- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Топить в вине бушующее пламя печали 2.0 (СИ) - Priest P大
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В это время Ван Цзэ будто что-то почувствовав. Уперевшись рукой в край колодца, он произнес:
— Ха, там под водой что-то есть.
Ло Цуйцуй и Чжан Чжао подхватили Ян Чао с двух сторон, и Ван Цзэ разжал пальцы. Под воздействием силы тяжести, колодезная вода тут же вернулась на свое первоначальное место, ударяясь об узкие стенки и поднимая волны.
Бах! И на сокрытый в шаманском кургане алтарь обрушился ледяной поток, обрызгав голые лодыжки Шэн Линъюаня.
Он подумал: «Определенно, виной всему это тело»
Его кости пожрало пламя Чиюань. Он понятия не имел, кто их подобрал. После стольких тысяч лет его тело пришло в негодность. Это была не самая надежная вещь, дарованная ему при рождении. Одним словом, человеческая кожа была крайне неудобна. Казалось, в его груди клокотала кровь.Холодный воздух пронизывал его насквозь. Алые капли упали ему на ладонь, и он, как совершенно обычный человек, почувствовал озноб.
Ему казалось, что его сердце и легкие опустели, а тело налилось свинцом. Вокруг него как будто выросла стена. Сильная головная боль вернулась, и вновь донимала его.
Шэн Линъюань мягко опустился на колени рядом с бронзовым гробом.Его зрение затуманилось, он больше не мог четко рассмотреть лицо Алоцзиня. Ощущение прохлады, исходившее от гроба и просачивающееся сквозь порванные одежды, сотканные из цветов «рождения и смерти», пробудило в нем слабую тоску.
Сюань Цзи заметно нервничал. Он вновь попытался подойти, но услышав в своем подсознании: «Два шага назад!», — моментально пришел в себя. Юноша не на шутку испугался.
Он не любил сердиться без причины, поэтому обычно казался более дружелюбным, но он определенно не был матерью Терезой, что любила бы всех безоговорочно. Согласно знаниям о самом себе, Сюань Цзи не был человеком с крысиной утробой9, он не воспользовался возможностью бросить камень. Но он определенно не был таким благородным, чтобы платить добром за зло. Этот странный дьявол дважды пытался убить его, но каждый раз безуспешно. Что он, что этот оживший труп Алоцзинь, были одного поля ягоды.
9 小肚鸡肠 (xiǎo dù jīcháng )ссылается на 鼠肚鸡肠 (shǔdùjīcháng) крысиная утроба и куриные кишки (обр. в знач.: о человеке ограниченный, мелкий, мелочный, расчетливый).
Но стоило ему увидеть, как дьявол закашлялся кровью, и его первая реакция оказалась крайне нелогичной. Все это шло в разрез с его характером. Он заволновался и почувствовал, как заныло сердце.
Сюань Цзи прикусил язык и попытался противостоять этому чудовищу в своей голове. Он холодно взглянул на демонов, призванных темной жертвой. Неужели кто-то еще верил, что если просто вернуть их обратно в могилы, все на этом и закончится?
У Шэн Линъюаня шумело в ушах, на мгновение он почти потерял сознание. Он с трудом сфокусировал взгляд. Со своей стороны, Сюань Цзи мог видеть только перепачканные кровью, длинные черные волосы. Невозможно было понять, были ли у этой телесной оболочки хоть какие-то искренние чувства.
Сюань Цзи ничего не мог с собой поделать, вновь невольно приблизившись к древнему духу, он подумал: «На мытье этих волос, наверное, уходит не менее двух часов».
Он с удивлением обнаружил, что его ноги сами по себе принесли его к гробу.
Захлебнувшись собственной кровью, Шэн Линъюань вновь закашлялся, а затем задержал дыхание, словно чего-то испугавшись.
Сюань Цзи остановился и сжал кулаки, он вдруг почувствовав странное желание вытащить тело Алоцзиня из гроба.
Если бы не особые способности, он бы заподозрил, что заразился призрачной бабочкой.
Пытаясь не обращать внимание на душераздирающий кашель древнего дьявола, Сюань Цзи с трудом оторвал взгляд от трупа. Машинально посмотрев вниз, он обнаружил, что на экране мобильного телефона появился значок сигнала. Сигнал все еще был очень слабым. Но именно в этот момент, будто ведомая родством душ, ему позвонила Пин Цяньжу.
— Сделано! Наш директор на связи! — пока Ван Цзэ исследовал колодец, Пин Цяньжу, следуя инструкциям Сяо Чжэна, продолжала попытки связаться с Сюань Цзи. В конечном итоге ей это удалось.
