- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Приятно познакомиться, я Узумаки Аи! - Arvinta
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Переглядываюсь с Итачи и пожимаю плечами, если они лелеяли мечту заставить меня начать стесняться, то зря. Делаю невозмутимое лицо и прохожу внутрь, за мной вслед вслед идет мой муж. Киваю Итачи на стол, а сама иду смотреть, чем мы богаты, благо я обычно делала еды больше, чем мы за раз можем съесть и после запечатывала еще горячее в свитки. Эта привычка не раз и не два спасала мелочь от голодной смерти, ведь готовить парни так и не научились (вернее, их максимум бутерброды и походная каша), а девочки частенько задерживались на практике в госпитале (Каэде тоже решила стать ирьенином и упросила меня помочь), а я с Рио вообще отдельная песня, задания оба получали регулярно.
За время моих поисков все молчали, как впрочем, и во время нашего позднего завтрака, не выдержали они уже, когда я спокойно попивала чаек и заедала его конфетами.
— Ну, вот и что мне говорить старейшинам? — Меланхолично спросил в пустоту Шисуи. — Ведь судя по тому, как вы себя ведете, ничего сверхординарного не было. Хотя не спорю, встали вы позднее, чем обычно. Но всего-то… — на мгновение замешкавшись и бросив взгляд на настенные часы, продолжил, — …на часа четыре. Маловато что-то. — Ехидный взгляд в сторону спокойного, как удав, Итачи и продолжает. — Учитывая то, что ты свою комнату защитила барьером и оттуда не слышно было ни звука… вот что мне делать?
— Скажи, что они не спали всю ночь и мешали мне спать. — Буркнул Наруто, и я только сейчас обратила внимание, что он выглядел сонным.
— А ты откуда знаешь? — Изумился Шисуи. — Ничего же слышно не было, да и близнецы снять барьер не смогли, а старались они на совесть.
— Из комнаты не-чан такие эмоции били… — Протянул Наруто и зевнул. — Как только сил хватило, всю ночь, и накал не слабел, хотя я и не все эмоции понял.
— Молодец, Итачи! Я в тебе и не сомневался! — Кивнул Шисуи. — Я так и передам старикам. Брак подтвержден!
— Кстати, не-чан, пояснишь некоторые из них? — Не обращая внимание на воодушевившегося Шисуи, спросил у меня Наруто.
— Об этом у тебя проведет разговор Рио, но немного позже. — Увильнула я от ответа, как-то мне не сильно хотелось проводить пояснительную беседу. Объяснить то конечно про пестики-тычинки можно, но пусть этим занимается наш ни-сан, раз папанек нет.
— Не ввязывай меня в это дело. — Возмутился в ответ на мои слова Рио-ни.
— Ты старший мужчина в семье. — Лениво сообщила я, после с удовольствием откусив кусочек конфеты и запив ее чаем, продолжила. — Вот и отдувайся.
— Как я смогу отдуваться, если я не знаю, что ощущал Наруто? — Возмутился в ответ ни-сан.
— Он тебе пояснит. — Невозмутимо ответила я. — А в крайнем случае, прочти лекцию про пестики-тычинки, наподобие той, что тебе в свое время джи-джи.
— Зараза. — Обреченно простонал он, смотря на заинтересованно сверлящих его взглядом мальчишек.
— Ты не прав. — Покачала я головой. — Я, например, с Карин уже ее провела. — Увидев, как внимательно прислушивающиеся к нашему разговору Итачи и Шисуи вскинули на меня удивленные глаза, я пожала плечами и продолжила. — Не смотрите на меня так. Она ирьенин. Я думаю, пояснять, кому куноичи, провалившие миссии и попавшие в плен, но с некоторым запозданием вызволенные товарищами, попадают объяснять не надо? Некоторые не воспринимают и не подпускают к себе мужчин, даже медиков. Я часто бываю на миссиях, как и остальные ирьенины-женщины, поэтому Карин порой привлекают к подобному. — А у самой в голове, против воли, всплывает воспоминание, как это произошло.
— Аи-сама, к нам поступили две куноичи, их состояние критическое! — Бросается ко мне одна из медсестер сразу после того, как я переступаю порог госпиталя.
— Результаты обследования, быстро! — Рявкаю я на перепуганную женщину, о поступивших я прекрасно знаю, иначе бы не неслась сломя голову в госпиталь, в уме стараюсь просчитать варианты. Руто-семпая нет, большинство медперсонала на миссиях, я единственный ирьенин A-ранга и есть еще два B-ранга, но этого мало. Сейчас, как никогда, я зла на Хокаге и весь их старичковый сброд, они не дают нормально работать госпиталю, а юному поколению никто не поясняет важность умения лечить, зато все знают, что к ирьенинам особый спрос и убивают их первыми. Не говоря уже о том, что подобная политика приводит к тому, что в медики идут только слабые шиноби или безклановые, у них мало шансов стать по-настоящему хорошими медиками, ибо им нужен заработок, а на зарплату ирьенина можно купить разве конфетку… одну. Да и малое количество чакры сказывается, они просто не выдерживают длительные операции. Самородки редки, я была бы рада Кабуто (и побоку, что шпион, главное медик хороший), который буквально месяц назад был зачислен в медперсонал, но к сожалению, он сейчас на миссии.
— Вот. — Дрожащими руками протягивает мне заполненные бланки. Вчитываюсь в них и понимаю, почему женщина так реагирует. Куноичи были изнасилованы и не один раз. У них порвано все, что можно и нельзя, не говоря уже о побоях и отравлении блокираторами чакры, одна вообще беременна, но плод уже мертв, и его придется удалять искусственно. Меня передергивает, хотя это не первый случай в моей практике, но все равно жутко. Меня радует одно, их донесли, а значит, шанс спасти есть, только вот действовать нужно быстро и нет времени думать, где куноичи так нарвались, ведь официально Коноха ни с кем не воюет.
— Позовите Мукуро и Кесуке. — Отрывисто приказываю я. — Операции придется проводить одновременно, приготовь стимуляторы и собери всех, кто владеет техникой передачи чакры. — Приказываю я и, уже ни о чем не думая, бегу в направлении операционных, попутно делаю клонов, которые будут оперировать ту, что в менее плачевном состоянии… если можно так сказать.
— Есть. — Донеслось мне в спину.
Следующие несколько часов слились в сплошной кровавый кошмар. Мне пришлось проводить операцию в одиночку при поддержке клонов из-за того, что женщины едва ощутив поблизости мужчину, начинали вырываться, тем самым вредя себе. Операции проходили в одном помещении. Чакры не хватало и я просто бросала, что мне нужна чакра и кто-то из женского персонала заходил и делился (причем я чувствовала кого-то родного, но времени задуматься над этим у меня не было), после выходил или вернее им помогали выползти. Я справилась на пределе сил и возможностей, сумев вырвать жизни куноичи из лап Шинигами, но впереди у них еще долгие дни реабилитации, потребуется много времени, чтобы они хотя бы частично пришли в себя.
Когда я вышла из операционной и развеяла клонов, что еще оставались, я просто сползла по стенке. Сил не было не то, что говорить, даже шевелиться не хотелось. Я была полностью опустошена, и морально, и физически, а главное у меня чакра была на нуле. Только вот отдохнуть мне не дали.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
