Миротоворец - Александр Арсентьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ближе к вечеру я, предупредив Дарта, отошёл от лагеря на некоторое расстояние. Мне не терпелось как можно больше узнать о возможностях, которыми наделил меня кристалл. Интерес, на что я теперь способен, не давал мне покоя, подгоняя, как кнут, к открытию новых талантов моего второго сердца.
Облюбовав небольшой бархан и устроившись поудобнее, я полностью сосредоточился на энергетических линиях, которые камень, подобно кровеносной системе, пустил по всему телу, до совершенства доводя работу всего организма. Слух, зрение и обоняние работали на запредельном уровне. Даже не пользуясь глазами, я мог чувствовать всё, что происходит на многие километры вокруг. Затем, затаив от возбуждения дыхание, я решил опробовать действие кристалла немного в другом аспекте. Увидев вдалеке устраивающееся под небольшим камнем на ночлег животное, похожее на нашего земного койота, я улыбнулся. Подняв правую руку, я потянул из неё силовую нить в сторону ничего не подозревающего зверя. Преобразовав окончание нити в символический кулак, я легонько ткнул пса в мерно вздымающийся при дыхании бок. Пёс взвизгнул и вскочил, испуганно озираясь. Он оскалил клыки и, глухо зарычав, приготовился дать отпор невидимому противнику. Искренне пожалев напуганного бедолагу, я преобразовал магическую ладонь в сеть тончайших сенсоров и потянулся ими в его встревоженный мозг, посылая успокаивающий приказ: «Спи, малыш, всё хорошо». Пёс понимающе тявкнул и, улёгшись на прежнее место, преспокойно заснул. Меня переполнял восторг от проделанной работы.
Передохнув, я решил устроить эксперимент посложнее — воздействовать на материю в более крупных масштабах. Создав на вершине бархана небольшой вихревой поток, я стал осторожно подпитывать его энергией, постепенно наращивая вкладываемую мощь. И вот уже в нескольких метрах от меня красовался, извиваясь, как танцовщица, карликовый торнадо. Я отодвинул его на безопасное расстояние и смело влил в него мощный поток энергии. Торнадо вырос на несколько сотен метров и угрожающе завыл. Потрясённый возможностями камня, я прикусил губу. Во мне бил ключом колоссальный, неисчерпаемый источник энергии. По своему усмотрению я мог использовать эту мощь как в созидательных, так и в разрушительных целях. Погоняв свой доморощенный смерч в радиусе километра, я, внезапно обрубив силовые линии, дал ему иссякнуть. Тонны песка обрушились на землю — теперь я мог похвастаться созданием нового бархана и назвать его в свою честь.
Довольный своими упражнениями, я вернулся в наш лагерь. Блейз уже спал, похрапывая, как трактор на пятьсот лошадиных сил. Дарт, покуривая трубку и прищурив левый глаз, с иронией спросил:
— Ну, как погулял, Алекс?
— Поразмял мышцы перед сном. Нужно же поддерживать хорошую физическую форму — я непрочь произвести приятное впечатление на вашу недоступную королеву.
— Что я слышу! А как же та девушка, которую ты оставил на Земле присматривать за твоим котом?
— Произвести хорошее впечатление — означает только «произвести хорошее впечатление», вот и всё, что я хотел этим сказать, — отвертелся я.
— Ну-ну, — ухмыльнулся Дарт и сменил тему, — никак не могу уснуть под храп этого чудо-богатыря.
— Дай мне пару минут на его устранение, — я встал, заслонив собой Блейза, и с помощью магических нитей, поработал в носоглотке нашего спутника. После этого дыхание Блейза стало лёгким, как у младенца.
Дарт восхищённо покачал головой:
— И где же ты был раньше! Я уже несколько лет мучаюсь во время наших совместных путешествий.
Он завернулся в одеяло и, зевнув, сказал напоследок:
— Кстати, Алекс, торнадо — совершенно нетипичное явление для этого мира. Спокойной ночи!
Пришла моя очередь покачать головой — я не подозревал, что зрение Дарта настолько хорошо развито.
— Спокойной ночи! — я прыгнул на одеяло и сразу же уснул.
На рассвете Блейз растолкал меня:
— Алекс, твой долгожданный транспорт на подходе, — сказал он, указывая рукой в направлении юга.
Взглянув в безоблачное изумрудное небо, я оторопел от восторга. Такой красоты в жизни мне ещё видеть не приходилось — к нам летели четыре огромные величественные птицы, ослепительно белые в лучах восходящего солнца. Могучие крылья синхронно вздымались, приближая с каждым взмахом это чудо здешнего мира. Я заметил, что птицы летели правильным ромбом, неся между собой большое полотно, которое по углам, с помощью золочёных цепей с ошейниками, было прикреплено к мощным шеям прекрасных птиц. Впереди на полотне восседал человек, видимо управляющий этим небесным экипажем. К своему удивлению, я не заметил ни ремней, ни кнута, с помощью которых он мог это делать. Я взглянул на Дарта, который с довольной улыбкой следил за моей реакцией на происходящее.
