- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Египетский ребус - Холли Вебб
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Чепуха, – твёрдо ответила Мейзи. Сейчас, при солнечном свете, она не верила ни в какие проклятия. А вот в темноте мнение её резко менялось. – Думаю, это кто-то из своих. Кто-то, кто знает, как сильно жук дорог лорду Дакрэ. У лорда слабое сердце…
– Думаешь, его пытаются убить? – спросил Джордж.
– Возможно. Но у меня нет доказательств, – добавила девочка. – Так, догадки…
– А кого подозреваешь?
Мейзи вздохнула:
– Его дочь… и его двоюродного брата.
Джордж удивлённо посмотрел на подругу:
– Но почему их?
Мейзи пожала плечами. Не может же она сказать, что они просто ей не нравятся. Сыщики так не говорят, это же глупость.
– У них есть возможность всё это делать, – пробормотала она, не глядя на Джорджа.
– Думаю, этого недостаточно, – усмехнулся он.
– Сама знаю! – отрезала Мейзи. – Но полиция тоже думает, что это кто-то свой.
Джордж фыркнул, будто и это его не убедило. Мейзи вздохнула и поёжилась.
– Ладно, я что-нибудь придумаю. Давай, умник. Бабушка попросила управиться до обеда.
* * *Мейзи забралась в постель, Эдди тихо посапывал на прикроватном коврике. Девочка взяла блокнот и стала записывать туда подозреваемых и улики, но получалось не очень. Многое пришлось вычеркнуть.
Мейзи задула свечу, раздумывая над пропажей скарабея. Сейчас сидеть и писать всё равно не получится – слишком холодно. Бабушка оставила в печке угли, чтобы было теплее, но даже под старым стёганым одеялом Мейзи сильно замёрзла.
– Эдди! – прошептала она, надеясь, что щенок ещё не уснул. – Эдди!
Тот сонно посмотрел на хозяйку и вильнул хвостом.
– Иди сюда, запрыгивай. Знаю-знаю, тебе на кровать нельзя, но, кажется, мы оба сейчас превратимся в ледышки! – Она похлопала по одеялу, и Эдди радостно запрыгнул на кровать. – Вот, так гораздо лучше, – пробормотала Мейзи.
Эдди свернулся у неё в ногах.
– Как же мне помочь лорду Дакрэ, Эдди? Где взять улики? – сонно спросила девочка. – Нельзя просто сказать, что это Айсис или Макс, у меня нет доказательств. Да и как я их получу? Мне тогда придётся интервью с ними устроить. А зачем им со мной разговаривать? Как бы нам попасть в тот дом… – Она зевнула, Эдди фыркнул. – Интересно, куда пропали рубины… – прошептала Мейзи и заснула.
* * *– Мейзи, смотри, про лорда Дакрэ написали. Это не тот друг профессора, что заходил к нам в гости? – спросила бабушка и указала на разложенную на кухонном столе газету.
Мейзи сдержала улыбку. Бабушка прекрасно знает, кто такой лорд Дакрэ. Ей просто нравится подчёркивать, что лорд был у них в гостях – тем более сейчас, когда за столом сидит мистер Смит – как тут не похвастаться? Мистер Смит пил чай – точнее, уже допил.
– Что там про него пишут? – спросила девочка.
Бабушка вгляделась в мелкие напечатанные буквы:
– Дело продвинулось. Его раскрыли, точнее.
– Вора поймали? Кто он? – вскрикнула Мейзи. – Кого арестовали? Два дня назад, когда лорд Дакрэ пришёл к нам, он говорил про тайные общества!
Мистер Смит фыркнул:
– Чушь полная!
– Да, кажется, лорд Дакрэ и сам так считает, – ответила Мейзи. – Но я понятия не имела, что у полиции есть подозреваемые!
– Так, инспектор Гранже – ой, это же наш бывший постоялец! – Бабушка хитро посмотрела на мистера Смита. – Пишут, он арестовал Алджернона Траверса.
– Мистера Траверса? – Мейзи не поверила своим ушам. – Доброго секретаря лорда Дакрэ? Но… я же видела его…
– Это не делает его святым, Мейзи, он вполне может быть вором! – засмеялась бабушка.
– Знаю, но… – Девочка нахмурилась. Мистер Траверс? Серьёзно? Он же такой добрый! Он просто не может быть вором. – Бабушка, можно мне отлучиться вечерком? Пожалуйста. Я быстро. Хочу сходить в Скотланд-Ярд и поздравить инспектора Гранже с повышением…
* * *– Добрый вечер, инспектор! – Мейзи сделала книксен и улыбнулась.
Инспектор Фред Гранже улыбнулся ей в ответ. Он снимал комнаты на третьем этаже до мистера Смита. Когда они с Мейзи познакомились, мистер Гранже притворялся, что работает на фабрике печенья. Но потом девочка заметила его на улице в рабочее время и задала ему несколько вопросов – оказалось, Фред Гранже совсем ничего о печенье не знает. Мейзи тогда отлично поработала!
