Экклезиология свт. Василия Великого - Василий Кривошеин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
39
Ер.238 1.20-23 (889В).
40
Ер.28.2 1.142-51 (309А).
41
Ер.62 1.15-19 (417CD).
42
Ер.161.2 1.1-7 (629ВС).
43
Ер.65 1.26-30 (421СD).
44
Ер.204.7 ст.179-180 (C-756В).
45
Ер.240.3 1.1-10 (897АВ).
46
Ер.70.1 1.45-49 (436В).
47
Hexaem.2.4 (P.G.29.36D-37А).
48
Ib.4.7 (93С).
49
Ib.5.5 (104ВС).
50
Ib.5.7 (112ВС).
51
Ер.65 1.17-26 (P.G.34.421С).
52
Ер.151.1 18-27 (608D).
53
Ер.262.2 1.19-22 (976А).
54
Ер.265.3 1.35-41 (989С-992А).
55
Ib.1.3-8 (989А).
56
Ер.266.1 1.41-46 (933АВ).
57
Ер.92 1.23-32 (481С).
58
Ер.92.2 1.25-28 (480С).
59
Ер.125.3 1.1-50 (P.G.32.549). cf. Hermann Doerries. De Spirito Sancto. Der Beitrag des Basilius zum Abschluss der trinitarischen Dogmas. Goettingen, 1956, s.35-49: Die Friedensurkunde (Ep.152).
60
Ер.69.2 1.37-38 (P.G.32.433А).
61
Ер.151.1 1.3-5 (613С).
62
Ер.114 1.1-9 (528В).
63
Там же, 1.11-13 (там же).
64
Ер.113 1.15-24 (525CD).
65
Там же, 1.32-41 (528А).
66
Ер.188.1 1.7-24 (665АВ).
67
Ер.125.2 1.16 (548D).
68
Ер.188.1 1.25-26 (665В-668А).
69
Там же, 1.28-31 (779А).
70
Там же, 1.50-65 (668-669А).
71
Там же, 1.69-74 (669).
72
Там же, 1.77-80 (669ВС).
73
Ер.161.1 1.17-19 (629В).
74
Ер.251.4 1.3-9(937B).
75
Там же, 1.22-26 (937D).
76
Ер.204.7 1.1-4 (753С).
77
Там же, 1.77-80 (669ВС).
78
Ер.69.1 1.4-8 (429В).
79
Там же, 117-20(429C).
80
Ер.66.1 1.14-15 (424С).
81
Ер.80.1 1-10 (456А).
82
Ер.82 1.5-7 (460В).
83
Ер.90.1 1.4-5 (472С).
84
Ер.82 1.19-22 (460В).
85
Ер.154 1.23-25 (612А).
86
Ер.266.1 1.1-4 (992В).
87
Ер.258.3 1.15 (952А).
88
Ер.66.2 1.6-13(425B).
89
Ер.258.3 1.3-6 (949С-952А).
90
Ер.21.3 1.3-4 (772А).
91
По этому вопросу см. отличное исследование д-ра Амана де Мендиеты (сноска 1). В настоящей статье мы рассматриваем преимущественно идеологическую сторону спора св. Василия с Дамасом.
92
Ер.66.1 1.15-24 (424ВС).
93
Там же, 1.32-35 (424D-425А).
94
Ер.91 1.25-27 (476С).
95
Ер.92.3 1.16-19 (481ВС).
96
Ер.263.2 1.17-27 (977АВ).
97
Ер.701.1-9 (433В).
98
Там же, 1.32-34 (436А).
99
Там же, 1.43-52 (436В).
100
Как правильно замечает д-р Аман де Мендиета: "C'est la lettre l'un collegue a un autre eveque... Ce n'est certes par la lettre qu'aurait ecrite un fils fidele et obeissant de l'Eglise romaine, un Jerome ou un Ambroise, par exemple, ni meme un Augustin" (цит. соч. с.155). Это письмо коллеги к епископу, а никак не письмо, какое написал бы верный и послушный сын римской церкви, скажем - Иероним или Амвросий, или даже Августин (франц.).
101
δύσκολον, т.е. "трудный", а не "неприятный", как переводит Куртон на с.162.
102
Ер.69.1 1.33-40 (432А).
103
См. сн.77.
104
Ер.214.2 1.4-11 (785А).
105
ib. 1.20-33 (788А).
106
См. Amand de Mendieta, цит. соч. Divergence theologique en matiere trinitaire. La querelle des hypostases, c.137-141.
107
Ep.213 1.8-20 (792AB).
108
Ер. 239 1.11-26 (893 С).