- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мой невозможный дракон - Натали Палей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я обнимала сестру за предплечья и тоже не менее жадно всматривалась словно в свое собственное отражение, отмечая, как Алерия была сейчас счастлива.
Вокруг нас стали собираться зрители, с разных сторон доносились восклицания:
— Мисс Алерия, наконец, дождалась сестру⁈
— Как видишь, дождалась.
— Они, что, совсем одинаковые⁈
— Совсем!
— Капитан, не мог сестру покрупнее найти? И потолще?
Алерия обняла меня за плечи и повернулась к непрошеным зрителям. Нас окружили очень крупные и высокие мужчины разного возраста в одинаковой военной форме темно-зеленого цвета.
— Господа, наконец, моя сестра Нелия со мной!Прошу относиться к ней точно так же, как вы относитесь ко мне!
— Ну, мисс Лери, приставать к ней, получается, нельзя? — хохотнул один из огромных и лысых потомков орков. Я напряглась и остро взглянула на весельчака, но поняла, что мужчина просто искренне веселится.
— Господин Зоргос, если вы начнете приставать к Нелии, то будете иметь дело со мной, — сурово проговорила Алерия и нахмурила тонкие брови.
— О, нет, мисс, лучше я на вашу сестренку буду любоваться издалека, — хмыкнул шутник, подмигнув мне. — Мне жизнь дорога.
Раздался сдержанный гогот воинов, от которого сотряслась земля, и почти сразу справа от нас раздался негромкий холодный голос:
— Капитан Дакин, никак я вижу вторую мисс Оринис?
— Имею честь представить вам леди Нелию Оринис, генерал Рорг.
Пришлось задрать голову, чтобы встретиться со взглядом генерала. Высокий и невероятно мощный мужчина, с жестким выражением на суровом взрослом лице и холодными глазами странного зеленого болотистого цвета в упор смотрел на меня, открыто разглядывая с ног до головы.
— Добрый день, милорд, — вежливо и несколько подобострастно пробормотала Лери, на миг ее объятие стало чуть крепче, затем сестра отпустила меня и слегка присела, опустив голову.
— Добрый, леди.
Мы с Дарой повторили книксен за Лери. Я заметила, что при появлении генерала все наши зрители мгновенно рассосались по лагерю.
Генерал Рорг благосклонно нам кивнул и перевел ледяной взгляд на капитана Дакина.
— Караульные сообщили, что ты привел бракованных людей, капитан. Но не сказали, что среди них вторая мисс Оринис.
— Я не стал сообщать о второй мисс караульным, генерал. Решил сначала уведомить вас.
— Похвально, капитан. Только мои воины все равно все узнали раньше меня, — сощурил странные глаза потомок орков.
— Леди не сдержали эмоции, ваша светлость, — невозмутимо отозвался капитан. — Они не виделись с пяти лет.
— Ну что ж, — мужчина перевел внимательный взгляд на Лери, потом острый взгляд впился в меня и безразлично скользнул по Дарише. — Даю полчаса насладиться встречей после долгой разлуки, а после всех жду в своем шатре.
Капитан коротко кивнул, Лери снова слегка присела и пробормотала:
— Спасибо, милорд.
Мы с Даришей снова сделали книксен, на что генерал усмехнулся. А я только сейчас вспомнила, что мы с Дарой в мужской одежде.
Глава 29
Дара с дядей отправились на прогулку по лагерю, а мы с Лери зашли в шатер, скрываясь от любопытных глаз.
До того, как отправиться с племянницей на вынужденный променад, капитан Дакин с очень серьезным выражением на уставшем лице проговорил:
— Если генерал Рорг дал полчаса, значит вы должны уложиться за это время. Ровно через полчаса я приду за вами.
Ричард Дакин ушел, мы же с Лери молча уставились друг на друга. Наверное, на наших лицах было одинаковое выражение, потому что я прекрасно читала в глазах сестры те же эмоции, которые сейчас чувствовала сама: недоверие и непередаваемое счастье от встречи.
— Ты даже представить себе не можешь, как сильно я ждала тебя, — счастливо улыбнулась Алерия.
— Не могу, — качнула головой, — ведь я считала, что ты погибла и не ждала с тобой встречи.
— Когды ты узнала обо мне?
— Вчера.
«Прочитала дневник герцога Ориниса, узнала, что у нас одна душа на двоих, и поняла, что ты жива».
— И сразу решила меня найти? — красивые янтарные глаза вспыхнули искренней радостью.
— Сразу.
Лери протянула мне тонкую изящную руку, в которую я вложила свою, и увлекла меня на небольшой диванчик.
Я обратила внимание, что в шатре сестры есть все, что необходимо для долгого комфортного проживания: кровать, небольшой стол с двумя стульями, туалетный стол, шкаф для одежды, шкаф для книг, даже две картины висели на стенах шатра. У кровати стояла кушетка, на которой, скорее всего, спала служанка сестры. В углу шатра — умывальник. На полу — пышный ковер с густым ворсом.
Не герцогские покои, конечно, но для военного лагеря, очень даже ничего.
— Давно ты здесь находишься? — я перевела взгляд на сестру, которая, пока я изучала обстановку шатра, похоже, рассматривала меня.
— В лагере генерала Зорга? — уточнила Лери, я кивнула. — С того дня, когда в Ритании казнили заговорщиков. — В глазах сестры мелькнула боль, она опустила потускневший взгляд, длинные пушистые ресницы прикрыли погрустневшие глаза. — До смерти отца я находилась в Норании, у друзей капитана Ричарда. Несколько лет.
Хм… Норания — это империя гномов. Вот, значит, где Сервики прятали сестру. Почему же сейчас Лери у орков?
— Герцог не знал о том, что ты осталась жива, так?
— Герцог? — Лери подняла на меня слегка растерянный взгляд.
— Оринис.
— Ты называешь нашего отца герцогом? — упрек и удивление ясно читались в голосе сестры.
— Ну не отцом же, — спокойно отозвалась я. — Об этом человеке, как о своем отце, я узнала лишь в день его казни. Мы встретились в тот день, но более чужого для меня человека сложно представить.
Сердце вдруг сжалось, доказывая, что от той встречи и последующего разговора мне до сих пор больно.
Лери отпустила мою руку и вдруг спрятала лицо в ладонях. Я же с некоторым недоумением смотрела, как хрупкие плечи сестры слегка подрагивают. Герцог Оринис приказал убить Алерию, о чем она наверняка знала, но, похоже, сестра относилась к герцогу более нежно, чем я.
— Лери, — мягко проговорила я, — у нас с тобой всего полчаса, из которых часть времени уже прошла. Сейчас нет времени страдать, сожалеть и тому подобное. Мы должны поговорить и решить, как нам жить дальше и что делать.
— Что делать? — Лери убрала ладони и посмотрела на меня взглядом, полным вселенской печали.

