- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сын прерий - Энн Мэйджер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сейчас было бы так кстати схватить ее за горло, повалить на землю и до смерти запугать — пусть бы она наконец расплатилась за все причиненное ею зло. Он едва было не поддался этому непреодолимому искушению, однако что-то его остановило, и Тед попытался сначала понять, что она задумала. Да к тому же лежать не шелохнувшись было лучше: так не мучила боль.
К его немалому удивлению, вместо того чтобы схватить камень или палку и добить беззащитного, Джесс осторожно приподняла его руку, умело нащупала пальцами пульс. И прикоснулась к нему своей великолепной грудью. Вешние воды окатили его с головы до ног, принеся телу приятную прохладу. Можно ли оставаться такой прохладной и приятной в этом пекле?
Джесс могла...
Эта Джесс, которую он ненавидел даже больше, чем Дейерде.
Джесс, которая предала его, хитростью заведя в брачные сети Дейерде...
Которую он любил, как никогда не любил Дейерде.
И которая только что сбросила его с обрыва.
И что она, черт побери, делает здесь? Намеревается прикончить?
Женщина-дьявол склонилась к нему и послушала его сердце; ему приходилось терпеть соблазнительное прикосновение ее мягких золотистых локонов, щекочущих нос и подбородок.
Когда ему уже показалось, что вот сейчас он не выдержит и снова чихнет, она вплотную приблизилась к его лицу. Он смутно видел ее губы, сладострастно приоткрытые и почти приникшие к его губам. Он чувствовал ее запах, и ее близость пробудила в нем старые, давно забытые воспоминания.
Нет... Не забытые. Никогда не забываемые; просто подавленные, потому что вызывали слишком сильную боль.
Его все время тянуло к ней, и он ненавидел себя за эту слабость.
Джесс облизала губы, кончик ее розового язычка легонько коснулся тонких изгибов красивого рта. Ее пальцы неуверенно потянулись к его бороде и, едва дотронувшись, тут же отпрянули.
Тонкий нежный запах, словно благоухание цветущего апельсинового дерева, обволакивал его. Ее запах.
— Джексон, — прошептала она. В голосе звучал испуг. Ее соски упирались в его мускулистую грудь, а теплое дыхание щекотало шею. — Джексон, ты меня слышишь?
Что толку отвечать? Они тут же начнут выяснять отношения, а он слишком слаб для подобных баталий.
Он упорно молчал.
— О Боже! — издала она жалобный крик, полный раскаяния. Ее пальцы притронулись к его щеке. — Я же не хотела ничего плохого...
Это она-то — причина всех его бед — не хотела ему ничего плохого?
Он изучал ее сквозь полуприкрытые ресницы и весь находился во власти противоречивых чувств. Ее волосы разметались. Мокрая блузка выразительно подчеркивала незаурядные женские формы. Даже растрепанная, Джесс была прекрасна!..
Он не хотел, чтобы его мысли принимали это направление, но как быть, если женщина, о которой запрещаешь себе даже думать, прижимается к тебе своей пышной грудью?.. Это любого выбьет из колеи.
Черт побери! Сейчас Джесс ни капли не походила на жеманную пуританку. Она была явно потрясена, вся — мягкость и ранимость. И к тому же оставалась красавицей с обложки журнала для мужчин.
Она приподняла полное страдания заплаканное лицо.
Он хотел ненавидеть ее. Он должен был ее ненавидеть.
Но как можно ненавидеть женщину, что бы она ни натворила, когда она плачет из-за тебя?..
Вместо ненависти он испытывал другие чувства, о которых старался забыть, которые подавлял в себе при мыслях о ней. Как он радовался, когда Джесс ушла наконец из его жизни!..
Но воспоминания преследовали его постоянно. Часто ему снилась та ночь, одна-единственная ночь, когда он обладал ею. Являясь ему в жарких, сладострастных снах, Джессика Банкрофт была по-прежнему желанна Теду.
Он женился не на той сестре. Проклятие! Не потому ли он ненавидел Джессику больше, чем Дейерде?
Духота давила. В воздухе стоял густой специфический австралийский запах — запах скрэба: тонкий, неуловимый эфирный аромат экзотических растений. Теда заливал пот.
Ее пальцы раздвинули его золотистые волосы и ощупали рану на голове. Он застонал, и Джесс отдернула руку как от огня.
— Не будь таким неженкой, — прошептала она. — Я не хочу сделать тебе больно. Мне нужно осмотреть тебя.
Неженкой? За это стоило бы хорошенько взгреть ее — чтобы знала, что почем.
Рука Джесс приподняла одно его веко, потом другое. Затем ее руки прощупали все его тело сверху донизу, изучая каждый синяк и рану. Ему стоило большого труда убедить себя, что она врач и что к нему прикасается врач, а не женщина. Джессика закончила осмотр и задумчиво посмотрела на него.
— Джексон...
Низковатый певучий голос был напрочь лишен свойственной ей властности. Да, на первый взгляд могло показаться, что она сошла со своего пьедестала.
Он почувствовал, как ее пальцы коснулись его щеки.
— Джексон, если ты слышишь меня, будь добр...
Она подняла его руку и снова пощупала пульс. Другая рука, откинув волосы у него со лба, покоилась там. Она была прохладной, нежной, бесконечно приятной и успокаивающей.
— Джексон, пульс у тебя нормальный. Не думаю, чтоб ты сильно пострадал. Все будет в порядке, но мне надо уйти ненадолго. Я схожу домой и приведу кого-нибудь, кто поможет перенести тебя.
Она продолжала говорить, но голос то приближался к Теду, то удалялся. Он слышал только обрывки человеческой речи. Тед попытался открыть глаза — и совсем перестал ее слышать.
Ему вдруг захотелось не быть столь упрямым. Ему захотелось сказать ей что-нибудь. Он боялся, что у него внутреннее кровоизлияние и другой возможности поговорить с ней уже не представится.
Ему не хотелось, чтобы они расстались, не попрощавшись по-человечески.
Но он ничего не мог с собой поделать: его засасывала черная пустота, поглощая всего без остатка. Ее рука вцепилась в него.
— Джексон, ну скажи же хоть слово! — закричала она.
Едва слыша Джесс, он попытался разжать губы.
— Я... я... — вымолвил он.
Вот и все, а сказать хотелось так много.
Когда он снова пришел в себя, то почувствовал страшную слабость. И одновременно огромное облегчение.
Он жив. Он в коттедже. В полной безопасности. Привычное чувство нависшей угрозы позади. Здесь никто не охотится за ним. Кроме этой женщины.
Стояла ночь. Дневная жара спала. Сквозь шторы просачивался лунный свет. Воздух был плотным и влажным, будто после дождя, и насыщен пряным ароматом мокрых листьев экзотических деревьев. Под потолком лениво вращались лопасти вентилятора, отбрасывая движущиеся причудливые тени. Сквозь полумрак он разглядел, что в комнате наведен порядок. Да уж, по части порядка Джесс была настоящим маньяком.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