Правда, потом она приняла его за вора произведений искусства, хотя он оказался полицейским под прикрытием, – но ничего страшного, любой мог так ошибиться. Когда Мейзи помогла сержанту Гранже поймать банду воров, его повысили до инспектора.
– Нравится мой новый кабинет? – горделиво спросил он.
Мейзи кивнула. Из вежливости она не сказала, что его кабинет ещё меньше, чем чулан на Альбион-стрит.
– У вас очень красиво! И мы прочитали про вас в утренней газете.
Инспектор Гранже пожал плечами:
– В газетах часто пишут вздор. Дело это простое. Не надо было поднимать вокруг столько шума. – Он улыбнулся про себя. – Понимаешь, это должен был быть кто-то, кто хорошо знаком с Египтом. Так просто все эти иероглифы не нарисуешь. Подозреваемых не так много.
Мейзи тихо вздохнула.
– А вы точно уверены, что арестовали, кого надо? – спросила она.
Ей не хотелось доставлять мистеру Гранже проблем, но Мейзи знает точно, мистер Траверс не вор.
– Конечно, уверен! – Инспектор пристально посмотрел на девочку. – Мейзи Хитчинс, ты что, и в этом деле замешана?
– Лорд Дакрэ – друг профессора, – сказала она. – Я встречалась с мистером Траверсом. Он хороший.
– Многие преступники очень приятные люди! – отрезал инспектор.
– Да, знаю, но… – Девочка покачала головой. – Что-то тут не так. Ему очень понравилась выставка, посвящённая Египту. В музее он мне многое рассказал, пока профессор Тобин болтал с лордом Дакрэ. Понимаете, он относится к Египту с таким… уважением, что невозможно представить, как он выковыривает глаза из скарабея, кидает его в реку… Он бы такого не сделал! – Она посмотрела на инспектора. – Бедный мистер Траверс. Вы точно-точно уверены? У вас есть доказательства?
– Он ещё не признался, если честно. И рубины мы не нашли… Но, конечно, у нас есть доказательства, Мейзи! Скотланд-Ярд в таких делах не ошибается! – раздражённо ответил Фред Гранже.
Кажется, ему от Мейзи передалась капелька беспокойства. Инспектор почти сразу вытолкал девочку за дверь. Интересно, стоит ли рассказать ему про мужчину в высокой шляпе, которого видели дети? Мистер Траверс в такой жуткой шляпе точно не выйдет на улицу. Но это лишь догадки Мейзи, а у инспектора Гранже, кажется, совсем нет настроения её слушать.
Глава седьмая
После ареста мистера Траверса Мейзи надо было действовать незамедлительно. Девочка даже боялась себе представить, каково ему в тюрьме. Но инспектор Гранже прав – мало кто сможет оставить послания иероглифами. Понятно, что действует кто-то из своих – и мистер Траверс один из главных подозреваемых, хотя Мейзи совсем не понимает, зачем ему делать нечто подобное.
– Может, я ошиблась на его счёт?.. – пробормотала про себя девочка, медленно поднимаясь по лестнице на второй этаж. – Мне казалось, он такой хороший человек! Но ещё мне казалось, что инспектор Гранже воровал картины, так что… – Она вздохнула. – Не хочу в это верить. В этом всё дело. Мне надо постараться найти какие-нибудь улики – любым способом! – добавила она и постучала в дверь профессора Тобина. Надо разобраться с этим делом. Может, у неё получится доказать, что мистер Траверс ни при чём. Это будет проще, чем найти настоящего вора…
– Траверс? – не веря своим ушам, спросил профессор Тобин, когда девочка рассказала ему все новости. – Чушь! Очень славный малый. Здравомыслящий и умный.
Мейзи сдержала улыбку. Хорошо, что мистер Траверс похвалил работы профессора!
– Знаю, – согласилась она. – Мне тоже так показалось. Он был ко мне очень добр, много всего рассказал в музее… Не понимаю, зачем ему оставлять послания лорду Дакрэ! Он к нему хорошо относится, я уверена. И работу свою любит. Он с таким воодушевлением рассказывал мне о находках лорда! Зачем ему красть скарабея и потом угрожать своему же работодателю?
– Мейзи, наверное, в полиции и это приняли во внимание, – нахмурился профессор. – Не могли же они арестовать его просто так.
– У них обязательно должны быть доказательства, – уверенно ответила Мейзи. – Но как-то я сомневаюсь в инспекторе Гранже – он не рассказал мне, почему они арестовали мистера Траверса… – Она с надеждой посмотрела на профессора. – Профессор, вы не хотите сходить в гости к лорду Дакрэ? Мне кажется, если где и надо искать ответы – так это у него дома. А если вы пойдёте со мной, будет куда проще. Знаю, вы попросили лорда Дакрэ, чтобы он разрешил мне расследовать это дело, но не думаю, что он сильно в меня верит. А слуги могут просто меня не пустить. И потом, лорд Дакрэ сильно расстроен происходящим…

