- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Я — лорд звездной империи - Алекс Флим
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я чувствую, что ты не Аллесандро! — Прошептала она, поднеся раскрытую ладонь к его лицу и замерев. — Я уверена в этом.
На Алекса вдруг обрушилась такая тяжесть, будто его протаранил тысячетонный железнодорожный состав. Мир потерял краски, звуки пропали, и только гулкие удары сердца убеждали его, что он всё ещё жив. Где-то в глубине груди задрожало какое-то тяжелое тянущее мерзкое чувство. Он сквозь серую муть, застилавшую глаза, посмотрел на баронессу. На лице Кэйрин застыло невероятное напряжение, крохотная капелька пота поползла по виску, взгляд чёрных глаз буквально прожигал и ему на мгновение показалось, они где в глубине тускло полыхнули синим.
Вдруг всё прекратилось, мир обрёл краски, мерзкое чувство в груди исчезло. Алекс облегченно вздохнул и зажмурился, сгоняя с глаз серую муть. Кэйрин же стояла, замерев с какой-то невероятной смесью страха и удивления на лице. Она удивлённо посмотрела на свою руку державшую клинок у лица Алекса, будто говоря: «Боже мой, что я такое делаю!» Баронесса несколько мгновений стояла в нерешительности, но тут в её взгляде появилась отчаянная решимость, как у человека, решившегося сделать что-то невероятно страшное:
«Щас рубанёт».
Алекс уже хотел отпрянуть в сторону, отчаянно понимая, что ему в любом случае не успеть. Как вдруг лицо Кэйрин озарило что-то похожее на безумное вдохновение и клинок мигнув исчез:
— Ох, прости меня, Аллесандро! — Она порывисто его обняла. — Я не знаю, что на меня нашло. Когда я увидела тебя всего в крови, я подумала что это не можешь быть ты, да ещё и твои слова про оборотня… так глупо получилось.
— Ладно, забыли. — Алекс слегка коснулся обожженной щеки и поморщился от боли. — Кстати что это было?
— В смысле? — Переспросила Кэйрин, хотя было видно что она отлично поняла о чём речь.
— Ну, когда ты руку к моёму лицу поднесла. «Кстати Таэр также делала». — Вспомнил Алекс. — Мне вдруг так тошно стало и, по-моему, у тебя даже глаза засветились.
— Ты уверен? — Глухо переспросила Кэйрин. — Каким цветом?
— Э… По-моему, синим, но не уверен. — Признался Алекс, которого слепил свет клинка.
— Тебе показалось. — Облегчённо выдохнула она и улыбнулась. — А дурно тебе стало от ожога. Прости меня, пожалуйста, я не хотела. — Добавила она с несчастным выражением лица.
— Да, ладно… — начал Алекс и тут его взгляд зацепился за Таэр, про которую он совершенно забыл со всем этим «допросом». Он, внутренне холодея, метнулся к «специалистке» и, нащупав пульс, облечено вздохнул: «Жива».
— Надо срочно её в больницу. У неё очень большая потеря крови, и возможно задето лёгкое.
Кэйрин, ничего не говоря, скрылась в комнате Таэр и вернулась с небольшим пластиковым кофром со сложным синим знаком на крышке:
— Я займусь пока Таэр. — Сообщила она, сняв его импровизированный жгут из ремня и обмотав рану какой-то моментально затянувшейся плёнкой. — А ты вызови слуг, пусть свяжутся с больницей и поднимай свою «руку», и, наконец, объясни мне, что тут вообще случилось!
— Коммуникатор поврёждён, а как их ещё можно вызвать — я не помню. — Признался Алекс. — А что произошло, я и сам не знаю, просыпаюсь, а Таэр в кого-то в коридоре стреляет из бластера, в кого — не видно. Потом меня что-то вышвырнуло из кровати, а по комнате что-то пронеслось всё разрезая. Когда всё улеглось, у Таэр была отрезана рука. Она сказала, что это Оборотень, и что они вымерли, потом добавила что-то не по-русски, и сказала «я не хочу»…
— Не по-как она добавила? — переспросила Кэйрин.
Хоть её лицо и не было видно из-за того, что она склонилась над специалисткой, вкалывая ей какой-то красный тюбик, было видно как она вся напряглась:
— На другом языке. — Спохватился Алекс. — Сказала что-то на другом языке, потом «я не хочу» и потеряла сознание. От шока, или кровопотери, или от того и от другого. — Добавил он, с сочувствием посмотрев на неподвижно лежащую Таэр.
— А что она сказала, на другом языке? — Поинтересовалась баронесса продолжая «колдовать» над «специалисткой».
— Я точно не помню… — Протянул Алекс, скосив глаза вверх и пытаясь вспомнить, что именно сказала Таэр. — «Гор азат вазор», как-то так по-моему…
Кэйрин снова очевидно напряглась:
— Надо срочно вызвать полицию, а лучше — отряд гвардии из представительства.
— Коммуникатор не работает. — Напомнил Алекс. — И что, кстати, значат эти слова?
