- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дело о зарытых часах - Эрл Гарднер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И далеко?
– Футов на двести.
Мейсон хохотнул.
– В чем дело, шеф?
– Если убийство совершено там, где машину пустили под откос, а труп перенесли в хижину, то преступление произошло в округе Кери. Ну а если его убили в домике, тогда отвечает округ Лос-Анджелеса. Пока никто ничего не знает.
– Разве подобное не предусмотрено законом?
– Всенепременно.
– То есть?
– По соответствующей статье выходит, если преступление произошло в пятистах ярдах от границы, отвечают оба округа.
– Так что же тут веселого?.. Придется разговаривать с полицией не одного округа, а двух! Двойное удовольствие!
– Сама увидишь, хорошо это или плохо… У семи нянек дитя без глаза…
– Что произошло у Блейнов в доме?
Мейсон перестал улыбаться:
– Она сыграла с нами славную шутку, эта Милисент! Преспокойно находилась дома.
– Милисент, которую потеряла Адель?
– Да.
– Разве вы этого не предвидели?
– Догадывались офицеры. Мне же мистер Блейн сказал, что она исчезла. Советовался, как бы это замять.
– Лгал?
– Не знаю. Сейчас я ничего не знаю. Когда она открыла дверь, мне показалось, будто меня ударили. На моих глазах полицейские забирали мою клиентку, а я практически не мог перемолвиться с ней парой слов.
– Так я и поверила, что не могли.
– Ну, конечно, я ей подкинул… Адель Блейн звонила?
– Нет.
– Будет звонить. И я с ней увижусь, теперь она может вернуться. Скажи ей об этом. Только напомни: следует сначала повидаться со мной.
– Не вы ли организовали ее исчезновение? Ладно. А что сделают с Милисент?
– Раз арестовали, то попытаются схоронить.
– Господи, что такое вы говорите!
– Очень просто. В Лос-Анджелесе я бы нашел ее быстро. Но вряд ли ее повезут туда… Обычно, если считают, что можно добиться большего, отправляют обвиняемого как можно дальше от его адвоката. Я, конечно, дал ей понять, чтобы она молчала. Пока я разыщу ее следы, ее могут обработать, так что все мои усилия будут тщетны. Вот это и называется «схоронить арестованного».
– Разве такое не противозаконно?
– Когда дело коснулось полиции – все законно. Что бы они там ни творили, все считается в их пользу. Они, дескать, добиваются истины. А защитники только мешают раскрыть преступление.
– Но это же несправедливо!
– Как сказать. Они искренне пытаются раскрыть преступление. Честно верят: беззаконие способствует выполнению их функций, а юристы – крючкотворы – только мешают… Поэтому все гражданские права для них помеха. Тем не менее я составлю жалобу на основании Билля о правах человека… На это кладу часа два. А ты оставайся здесь, пока я не вернусь, распоряжайся делами.
– Какими именно?
– Прежде всего Гарлей Раймонд. Попроси его вернуться в домик и все осмотреть. Кое-что меня не удовлетворяет.
– Например?
– Следы от очков на переносице, а самих очков нет.
– Редко кто спит в очках.
– Их не было и на ночном столике.
– Сунул в карман, когда раздевался.
– Не думаю, чтобы он раздевался.
– Как?
– Ботинки!
– Что ботинки?
– Больно чистенькие, ни пылинки, а ведь он шел пешком от машины.
– Да, да…
– А потом – как они стояли.
– Что?
– Стояли, говорю, не так. Носками к стенке под кроватью. Девять человек из десяти, разуваясь на кровати, поставят ботинки пятками к стене. А вот если человека будет кто-то раздевать, он обязательно сунет ботинки носками от себя, естественно.
Делла восхищенно покачала головой.
– Это одно. Другое, не менее важное, – обшлага брюк… Значит, надо поискать ручеек. Высохшая красноватая глина. Здесь дождей не было уже целый месяц. Трудно поверить, чтобы Хардисти месяц не чистил брюк… Итак – ручеек, текущий через красную глину где-то там, у домика.
– Но если он ходил по красной глине, почему ее нет на ботинках?
– В том-то и дело. Может, конечно, ходил босиком, а может, и почистил ботинки, а брюки не успел.
– Туманно это.
– Да нет, не очень. Не надо забывать про девяносто тысяч. – Мейсон подмигнул.
– Ладно, – сказала Делла. – Я немедленно отправлю мистера Раймонда в домик.
– Есть еще одно поручение Полу Дрейку.
– Слушаю.
– Не знаю, через какие каналы, но Пол должен довести до сведения прокурора округа, что назревает сенсационный процесс, который может принести известность и продвижение по служебной лестнице тому, кто его проведет… Ни одна акула не устоит против такой приманки!.. Какие процессы в маленьких округах?.. Кражи да драки… Ни славы, ни внимания.
