Дорога на Данжерлэнд - Сергей Воробьёв
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Дай-ка мне зажигалку. – Рейчел послушалась его совета, и Томми преподнес ее к стене. – Двери находятся прямо перед нами, но их издалека не было видно. Он передал зажигалку Рейчел, и спросил:
- Только какая из них, нас интересует правая, или левая. Как только он это произнес, раздался едва слышный стон. Развернувшись, подростки обнаружили сидящего Дориана, который задергался в конвульсиях. Ванесса, находясь рядом с ним, опустилась к нему, и схватив того за плечи, произнесла:
- Дориан, тебе плохо? – Дориан не отвечал. Из его рта пошла пена, и он, опустив голову, произнес невнятную фразу, отключившись. – Ребят, что это с ним? – Ванесса подняла его голову, добавила: - Дайте мне зажигалку!
Томми, не оборачиваясь, дал свою зажигалку, обратившись к Рейчел:
- Ну же, Рейчел!
Ванесса зажгла зажигалку, и стала осматривать Дориана. Глаза его были закрыты, а бледная кожа лица настолько напугала Ванессу, что та проговорила:
- Дориан… очнись! Я не знаю, как тебе помочь! - На ее глазах появились слезы. Обняв его, она заплакала. И тут Дориан, который все это время был в бессознательном положении, произнес:
- Мне нужна всего одна вещь…
- Что? Что ты сказал? – Ванесса немного отодвинулась, посмотрев на Дориана. Раскрыв глаза, он произнес:
- Твой мозг! – Вцепившись в лобовую часть головы Ванессы, он схватил ее, и повалил на пол. Томми от испуга отпрыгнул в сторону, и закричал. Находясь в суматохе, Рейчел последний раз посмотрела на схему на тетради, прокричала: - Левая! Левая дверь! – Томми резко схватил ее за руку, и, открыв потайную дверь, они исчезли в темноте, оставив наедине Ванессу с Дорианом, который склонившись над ней, стал пожирать ее плоть.
9 Глава Свет в конце…
Томми и Рейчел оказались в длинном коридоре, находившимся в полумраке. Не оборачиваясь назад, они бежали вперед, не разбирая дороги. Ведь зажигалка почти не освещала путь в беге. Через некоторое время перед ними показалась яма. Чтобы пройти дальше, нужно было перепрыгнуть ее. На она была настолько длинной, что даже Томми, остановившись, задумался. Подойдя к пропасти, подростки остановились. Оказывается, в ней находилась вода.
- Откуда здесь эти катакомбы! - Но не успел Томми договорить, как Рейчел кинулась ему в объятия с диким плачем.
- Ее больше нет! Моей сестренки нет уже в живых, Том! - Внезапно ее хватка ослабла, и она упала ему в ноги, потеряв сознание.
- Рейчел! Только не сейчас! - Томми обхватил ее руками, пытаясь удержать, и они оба приземлились на землю. Тетрадка выпала из ее рук, упав на край бездны. По его телу пробежал холодок. Слабый ветерок пронесся мимо него. Он рванулся за тетрадью, но от сквозняка та упала в воду. Том попытался взять ее, но расстояние от края до воды было слишком велико. «Только не это!» - Произнес он, едва слышно. Тетрадь утонула, а вместе с ней и схема, которая позволила бы Тому найти выход наружу. Внезапно раздался чуть слабый шорох в самом конце коридора, заставив его встать на ноги. Посмотрев назад, он прошептал про себя: " Мы здесь не одни". Том встал возле пропасти, и посветил зажигалкой, которая была практически использована. Посмотрев вперед, он увидел небольшой мерцающий свет. Том еще раз посмотрел на воду, убедившись, что тетрадь утонула, и заметил, что в воде появилась небольшая волна. Том присел, чтобы лучше разглядеть ее. Волны усиливались. Они начали перехлестывать, ударяясь о край берега, на котором сидел Том. Посмотрев в воду, он заметил внезапное движение в ней. Все произошло в одно мгновенье: из пропасти выпрыгнул силуэт человека, схвативший Тома за ногу. Он закричал, когда силуэт начал тащить его вниз, в водоем, заполненный водой. В неравной борьбе Том успел заметить нападавшего, то была старая женщина, сильно походившая на хозяйку дома, в катакомбах которого они находились. Оттолкнув от себя старуху, он резко отошел на полтора метра назад, и, разбежавшись, что есть силы, прыгнул через пропасть. Летя через нее, он зажмурил глаза. Приземлившись одной ногой на другой край берега, Том едва не упал обратно в бездну, но удержал равновесие. Встав на ноги, он, оглянулся и посмотрел вниз. Старуха исчезла в бездне, а волны в ней стали утихать. Не теряя времени, Том побежал дальше по коридору, не оборачиваясь назад. Вспоминая о Рейчел, он проговорил про себя: " только бы она не очнулась в присутствии зомби. Я найду путь к выходу, и сразу же вернусь за тобой, сестренка"
Томми бежал, не останавливаясь на луч света, который с каждым его шагом приближался к нему, даря надежду, о том, что в конце коридора находится долгожданный выход. Свет в конце тоннеля становился все светлее. Наконец Том добежал до его окраины. Увидев перед собой дверь, состоящую из клетки, он остановился.
- Нет. Только не это... - Его разочарованию не было предела. Томми схватился за дверь руками и начал ее трясти, что есть силы. Попав в тупик, он понял, что обречен на смерть в этом опасном тоннеле. Он закричал еще раз. На этот раз еще громче. Всматриваясь на свет, он видел, как за дверью находилась опушка, наполненная дневным светом, на которой пели птицы. Дальше нее, вдалеке он видел людей, идущих мимо чащи леса. Их было достаточно много для такого густонаселенного деревьями места. Он не мог и поверить, что находясь в шаге от спасения, ничего не мог предпринять. Крича этим людям, он задыхался от собственного крика. Но его никто не слышал. В какой-то момент он замолчал, слушая, как поют птицы, и шелестевшую траву от порыва небольшого ветерка. Это место ему показалось раем, по сравнению с тем, где находился он. Но внезапно все растворилось в его рассудке; позади себя он услышал чьи-то шаги. Томми резко обернулся, и увидел, как целая толпа зомби приближается к нему. Он понял, что это конец.
- Нет. - Едва выжал он из себя. - Как они нашли меня? Это невозможно! - Том прижался к двери, насколько это было возможно. Это были зомби. Они медленно, не спеша подходили к Тому. Настигнув Тома, они вскинули руки к нему, не давая ему ни миллиметра пространства. Он попытался от них увернуться, но первый же напавший на него зомби, успел схватить Томми, и укусить за плечо. Он закричал, но было уже поздно, зомби повалили его на пол. Воздев руки к небу, Том посмотрел на напавшего, на него зомби, и прокричал:
- Картер! Нет!
10 Глава История Бенджамина
Яркие лучи солнца освещали комнату, в которой лежал, укутанный в одеяло человек. Его вещи, аккуратно сложено, висели на стуле. В комнате, сидевший на этом стуле, сидел мальчик, наблюдавший в окне за птицами, которые кружили возле своего гнезда на дереве. Оглянувшись на человека, лежавшего на кровати, он вздохнул и уставился на письменный стол, на котором лежала тетрадь. Осмотрев ее оборот, он произнес:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});