— Это язык «ветви пламени». — Нахмурилась Кэй. — Я его очень плохо знаю, но «Гор»— значит враг, а «зор» — усиление. Поэтому надо срочно вызвать полицию и гвардию. Недалеко от твоей спальни должна быть комната с дежурной прислугой. Пусть ищут коммуникатор.
— Хорошо, я тогда пойду, их найду… — Алекс двинулся было к выходу, но его остановила баронесса:
— Нет, лучше останься тут, с Таэр, вдруг нападавший ещё в замке.
— Но кто тогда вызовет полицию и слуг. — Возразил он.
— Я быстро сбегаю. — Предложила Кэйрин, но, увидев взгляд Алекса, добавила. — Хорошо мы быстро сбегаем, а Таэр останется тут, думаю, с ней ничего не случится.
Уже через две минуты лорд Кассард и баронесса Риональ, обрушились на ничего не подозревающую дежурную смену служанок, чуть не доведя бедных девушек до обморока, то ли своим внешним видом — Алекс был в одних трусах и покрыт кровью с ног до головы. То ли тоном, которым Кэйрин потребовала выметаться и быстро найти работающий коммуникатор, а также мажордома и пилотов.
Паника и суета быстро наполняли просыпающийся замок. Вскоре в спальне лорда Кассарда, не смотря на её внушительные размеры, было не протолкнуться от народа. Гости, слуги, дроиды, толпа суетящихся полуодетых людей. Вскоре Таэр при помощи дроидов была водружена на импровизированные носилки из двух парящих платформ, использовавшихся для сервировки стола, и в сопровождении Кэйрин и двух пилотов направилась к гаражам. Алекс чуть задержался, он пытался добиться казалось бы примитивной вещи: двух пакетов, одного заполненного льдом и водой, а второго пустого и сухого — чтобы сохранить руку. Но слуги, казалось, его просто не понимают. Тем более, как выяснилось в замке не работает ни один коммуникатор и людям на месте нельзя было ничего объяснить — приходилось посылать «связных».
Наконец Барра, оказавшийся самым сообразительным, прибежал с двумя пакетами из чего-то похожего на фольгу и с ведёрком льда. И Алекс вместе с лордом Бренором, который тоже вымазался в крови, внутренне содрогаясь от жути, упаковали конечность сначала в сухой пакет, а потом погрузили его в пакет:
— Если честно, я не совсем понял, зачем мы это делали, лорд Кассард. — Признался лорд Бренор, накануне заехавший, как и обещал, «погостить» и заодно справиться о здоровье после покушения. — Не проще ли было использовать холодильную камеру или просто обложить льдом?
— Дело в том, лорд Листер, что прямой контакт со льдом… — начал Алекс, но тут со стороны окна раздался пульсирующий вой тяговых генераторов, раздался сухой хлёсткий щелчок, и под потолком спальни с яростным треском взорвалась синяя шаровая молния. Дикая, нестерпимая боль обожгла всё тело, и Алекс, скованный судорогой, рухнул на пол.
Тело абсолютно не слушалось, он даже глазами пошевелить не мог, сознание оказалось запертым в непослушном инертном истукане. В поле зрения появились массивные угловатые металлические ботинки, затем ещё одни. Что-то снова хлёстко щёлкнуло, будто огромная плеть ударила по воде, и где-то далеко затрещал лопнувший шар разряда. Кто-то перевернул его и Алекс увидел склонившуюся над ним фигуру, закованную в чёрный, маслянисто поблёскивающий скафандр со сплошным непрозрачным забралом.
«Вот и усиление врага, дождался, — пронеслась мысль, пока его, застывшего неподвижным монолитом, небрежно взяв за плечо, легко, одной рукой подняли в воздух и куда-то потащили. — Сразу же уходить надо было».
Его закинули в раскрытую боковую дверь какой-то машины, висевшей напротив спальни. Желтоватое пористое покрытие пола кинулось ему на встречу и ударило в лицо. Вскоре аэрокар закачался от массивных пассажиров, забиравшихся внутрь, хлопнула дверь, завыли двигатели:
— Каких демонов! — Раздался гневный возглас где-то над головой. — Что это?
— Все, подходившие под описание цели. — В интонациях ответившего слышался явный вызов.
— Вот дерьмо! Почему вы просто не взорвали их всех ко всем теням?!
— Гранд настаивал, что обязательно должна быть проведена идентификация личности, а они все в крови, анализ проводить долго, ты сам прервал операцию! Что мне оставалось делать?
— Взорвать весь этаж! — Заорал первый говоривший. — А не тащить их на борт!
Алекс, к которому постепенно возвращалась способность шевелиться, аккуратно повернул голову.
Довольно просторный салон, обшитый светло бежевым пластиком, был загромождён массивными фигурами в чёрных скафандрах и оружием. Шесть человек сидели вдоль стен, одно место было пусто, а место напротив него занимал развороченный скафандр с огромной проплавленной раной на груди.

