- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пока падают звезды… - Робин Грейди
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она легла на спину, положив под голову руки.
— Я просто не уверена в том, что мне по-настоящему нужно. И кто я теперь.
— Вы молодая, красивая, умная женщина, которая выглядит восхитительно как в купальном костюме, так и в ковбойской шляпе.
Она улыбнулась.
— Вы тоже неплохо смотрелись в своем хаки.
— Но это не помешало вам попытаться сбросить меня с трактора. Хорошо, что у меня отличная реакция.
Ее взгляд опустился к ямочке у основания его шеи, где бился пульс, а потом скользнул еще ниже. Его грудь казалась твердой, как гранит, но живой и горячей. Горячей и восхитительно мужественной.
Волна возбуждения прошла по телу Селест. Она села. Тень от пальмы сдвинулась, солнце подобралось к их ногам.
— Уф, жарко. Мне надо бы охладиться. — Сбросив с себя рубашку, она встала и направилась к воде.
Когда вода дошла ей до пояса, она обернулась и посмотрела на берег. Бентон снял брюки и начал расстегивать жилет. У нее перехватило дыхание. Она видела его сегодня утром на балконе. Но здесь, сейчас его красота просто ошеломила ее.
Бентон зашел в воду по бедра и, нырнув, через несколько секунд оказался рядом. Дрожь предвкушения прошла по телу Селест.
Они постояли несколько мгновений, а затем она задержала дыхание и нырнула.
Он тут же нагнал ее и дернул за ногу, чтобы она не смогла опередить его. Наслаждаясь прикосновением холодной воды к ее разгоряченной коже, Селест сделала мощный рывок вперед. Когда они, смеясь, всплыли за глотком воздуха, его руки были на ее талии.
Воздух между ними наполнился предупреждающим звоном.
В этот раз она проигнорировала его.
— Ты ведь не думаешь, что я пытаюсь соблазнить тебя, чтобы вернуть фирму отца? — спросила она, отдышавшись.
Его руки скользнули ей на бедра.
— Я не знаю, что думать, и это странно. Обычно я легко читаю людей.
Она осторожно положила ладони на его грудь. Да, и в самом деле… горячий, живой гранит.
— Чтение людей — твой особенный талант?
Глаза Бентона потемнели, когда его пальцы прошлись по ее спине и опустились ниже.
— Один из них.
Ее пульс участился.
— Мне понравился твой поцелуй.
Он улыбнулся.
— Я не сомневался. — Он взял ее правую руку и провел губами по внутренней стороне запястья. — Но мои способности к поцелуям не ограничиваются только поцелуем в губы.
Воспоминание об их интимном контакте до сих пор заставляло ее тело гудеть от возбуждения.
— Хотелось бы получить пример, — ее голос дрогнул.
Притворившись оскорбленным, он уперся подбородком в ее руку.
— Одного доказательства недостаточно?
Она подарила ему дразнящую улыбку.
— Может это, это была случайность.
— Тогда давай попробуем такую технику. — Он по очереди облизал каждый кончик ее пальцев, задержав последний во рту чуть дольше.
Хотя она и пыталась притвориться равнодушной, ее дыхание участилось.
Бентон наклонился, и его губы заскользили по изгибу ее шеи. Голова Селест откинулась назад, соски тут же затвердели, как если бы кожа на ее шее была соединена с ними невидимыми нитями.
Когда он медленно отпустил ее, он подавила вздох разочарования.
— Очень мило, мистер Скотт, но не слишком изобретательно.
Он прищурился.
— Тебе хотелось бы чего-то нового и возбуждающего?
— Мои ожидания слишком высоки?
— Зависит от того, как далеко ты готова зайти.
Она знала, о чем он спрашивал. Бентон не хотел брать на себя никаких обязательств. Ее руки обвились вокруг его шеи.
— Последние пятнадцать лет я только и делала, что ограничивала себя. Никогда не давала себе отвлекаться от намеченной цели. Сегодня мне было очень больно, но ты прав. Надо оставить прошлое в прошлом и делать то, что сейчас лучше для меня. — Ее пальцы скользнули по его мокрым волосам. — Может, ты — это то, что мне нужно?
Он подтянул к себе ее бедра.
— Я знаю только то, что ты нужна мне. — Внизу под водой она почувствовала, до какой степени.
Отдавшись сладкой пульсирующей боли, Селест прикоснулась губами к его губам.
— Давай начнем с поцелуев, а там видно будет.
В его глазах загорелся хищный блеск.
— Идет.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Откинув последние сомнения, Селест встретила его поцелуй. Волна эмоций хлынула на нее потоком. Она задрожала, думая о том, что случится дальше.
Его сильные руки притянули ее еще ближе, и в следующее мгновение они уже целовались под водой. Все звуки были отрезаны, свет рисовал блестящие узоры над их головами. Когда они всплыли за глотком воздуха, верхняя часть купальника оказалась у него в руках.
С дразнящей улыбкой он покрутил в руке изящную вещицу.
— Ума не приложу, как это случилось. Надеюсь, ты не шокирована.
В другой раз была бы шокирована. Она не привыкла так открыто демонстрировать себя. Сделав глубокий вдох, Селест улыбнулась.
— Сейчас я чувствую себя такой беспечной.
Его синие глаза блеснули.
— Это лучше, чем пребывать в ступоре.
Но когда он снова захотел поцеловать ее, она отпрянула от него, бросив беспокойный взгляд через плечо.
— Здесь… точно никого нет?
Его пальцы скользнули по ее груди, обвели заострившийся сосок.
— Беспечной, запомни. — Он нежно сжал ее сосок пальцами.
Растаяв от его прикосновений, она не нашлась, что ответить.
Через мгновение, оставив ее стоять, он снова скрылся под водой. Она нервно рассмеялась, чувствуя, как он потянул вниз нижнюю часть ее купальника. Ее смех прервался, когда его губы оказались у нее между ног.
Через несколько мгновений Бентон показался на поверхности и покрутил на пальце нижнюю часть ее бикини.
— Все еще не хватает смелости?
Да. Нет.
Низ живота свела судорога.
— Я никогда не делала этого раньше.
Его улыбка застыла.
— Ты девственница?
— Я имею в виду, что никогда не спала с тем, кого знаю меньше суток.
Его рука скользнула по ее волосам. Потянув за мокрые пряди, Бентон заставил Селест откинуть голову назад. Наградой за смелость стал новый поцелуй.
— Тогда мне очень повезло, — сказал он, оторвавшись от ее губ. Он взял ее руку и опустил вниз.
Глаза Селест расширились.
— Думаешь, я тоже должна сказать, что мне повезло?
— Прямо сейчас тебе вряд ли удастся что-либо сказать.
Он поцеловал ее снова. Его руки ласкали ее спину и ягодицы. Отбросив смущение, Селест наслаждалась каждым мгновением. Теплое дыхание Бентона коснулось ее уха.
— Ты предохраняешься?
Предохраняется? О черт! Она прикусила губу.

