- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Я — полукровка. Академия Млечного пути - Анастасия Милованова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Поторопись, тут, похоже, скоро всё рухнет, — подтолкнул он меня в спину. — И не оглядывайся, со мной всё будет хорошо.
Разрушение вокруг приобрело лавинообразный характер. Наша группка еле успевала перебраться от одной платформы к другой, как позади всё рассыпалось на осколки и падало в озеро внизу. Пару раз я замечала вспыхивающий надо мной щит Данте, который, видимо, не доверял моему собственному.
Из святилища Двуединой мы выбрались, можно сказать, достаточно легко. И точно в срок. Как только Лорк переступил входную арку, потолок в тоннеле за ней с громким треском просел и обвалился.
Не успели мы перевести дыхание, как открывшаяся перед нами картина одним своим видом доложила — трудности только начинаются. Главный зал превратился в непроходимую полосу препятствий с постоянно падающими сверху каменными глыбами.
— Рия, — сквозь оглушающий грохот я с трудом услышала крик Гидеона.
Альбинос одним движением глаз показал мне на лестницу, ведущую к выходу. Там скрывались в порталах бойцы, облачённые в гвардейскую форму Ордена Света. Полукровки, прошедшие посвящение. И, значит, брат был честен со мной — люмены планировали уничтожить храм, как только услышали о нём. Пустить в расход и меня.
— Легаты Рибель, Вельк и Краст, расчистите путь группе, — отдал новый приказ Данте, который, как и я, не сводил взгляда с чужаков. — Остальные, поднимите щиты и продвигайтесь следом.
Дестросы, которых вызвал магистр, слаженно принялись за уничтожение заторов, развеивая камни в пыль. Медленно, глыба за глыбой, мы продвигались вперёд. Но сил легатов, даже с поддержкой магистров Рамино и Лорка, явно не хватало. Щиты гасли один за другим, заставляя народ сбиваться в кучу.
— Данте, — прокричал Альерде из головы группы. — Силы на исходе, в тоннеле нам не пробиться!
— Магистр! — внезапно подала голос Лиззи. — Я могу помочь. Моих способностей хватит, чтобы нагнетать воздух и удерживать обломки на весу!
Я с удивлением взглянула на юпирианку. От страха и панического ступора, что буквально полчаса назад сковывал эту девушку, не осталось и следа! И меня это не радовало — что-то неестественное было в таком поведении добродушной кудряшки.
— Это очень дельное предложение, — потерев подбородок, проговорил Данте. — Принимается. Как только вступим в тоннель, действуй.
Лиззи коротко, по-военному, кивнула и поспешила к идущим впереди дестросам. Дальнейшее продвижение происходило под едва слышимые вскрики легатов, которых напугал упавший поблизости обломок. Сейчас мы походили на огромную черепаху, панцирь которой состоял из магистерских щитов, а голова — дестросы — упорно пожирала одно препятствие за другим.
Я поискала взглядом своих друзей. Ник присоединился к Сиб, которая осталась без пары. Они прикрывали друг другу спины со слаженностью настоящей боевой «двойки», что откровенно порадовало меня. Хотя бы за них можно было не переживать.
Когда вся наша пыльная группа ввалилась в выходной тоннель, Лиззи без лишних указаний взмахнула руками, призывая свою родную стихию. Вокруг неё закрутились потоки воздуха и устремились вверх, ловя и удерживая каменные глыбы. Один из дестросов к тому моменту выдохся и вернулся к остальным. Двое оставшихся из последних сил пробивали нам путь.
— Кто это был? — едва слышно спросил Данте, подойдя вплотную.
— Полукровки Ордена, — так же тихо ответила я, и Данте понимающе кивнул.
Но никак не прокомментировал, лишь сосредоточенно наблюдал за работой своих легатов. И то, насколько окаменевшим сейчас было его лицо, говорило больше всяких слов. Магистр нервничал и переживал, и лишь благодаря выдержке не давал ни себе, ни группе слабины.
— Давайте, ребята, ещё чуть-чуть, — это Рамино впереди подбадривал наш живой таран.
— Лиззи, ты как там? — поинтересовался Данте. — Я могу тебя сменить.
— Да, я тоже! — поддакнула и я, хотя моих стихийных щитов с трудом хватало на то, чтобы саму себя прикрывать.
— Всё под контролем! — прокричала юпирианка. — Когда проход откроют, я пропущу всех, а потом и сама выйду!
Вспыхнувший луч света, пробивший в последний завал на нашем пути, был встречен ликующим криком абсолютно всей группы. Таким, что даже на мгновение заглушил стоящий вокруг грохот. Один за другим в узком проёме исчезали легаты, затем выбрался Рамино. Остались лишь мы вчетвером.
— Лиззи, всё, иди, я буду последним, — Данте попыталась подтолкнуть юпирианку на выход.
— Я сказала, я всё сделаю, идите! — процедила девушка, смотря строго вверх, там, где на воздушных вихрях крутились настоящие горы из обломанной породы.
— Магистр, нам нужна ваша помощь! — в проёме показалась голова Рамино, который был очень напуган.
Со вкусом выругавшись и приказав Гидеону вытолкать Лиззи, Данте кинулся на выход, потянув и меня за собой. Миг, и я уже продиралась в узкий лаз, стесывая руки в кровь и перебарывая удушье от поднявшей в воздух пыли.
Когда до выхода оставалось совсем чуть-чуть, я оглянулась, ожидая увидеть Гидеона и Лиззи. Но они по-прежнему стояли в паре шагов от выхода, и вид юпирианки еще больше меня встревожил. Бледная, трясущаяся — её резерв был на исходе. Альбиносу точно не справится с ней в одиночку. В тот момент, когда я принялась пятиться назад, Данте мощным рывком вытащил меня наружу.
Солнечный свет, после тьмы подземелья, резанул по глазам, на мгновение ослепив. А когда зрение вернулось, увиденная картинка окатила меня волной ужаса. Верхний лагерь горел. Повсюду бегали люди, раздавались крики боли и призывы о помощи. Видимо, отряд Ордена, прежде чем заложить в храме заряды, прошёлся огнём и мечом по стоянке экспедиции.
— Лиззи, не глупи, иди сюда! —голосом, в котором проскальзывали панические нотки, приказал Гидеон.
Найт уже вылез сам, и пытался вытянуть за руку юпирианку.
— Не могу, — сдавленно ответила девушка, — Я так устала…
В этот момент гору потряс особенно мощный взрыв. А на моих глазах рука Лиззи, которую так усиленно тянул к себе Гидеон, обмякла. И в этот же миг альбинос закричал. С такой душераздирающей болью в голосе, что у меня волосы дыбом встали. Найт упал на землю и принялся кататься по ней, схватившись за голову.
А я переводила оцепеневший взгляд с белой руки