– В каком же округе вы хотите, чтобы слушалось дело?
– Ни в каком не хотел бы, но пусть они между собой передерутся из-за этого лакомого кусочка!
– Хорошо, я объясню Полу. Теперь все?
– Думаю, этого пока хватит, – задумчиво ответил Мейсон.
Глава 8
Гарлей Раймонд с удивлением обнаружил: ночь, проведенная в горах, несмотря на драматическое утро, родила ощущение, что он снова «на коне».
Полиция проявила большую дотошность и настойчивость. Допросы, обыски… Тщательно обыскан домик, постельные принадлежности увезены на экспертизу. Как понял Гарлей, полиция еще не сделала никаких выводов, где убит Хардисти: в домике или только перенесен туда.
Теперь Гарлей работал по их следам, выискивал мельчайшие подробности, которые могут выскользнуть из поля зрения посторонних, но что может заметить человек, знакомый с местностью и домом. Кроме того, у него были четкие задания: найти влажную красноватую глину на участке, найти часы и лопату, спрятанную Джеком.
Винсент Блейн осторожно спросил его, не будет ли он нервничать, оставшись в домике, где произошло убийство. Раймонд усмехнулся и усмехался каждый раз, когда вспоминал этот наивный вопрос. Спрашивать такое у человека, вокруг которого падали десятки его убитых друзей! И он будет нервничать в домике, где убит всего один человек!
Лучи полуденного солнца снова заставили блестеть окрестные граниты, а в долинах скользили пурпурные тени.
Гарлей пошел по крутому склону, где стройные сосны щедро источали целебный аромат. Он искал часы… Их явно перепрятали, а они очень нужны. В этом он не сомневался. И так ловко! Ни следа не осталось от тайника. Даже самого Гарлея брало сомнение: не перепутал ли он место.
Мох и сосновые иглы под ногами казались даже не ковром, а периной. Сосны задерживали солнечные лучи, отбрасывая длинные тени. В этих лучах удивительно красиво блеснул крохотный предмет, будто колечко с бриллиантом, потерянное какой-то рассеянной феей.
Что бы это могло быть? Гарлей двинулся к отвалу горной породы, этот огонек должен находиться в расщелине скалы. Но не обнаружил ничего, что могло бы отражать лучи. Все расщелины забиты мхом и хвоей, на этом фоне прекрасно мог бы заиграть любой отражающий свет предмет, словно какое-нибудь зеркальце…
Озадаченный Гарлей вернулся на то место, откуда ему показалось, что в расщелине засверкал бриллиант. Переступая с ноги на ногу, он наконец уловил переливающуюся точечку и направился к ней, не сводя с нее глаз и корректируя каждый шаг, чтобы она снова не исчезла. И тут неясная тревога заставила его оглянуться. За кустами стояла Лола Страг. Она спросила, громко расхохотавшись:
– Могу ли я спросить, что означают ваши маневры?
– А что означает ваше подсматривание, а?
– Только то, что почва заглушает шаги, а вы были слишком чем-то поглощены. И не думала подкрадываться.
Гарлей взял себя в руки.
– Вы искали меня?
– Не совсем.
– Тогда я могу спросить, что вы искали?
Лола Страг опять рассмеялась, но слишком громко и неестественно.
– Боюсь, нарушила границу частного владения, но именно здесь я нашла пистолет и чувствую себя не чужой в этих местах.
– Меня ничуть не беспокоит нарушение частных прав, – сказал Гарлей, – но солдатский опыт подсказывает, что вы что-то искали, а теперь не хотите выдать секрет.
– Как интересно!.. Скажите, а вы никогда не ошибаетесь?.. Верна ли ваша интуиция? Я как раз собираю материал для статьи по данному вопросу.
– Я верю своим ощущениям. Сначала я почувствовал, что на меня смотрят, не торопясь показаться или окликнуть. Затем создалось впечатление, что вы что-то искали, а я вам помешал. А теперь я просто убежден: вы пытаетесь водить меня за нос.
– А зачем?
– Пока еще не знаю.
– Ладно, не утруждайтесь. Я искала те самые странные часы…
– Зачем они вам?
– Да так. Просто люблю все таинственное, с детства. А вот вы что искали?
– Искал здоровье, отдых, полное отключение от всего, что тяготит современного человека. Ну и часы тоже.
– А вам-то они зачем?
– Как это – зачем? Да для доказательства, что не наврал!
– Но ведь у вас была свидетельница! Кстати, где Адель сейчас?
В последнем вопросе прозвучала несколько нарочитая небрежность.
– Насколько я знаю, пытается найти, куда запрятали ее сестру Милисент, – нахмурился Гарлей.

