Рысь Господня - Игорь Негатин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Каким образом?!
– Если судить по телам, то вы, Жак де Тресс, – он ткнул в меня пальцем, – помогли двум пришлым разбойникам убить знатного жителя Баксвэра, а если быть точным – шевалье де Либери, который известен благоразумием, щедростью и прочими богоугодными поступками.
– Я вас не понимаю…
– Извольте, – сказал де Брег и пожал плечами, – готов объяснить.
– Буду вам очень благодарен!
– Пустое… – отмахнулся он. – Итак… На месте схватки было обнаружено тело Аугуста де Либери. Судя по характеру раны, он был заколот. Кто-то ударил его в бок, да так ловко, что вывалил на снег весь гнилой ливер. Кроме этого господина были найдены еще два тела, которые, – де Брег сделал паузу и поднял руку, чтобы привлечь мое внимание, – прибыли в город совсем недавно. Наш уважаемый шериф уже вынес вердикт, что именно они напали на почтенного шевалье. Он бы отбился, но тут появились вы и… – он развел руками, – закололи его мечом. Как вам история? Хороша?
– Все было не так!
– Знаю… – лениво отмахнулся де Брег. – Знаю, что не так, но попробуйте доказать это шерифу, который отрубит голову любому, чтобы отомстить за смерть собутыльника.
– Мне конец… – прошептал я и опустил голову.
– Да, Жак, вам не позавидуешь… – согласился Орландо и вздохнул.
– Если бы не это письмо…
– Что? – насторожился де Брег. – Какое письмо?
– Простите, сударь, но…
– К черту ваши извинения! Про какое письмо вы говорите?!
– Этот умирающий…
Можете меня осудить, но я, расстроенный неприглядным будущим, случайно обмолвился о письме, адресованном настоятелю монастыря. Де Брег внимательно выслушал и долго молчал, уставившись в сторону. Потом поднялся и выругался. Судя по выражению лица, он был здорово расстроен.
– Что со мной будет? – обреченно спросил я.
– С вами…
– Меня казнят?
– Казнят? – Он криво усмехнулся. – Кто же осмелится поднять руку на послушника, чьей дланью управлял сам Ангел Господень?
– Но это же неправда!
– Эх, Жак… Если бы этим миром правили честные люди, он давно бы издох!
– Господи, что вы такое говорите?!
– Успокойтесь! Что касается вашей нелегкой судьбы, то полагаю… – Де Брег сделал паузу и подошел ко мне. Некоторое время он внимательно изучал мое лицо. Так внимательно, словно ощупывал взглядом или хотел обнаружить метки, уличающие меня во лжи. Взгляд был таким пронзительным, что я замер. Орландо поморщился и продолжил:
– Дьявол… Полагаю, что вскоре вас призовет отец настоятель и предложит сделку…
– Простите, сударь, но я вас не понимаю… – растерялся я.
– Поверьте, так даже лучше, eo quod in multa sapientia multa sit indignatio![7] Я искренне желаю вам добра и поэтому, что бы ни предлагали, соглашайтесь! Лучше быть изгнанным, чем убитым! И еще… Молитесь, чтобы этим не заинтересовался Святой Трибунал!
– Но…
– Никаких «но»! – твердо сказал шевалье, потом развернулся и ушел. Скрипнула дверь, и моя темница погрузилась во тьму.
Глава 7
Лошадь шла вскачь, роняя с губ легкие хлопья пены. Пряный ветер предгорий бил в лицо и будоражил кровь, словно выдержанное вино с отцовских виноградников. Рядом скакал еще один всадник, но его лица было не разглядеть. Ветер… Ветер, который подобен вечной песне, посвященной свободе, живущей в наших сердцах и душах…
– Проснитесь, Жак… – Сквозь вязкую пелену сна пробился знакомый голос. Скрипучий, словно петли сундука, таящего в своей пропахшей пылью утробе множество древних тайн и загадок. Дурманящий сон исчез, словно его и не было.
– Что?
– Пора… – сказал монах.
Передо мной стоял старик, заботившийся о тех, кто сидел в застенках монастырского подземелья. Он был немощен и почти слеп, а лицо покрывало такое множество морщин и шрамов, что они переплелись затейливой вязью и стали похожи на арабские письмена, которые я видел в одной из книг.
– Куда? – охрипшим голосом спросил я, хотя прекрасно знал ответ. В горле пересохло, и мне… Мне стало страшно.
– Капитул. Все уже собрались.
Старик проводил меня до дверей узилища, где уже поджидали два дюжих и молчаливых монаха, но перед лестницей вдруг остановился и положил руку на мое плечо.
– Жак… – тихо произнес он. – Что бы ни случилось, будьте сильным! Будьте человеком!
