяцев… Понимаешь, в качестве человека, к которому всегда можно обратиться за помощью, да и моральной поддержкой. Это было бы очень здорово! Что ты об этом думаешь?
– Значит ли это, мистер Браун, что вы мне предлагаете уйти из школы?
– Нет, конечно! По крайней мере, пока… Может, ты сможешь совмещать работу в школе и в магазине. Я буду помогать вам. Я уверен, что вы с Илспет поладите, ты ей нравишься.
Дэниел испытывал чувство отчаяния. Нельзя было сказать, что ему не понравилась идея мистера Брауна, но если он будет рядом с Илспет, это повлечет за собой более тесные отношения, а этого он не хотел. Но в то же время Дэниел был многим обязан мистеру Брауну, а долги, как он считал, всегда нужно отдавать.
– Я сделаю все, что смогу, мистер Браун, – не очень решительно сказал Дэниел. – Мне хочется оказать вам услугу.
– Вот и прекрасно! Я знал, что могу рассчитывать на тебя. А теперь давай заканчивать работу и пойдем домой. Поужинай сегодня с нами, Дэниел. Тепло домашнего очага и вкусный ужин, приготовленный моей дочерью, помогут нам с тобой отдохнуть душой и прийти в себя после сегодняшнего денька. Ну что, собираемся?!
Честно говоря, Дэниел предпочел бы отправиться к себе домой, но подумав о пустой холодной комнате и об отсутствии даже легкого ужина, он решил принять предложение мистера Брауна, тем более, что спешить ему было некуда.
– Благодарю вас, сэр, – сказал Дэниел. – Если это не нарушит ваши планы и не будет слишком накладно для миссис Браун…
– Бог с тобой, мальчик! – радостно сказал мистер Браун. – Моя жена всегда рада тебя видеть, твое присутствие только поможет ей поскорее прийти в хорошее расположение духа. Ты ведь, Дэниел, один из ее любимчиков, ты же знаешь!
Глава 7
– Это, наверное, какая-то ошибка. Я не заказывала это… – растерянно сказала миссис Ганг, когда накануне Рождества на кухню принесли огромную коробку, заполненную разнообразными деликатесами.
– Ошибки не может быть, миссис Гант, потому что у меня записан ваш адрес. Можете проверить, вот взгляните, – сказал посыльный и показал женщине открытку с адресом Уориндеров. – Мой хозяин сказал, что заказ был сделан мисс Уориндер для торжеств на Рождество. Поэтому, пожалуйста, примите все это. А мне нужно торопиться еще отнести другие заказы.