Shadow of her Bodyguard (СИ) - Рита Волкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прогулявшись пару часов, мы возвращаемся. Он меня провожает до моей дверии, закрывая ее еще раз, интересуется насчет следующей встречи.
- Стэн, я не знаю, как будет с работой, но я постараюсь выбрать время.
-Я буду ждать – он внимательно смотрит, без тени улыбки на лице.
Стоять в двери неловко, и я ищу причину закрыть дверь.
- Мне сейчас должна позвонить Аманда, так что пока, увидимся. – Я тяну дверь на себя.
-Пока.
Он разворачивается к своей двери. Я закрываю дверь. Наконец этот долгий день закончился. Я принимаю душ, и готовлюсь ко сну, завтра меня ожидает трудный день.
Утро. Солнечные лучи мягким светом проникают в мою комнату. Семь утра, пора вставать и ехать в офис. Захожу в гардероб и достаю белую блузку с рукавом в три четверти, юбку-карандаш грифельного цвета, классические черные лодочки на шпильке и пиджак мятного цвета. Принимаю душ, завтрак, одеваюсь. Собираю в папку документы и свое резюме с рекомендациями. Делаю высокую прическу и легкий дневной макияж. Я готова.
Выхожу на стоянку, завожу машину и еду по нужному мне адресу. А вот и он. Невысокое здание из стекла и бетона, этажей на семь. Спереди над входом красуется надпись MaseratiS.p.A. Мне сюда. Паркую свою машину на стоянке, подхожу к охраннику снаружи и называю себя. Меня пропускают к ресепшену на первом этаже, там я встречаю девушку, которая подзывает охранника и просит провести меня на пятый этаж. Мы заходим в лифт и поднимаемся. На пятом этаже еще один ресепшн. Девушка за этим ресепшеном смотрит мои документы и дает мне бейдж практикантки.
- Мисс Аддерли, Вам сейчас по коридору направо, там увидите три двери, Вам в первую. Вас там ожидает Марк Фолиэтти, помощник мистера Оливера. Он введет Вас в курс дела. Через час планируется производственное собрание, Вам нужно там присутствовать. Прошу, – она указывает в сторону коридора.
-Спасибо, - я киваю и направляюсь к кабинету. Стучусь и заглядываю. На меня поднимает глаза парень лет двадцать шесть, темные карие глаза, густые каштановые кучерявые волосы – типичный итальянец.
- Здравствуйте, я Хезер Аддерли, новая практикантка.
- Ага, я уже в курсе, проходи. Это твое рабочее место,- указывает мне на стол напротив его.
Я подхожу к столу. Раскладываю свои вещи. Следующий час Марк посвящает меня в дела и детали компании, и что будет входить в мои обязанности. По рабочей почте мы получаем оповещение о собрании и идем в конференц-зал, я беру блокнот.
В конференц-зале я насчитываю человек сорок. Пока люди собираются, Марк тихонько мне рассказывает кто из какого отдела, я оглядываю сотрудников и замечаю со стороны стола для руководства пристальный взгляд в мою сторону. Это не просто внимательный взгляд. Он нагло меня оценивает. Так значит вот какой ты, Брэндон Оливер. Ему действительно на вид примерно тридцать один год, темно-русые волосы. Как и на фото, отлично выглядит, следит за собой, даже через деловой костюм можно понять, что занимается физическими нагрузками. Он красив и сексуален, его красота немного брутальна, что делает его мужественным. На первый взгляд он очень самодоволен.
На собрании рассматривались все текущие производственные дела и проблемы компании. Я делала себе пометки, что мне могло бы пригодиться, и читала материал по сделкам и заказам с распечаток, выданных на собрании. Примерно через полчаса нас распустили, и мы вернулись с Марком в кабинет.
Когда мы уселись за свои рабочие места, и я продолжила ознакомление с заказами и недавними сделками, дверь открылась. В дверном проеме стоял мой новый босс.
- Брэндон, это Хезер – наш новый практикант из Кембриджа, – представил меня Марк.
Он подошел ближе. Я встала и, обойдя стол, протянула ему руку для приветствия.
- Мистер Оливер, я Хезер Аддерли.
-Читал Ваше резюме. Вы дочь политика. Не пошли по стопам отца? - пронзительный взгляд темных карих глаз прожигает меня насквозь.
Я с недоумением смотрю на него. Хороший вопрос для знакомства. Ему-то какое до этого дело?
- Знаете, я не очень люблю обсуждать отца и его сферу деятельности, а то, что я здесь - это мой выбор, – получи Оливер, не твое это дело. Я мило ему улыбаюсь.
- Надеюсь, Вам у нас понравится, – он отпускает мою руку. Видимо он понял, что больше ничего от меня не добьется.
- Марк ты ее ввел в курс дел?
- Да босс.
- Ознакомь ее с материалом о презентации, она будет с нами. Жду вас завтра обоих у меня после летучки, – он мельком глядит на меня, разворачивается и выходит из кабинета.
Я поворачиваюсь к Марку. Он смеется.
-Что?
-Ну ты красотка, - он качает головой.
- В смысле? – наклоняю голову и вопросительно поднимаю бровь.
- Красиво его бортанула. Обычно дамы при нем млеют и блеют как овечки, а ты…
- А я это я, Марк.
- Молодец, возможно, именно по этой причине ты и на презентации. По-видимому, он будет оценивать твой профессионализм. Хотя…
-Что хотя?
- Хезер, ты девушка симпатичная, а наш босс, он… ну в общем будь осторожна…и я тебе ничего не говорил.
- А, ты об этом. Спасибо, знаешь Гугл большой помощник в этом вопросе. Я уже ознакомилась с фотосессиями и статьями на тему «Очередная спутница мистера Оливера», так что я в курсе, но спасибо, что предупредил, - я искренне ему улыбаюсь.
Весь остаток рабочего дня я провела за изучением материала к презентации нового Maserati, ведь я новенькая, а до презентации остается чуть меньше месяца и я должна вникнуть в это событие. Если тебя решили проверить Хезер, то остается только одно – справиться с заданием.
Глава 4I Fall Out Boy – I Don't Care
Макс
«Адская неделя» - самая трудная неделя во время учений. Восемь недель мы загружали их на силовых тренировках, стрельбе, и закаляли их организмы, и сейчас они показывают нам все то, чему научились. Ну, по крайней мере, пытались научиться. Четыре часа сна за всю неделю, сидение в холодной земле, а потом продержаться в воде еще полдня.
Когда я был на учениях, во время адской недели ушли трое парней, и я был бы четвертым, если бы слова отца про слабака и юбку не всплыли в моей голове. На тот момент адская неделя, на самом деле казалась Адской во всех смыслах, но все это оказалась чепухой после того, что произошло с нашей командой на охоте за Мясником.
- Сэр, - отвлек меня чей-то голос, и я повернулся на звук.