– Человеком?
– Да. – Старик кивнул и подтолкнул меня к выходу. – Храни вас Господь, Жак де Тресс! Я помолюсь за вас. Ступайте.
Двадцать четыре ступени, которые вели наверх… Эти камни могли бы многое рассказать! По этим истертым и покосившимся ступеням выходили на свет не только преступники, но и мученики, пострадавшие за святую веру. Кто-то из них принял ужасную смерть, а кто-то был изгнан и умер вдали от родины.
Я поднимался, и липкий страх, который преследовал меня последние дни, начал исчезать. Он остался там – в промозглом каменном мешке. Скрипнула дверь, и в лицо пахнуло теплой сыростью. Двор монастыря был затянут легким туманом, а булыжники блестели от влаги. Оттепель… Жаль. Я предпочел бы легкий мороз, который напомнил бы о родине и стал добрым знаком перед судилищем. Тем более сейчас, когда оставалось пройти не больше пятидесяти шагов. Еще одна дверь. Полутемная, едва освещенная зала… Монастырь беден, а десяток свечей освещал лишь первый ряд собравшихся братьев. Лица остальных тонули во мраке, но я чувствовал их напряженные и осуждающие взгляды.
Мне не доводилось бывать на подобных собраниях. Капитул проходит за закрытыми дверьми, и на него не допускается никто, кроме монахов. О порядке проведения рассказывал наставник, когда повествовал о жизни святой обители. Простым послушникам вход сюда запрещен. Разумеется, если они не совершили преступления…
Тяжелые и потемневшие от старости скамьи поставлены таким образом, что внимание сидящих было обращено к центру, где сидели аббат и несколько древних старцев, известных своей мудростью. Прочитанная молитва отозвалась эхом из темноты высоких сводов, а затем поднялся отец настоятель.
– Братие… Один из послушников совершил тяжкий грех… – произнес он, а я даже замер и перестал дышать, ожидая, что последует за этими словами. Однако аббат не стал продолжать свою речь и отошел в сторону. Вместо него выступил старый монах, которого я часто видел у здания библиотеки, и задал первый вопрос:
– Братие, дозвольте мне обратиться к послушнику Жаку?
Когда разрешение было получено, он повернулся ко мне и начал обвинительную речь… Пусть и не смогу вспомнить всех подробностей, которые провозглашал монах, но полагаю, что вы поймете мое состояние и чувства, которые испытал в тот момент. Слова этого старца были подобны расплавленному свинцу. Смертоубийство… Самый ужасный грех…
Казалось, еще немного, и меня обвинят в самом страшном – сговоре с дьяволом. Клянусь, услышь я эти слова – не был бы удивлен! Если бы это произошло, то мой жизненный путь закончился бы в стенах Святого Трибунала, откуда только один выход – на костер. Если меня изгонят – попаду в руки шерифа и мне отрубят голову.
Настоятель с подобающим видом слушал слова брата-обвинителя, и лишь иногда по его лицу пробегала легкая тень, которая свидетельствовала о тяжелой внутренней борьбе. Не знаю, на что я надеялся, но все мое внимание было приковано к аббату. Письмо… Он боится! Боится, что проговорюсь о послании! Эта догадка была подобна молнии, которая прорезает бархатный ночной сумрак! Несмотря на это, я решил промолчать о найденной грамоте. Что-то мне подсказывало, что это признание убьет еще быстрее.
Капитул, вопреки правилам, затянулся дольше дозволенного, а я ждал заключительного слова, которое станет моим приговором, и очнулся, услышав слова обвинителя:
– Жак, что ты можешь сказать в свое оправдание?
– Молю Бога… – начал я и закашлялся. – Молю Бога, и вас, и братию простить меня за то, в чем меня обвиняют, но нахожу, что в действительности дело обстояло иначе…
Аббат резко поднял голову и посмотрел на меня. Монах-обвинитель выдержал должную паузу и продолжил:
– Присутствуют ли здесь братья, которым известны обстоятельства этого происшествия?
– Нет…
– Кто-то может подтвердить или опровергнуть твои слова?
– Н-нет…
– Мы не слышали?
– Нет!
– Присутствуют! – раздался незнакомый голос, и монахи обернулись, стараясь разглядеть того, кто взял на себя такую смелость.
Не успел говоривший выйти на свет, как рядом с настоятелем возник один из братьев. Он наклонился, что-то прошептал, и я увидел, как изменилось лицо аббата. Оно превратилось в застывшую маску.
Из темноты выступило несколько человек, одетых в серые плащи, отличавшие братьев Святого Трибунала. Первым шел высокий и худой мужчина. Темные волосы, крючковатый нос и впалые щеки делали его похожим на хищную и злую птицу.