— Директор Сюань! Вы меня слышите? Мы связались с товарищами из «Фэншэнь», и скоро будем...
Вдруг голос Пин Цяньжу оборвался, и она задохнулась. Ее лицо становилось все белее и все некрасивее.
Не удержавшись, Гу Юэси оглянулась и спросила:
— В чем дело?
Под растерянными взглядами всех присутствующих, Пин Цяньжу медленно опустила руку с телефоном и нажала на кнопку громкой связи. В трубке не было слышно голоса Сюань Цзи. Если тщательно прислушиваться к постороннему шуму, то можно было различить чей-то плач. Где-то там, в темноте, рыдал не один человек…
Звуки пронеслись сквозь бумажный лес, повиснув на каждом листе каждого фальшивого дерева. Будто резонируя с этим шумом, бумага зашелестела, и десятки орудий с чашеобразными дулами нацелились на курган.
Старик в традиционном костюме сплюнул на землю, махнул рукой, отдавая приказ открыть огонь, и мифриловые пушки одновременно выстрелили.
Орудия штурмовали гору, земля треснула, надвое расколов устье колодца, и вода, словно испуганный зверь, хлынула наружу.
Ло Цуйцуй отреагировал быстрее всех. Он тут же рухнул на командира Ван Цзэ, специалиста «водного» класса. Не успев отойти в сторону, Ян Чао был смыт внезапным наводнением, и бурлящий поток немедленно устремился к Пин Цяньжу.
Стоявшие рядом Гу Юэси и Чжан Чжао одновременно изменились в лице и бросились спасать девушку. Но было уже слишком поздно.
Поверхность земли трещала по швам. Пин Цяньжу понятия не имела, был ли всему виной ее вес или ей просто очень не повезло. Вдруг, одна из ближайших скал накренилась, образовав небольшой угол и отведя от нее бурлящий поток. Чжан Чжао и Гу Юэси, пришедшие спасти ее, промокли насквозь. Все трое с минуту смотрели друг на друга.
Сюань Цзи, только что связавшийся с Пин Цяньжу по телефону, услышал только ругань. Он поднял свой мобильный повыше и покрутился на месте, но так и не смог поймать сигнал. Он уже собирался повесить трубку, но внезапно до его ушей донесся шум. Сюань Цзи не знал, находился ли источник звука внутри или снаружи телефона.
Что случилось? Землетрясение?
Пин Цяньжу сдавленно пробормотала:
— Угу… Скоро…
Гора вибрировала. Все бумажные растения на склоне тряслись и шелестели, и из недр земли донесся протяжный вздох.
Каменная платформа в центре озера накренилась набок, и огромный камень на вершине алтаря покатился вниз, едва не накрыв стоявших перед гробом людей. У Сюань Цзи не было времени на раздумья. Он быстро схватил Шэн Линъюаня, но его затылок тут же полоснуло острыми когтями. Этот ублюдок тянул его за волосы!
Прежде чем Шэн Линъюань успел возразить, весь алтарь начал рушиться. На крышку бронзового гроба Алоцзиня, один за другим, падали валуны.
Озеро всколыхнулось, и, поднимая огромные волны, вода в нем устремилась вверх, а потом, потоком, обрушилась на стоявших внизу людей.
Каменная платформа была залита кровью Шэн Линъюаня. Поток устремился им навстречу и окатил обоих с ног до головы.
Как только капли крови коснулись Сюань Цзи, их сознания вновь соединились, словно через «bluetooth». Они вновь могли слышать мысли друг друга. Оба оказались оглушены.
Шэн Линъюань смутно расслышал грязные слова, исходящие из сердца Сюань Цзи, и чуть было не захлебнулся.
Озерная вода несла их в одном направлении. Оскалив зубы, Сюань Цзи едва держался на плаву. Он крепче схватил Шэн Линъюаня, который, похоже, собирался утонуть вместе с гробом. Он подумал: «Этот старый демон, что, гиря от весов? Как он может утонуть?»
Шэн Линъюань выглядел бледным и спокойным. Если бы не его мысли, доносившиеся до юноши посредством вынужденной эмпатии, Сюань Цзи бы точно подумал, что у этого человека и вовсе не было никаких чувств.
Затем он услышал далекую и неясную песню.
Кажется, она же была и в воспоминаниях Алоцзиня, и в памяти самого Шэн Линъюаня. Детские стишки клана шаманов. По какой-то причине Сюань Цзи казалось, что он понимает каждое слово.