— Да, друг, вот уж действительно — всем сюрпризам сюрприз! Что это за птицы, и как ими управляет погонщик?
— Это этланы, парень, а управляет ими маг Академии. Нравится?
— Ничего прекраснее в жизни не видел! — откровенно произнёс я.
Небесная упряжка, сделав над нами круг, плавно опустилась в нескольких метрах от нашего лагеря. Наверняка, чтобы так слаженно управлять этим экипажем, требуются недюжинные способности и большой опыт. Наездник радостно поздоровался с Дартом и Блейзом, вежливым кивком головы приветствовал меня. Я ответил ему тем же и спросил позволения поближе осмотреть птиц. Он добродушно кивнул.
— А они не агрессивны? — осторожно спросил я, в ответ на что он от чистого сердца рассмеялся:
— Конечно, нет! Этланы — очень мудрые и верные людям существа.
Смущённый своим глупым вопросом, я направился к вожаку упряжки. Тем временем Дарт, Блейз и погонщик, беседуя, принялись укладывать наш багаж на полотно экипажа.
Вблизи этлан показался мне ещё огромнее. Подойдя к пернатому белоснежному исполину, я ласково с ним заговорил. Умный золотистый глаз приветливо осмотрел меня. Я чувствовал доброе расположение к себе, исходящее от этого великана. Тогда, осмелев, я вплотную подошёл к этлану и осторожно потрепал его твёрдое оперение. Неожиданно огромная птица склонила свою голову ко мне и, стараясь не придавить меня своим весом, потёрлась клювом о моё плечо. Я был на седьмом небе от счастья, ещё раз погладил этлана и отправился помогать моим спутникам. Когда я к ним подошёл, то заметил удивлённый взгляд погонщика
— В чём дело, уважаемый? — осведомился я.
— Прости меня, чужеземец, но я впервые вижу такое отношение этлана к человеку. Это очень гордые и сдержанные в проявлении своих чувств существа.
— Алекс вообще у нас — путешествующий на двух ногах феномен. Он ещё не раз удивит Эдбург, даю слово, — со смехом сказал Дарт.
Покончив с погрузкой, мы устроили прощальный обед на месте нашего двухдневного пребывания. Дани, так звали погонщика этланов, привёз с собой большое количество различных яств. Тут были и восхитительные на вкус фрукты, и необычный, чудесно пахнущий хлеб. В закрытой посуде томилось удивительно нежное и вкусное мясо, приправленное диковинными пряностями этого мира. Достойным завершением трапезы стала бутылка вина из королевского погреба. Вино оказалось лучше, чем то, которым меня угощал Дарт.
— Прелестно у вас встречают путешественников, возвращающихся из других миров, — сказал я, откидываясь на одеяло. Мой живот был набит до отказа.
— Не каждый раз нам приводят нового Хранителя, — в тон мне ответил Дани, с грустью взглянув на контейнер с телом Гарта. Затем он обратился к Дарту:
— Мастер, в Эдбурге уже всё готово к похоронам Великого магистра.
— Вы молодцы, Дани, — кивнул Дарт, раскуривая трубку.
— Гарт носил при дворе такое звание? — не удержался от вопроса я.
— Помимо того, что Гарт был главным Хранителем, он так же возглавлял Академию магов.
Я задумался над тем, с каким всё-таки великим человеком свела меня судьба. Прежняя жизнь на Земле казалась мне теперь уже далёким сном. Лишь иногда передо мной всплывал образ моей любимой Юльки с мирно дремлющим на руках Баксом. Я очень скучал по ним, но лавина захватывающих событий сглаживала эту тоску. Я твёрдо был уверен в том, что вернусь на Землю за своей любимой.
Немного отдохнув, мы взошли на натянутый птицами тент. Дани уселся на место погонщика, и мы плавно взмыли в воздух. Благодаря мощным взмахам огромных крыльев наш экипаж быстро набрал высоту и с поражающей воображение скоростью устремился на юг. Я с замирающим от восторга сердцем обозревал с высоты открывающийся моим глазам сказочный пейзаж. В изумрудном небе над нами проплывали облака, которые в ярких лучах голубого светила приобретали всевозможные оттенки цветовой гаммы. С высоты полёта пустыня казалась золотистым морем, застывшие волны которого подступали к показавшемуся вдали горному массиву. Полоса песков через некоторое время закончилась, и теперь мы парили над прекрасными в своём величии горами, вершины которых были увенчаны сверкающим снежным покровом. Внизу попадались на глаза бурные горные реки. Следуя вдоль одной из них, мы пролетели над огромным водопадом, величественно низвергавшим вниз свои воды.