- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Исцеление смертью - Джеймс Дашнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– С ней всё в порядке? – спросил Томас.
– Да. Бежит где-то там, впереди.
Томас ощутил ни с чем не сравнимое облегчение.
Он с трудом поднялся на ноги, но не успел сделать и пары шагов, как вновь остановился. Откуда-то раздался глухой, мощный рокот. Стены зала несколько секунд ходили ходуном, потом всё стихло.
– Так, нельзя терять ни минуты, – сказал Томас и рванулся следом за остальными.
Глава 71
Из Лабиринта спаслись по крайней мере двести человек. Но теперь движение почему-то застопорилось. Томас продирался сквозь толпу, запрудившую коридор, стремясь попасть в начало колонны.
Наконец, он увидел Бренду – та пробиралась ему навстречу. Она обняла его и поцеловала в щёку; в этот момент он всем своим существом желал, чтобы всё кончилось, чтобы они оказались в безопасности и идти дальше уже не надо было.
– Минхо заставил меня уйти, – сказала он. – Пообещал помочь тебе, если нужно будет. Сказал, что вывести всех отсюда – наша первоочередная задача, а с гривером вы справитесь сами. Не надо было мне уходить! Пожалуйста, прости!
– Это я его попросил прогнать тебя, – ответил Томас. – Так что ты всё сделала правильно, иначе и нельзя было. Скоро мы все выберемся отсюда.
Она чуть подтолкнула его.
– Тогда побежали!
– О-кей.
Он сжал её ладонь в своей руке, и они вместе с Терезой начали пробираться сквозь Толпу во главу группы.
Коридор, в котором они теперь находились, был темнее прочих – те из ламп, которые ещё работали, светили тускло, слабо и всё время мигали. Люди молча жались друг к другу, испуганно ждали… Томас увидел Котелка – тот тоже ничего не говорил, зато вовсю старался поднять окружающим настроение с помощью бодрящей улыбки; получалось плохо, потому что улыбка приютеля была больше похожа на издевательскую усмешку. Издалёка время от времени доносились раскаты, и здание сотрясалось. Пока что взрывы щадили эту часть комплекса, но долго это не продлится.
Когда они с Брендой достигли головы группы, оказалось, что все остановились у лестничного колодца. Никто не знал, куда идти дальше – вверх или вниз.
– Надо идти вверх, – заявила Бренда.
Томас, ни секунды не раздумывая, двинулся вверх, жестом позвав за собой беглецов. Бренда шла рядом с ним.
Он отказывался сдаться на милость усталости. Четыре пролёта, пять, шесть… Томас остановился на промежуточной площадке – надо было перевести дыхание – и глянул вниз: колонна упорно ползла по лестнице. Бренда повела дальше: через дверной проём, потом по длинному коридору, налево, направо, ещё по одной лестнице наверх. Другой коридор, затем снова лестница, теперь уже вниз. Машинально переставляя ноги одну за другой, Томас надеялся только на то, что канцлер не обманула их насчёт транс-плоскости.
Где-то над головой прозвучал грандиозный взрыв; всё здание задрожало от основания до крыши. Томас не смог удержаться на ногах и растянулся на полу. На спину ему посыпались осколки потолочной плитки, в воздухе поднялась завеса пыли, стены тряслись, что-то где-то падало, слышался звон разбитого стекла… Всё это продолжалось несколько секунд и в конце концов затихло.
Он потянулся к Бренде – убедиться, что она не пострадала.
– Как вы там? Все живы? – прокричал он людям в коридоре за спиной.
– Да! – послышался ответ.
– Тогда вперёд! Мы уже почти дошли.
Он помог Бренде подняться, и они снова пустились в путь. Оставалось только молиться, чтобы здание продержалось ещё чуть-чуть.
Наконец они почти добрались до той части строения, которое канцлер Пейдж обозначила кружком на своей карте – до служебных помещений. Сдетонировало ещё несколько зарядов – один ближе другого – но беглецов уже ничто не могло остановить – они, фактически, достигли цели.
Мастерская, куда они стремились, была расположена позади необъятного склада. Стеллажи, уставленные какими-то банками, тянулись у правой стены, в дальнем конце которой виднелась дверь – должно быть, она вела в нужную им комнату. Томас направился туда и позвал за собой остальных – он хотел собрать всех вместе, прежде чем они начнут прохождение через транс-плоскость.
– Следи, чтобы они не разбрелись куда попало. Подготовь их, – скомандовал он Бренде и побежал к двери. Если канцлер Пейдж солгала, или если ПОРОК или «Удар правой» прознали о существовании транс-плоскости, беглецам несдобровать.
Дверь вела в маленькую комнату, заставленную столами, на которых валялась всякая всячина: слесарные инструменты, металлические заготовки, части машин… Дальняя стена была завешена огромным куском холста. Томас подбежал к нему и рванул. За ним открылась слабо фосфоресцирующая серая панель, обрамлённая сияющей серебристой рамкой, а рядом – клавиатура управления.
Это была транс-плоскость.
Канцлер не обманула.
Томас испустил лёгкий смешок. ПОРОК, вернее, лидер ПОРОКа, на их стороне и помогает им. Надо же.
Разве что…
Нет, ему необходимо самому проверить и убедиться, что по ту сторону нет никакого подвоха, прежде чем начать переправлять туда людей. Томас набрал полную грудь воздуха. Решающий миг настал.
Он напружился и нырнул сквозь ледяную поверхность транс-плоскости. И очутился в неприглядном деревянном сарае с распахнутой настежь дверью. А за ней раскинулся зелёный мир. Трава, деревья, цветы, кусты… Ну что ж, похоже, всё в порядке.
Он вернулся в мастерскую в приподнятом настроении. Они справились! Ещё один шаг – и все будут в безопасности. Томас вылетел в помещение склада.
– Давайте! – крикнул он. – Все сюда – оно работает! Быстрей!
Стены и стеллажи сотряслись от разрыва. С потолка посыпались пыль и осколки штукатурки.
– Быстрей! – повторил Томас.
Тереза погнала народ к Томасу – тот стоял уже за дверью в мастерскую, и когда с ним поравнялся первый из иммунов (это была женщина), юноша подхватил её под локоть и проводил к серой светящейся стене.
– Вы знаете, что это такое, так ведь? – спросил он.
Женщина наклонила голову, едва скрывая желание немедленно пройти сквозь плоскость и навсегда оставить это место позади.
– Я много чего повидала в жизни, сынок, – сказала она.
– Тогда сможете ли вы проследить за тем, чтобы все до одного прошли через плоскость?
Она сначала заколебалась, но потом кивнула.
– Вы только не волнуйтесь, – заверил её Томас. – Просто оставайтесь здесь так долго, как только сможете. Хорошо?
Она опять кивнула, и он вернулся к двери.
Маленькая мастерская начала заполняться народом.
– Ступайте к той стене! – напутствовал Томас. – Проходите на ту сторону, да не толпитесь там! Дайте место другим!
Он протиснулся сквозь толпу и снова вышел в складское помещение. Беглецы выстроились в очередь и постепенно втягивались в мастерскую. Очередь замыкали приютели и члены группы Б. Гэлли тоже был здесь. Томас помахал друзьям.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
