- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Правила свидания с подручным злодея - Мари Фи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джина глянула на входную дверь, но Берк так и не появился. Наклонилась, достала из сумки телефон, посмотрела на время. Только без пяти семь. Джина вздохнула.
По крайней мере Берк весьма хорош собой. Вечер с симпатичным мужчиной куда предпочтительнее тетушкиной запеканки с тунцом и ежедневного раунда игры в «Монополию». Джина поставила локоть на стол и оперлась на руку подбородком. А еще вечер с Берком приятнее, чем стакан попкорна за ужином и просмотр реалити-шоу на десерт. Даже о плохом свидании можно поболтать с девчонками при следующей встрече.
Джина снова посмотрела на дверь. Берка по-прежнему не было видно.
«ЭнКло Корпорейшн» не устанавливало особых правил вроде «никаких свиданий с офисными крысами», но флиртовать с парнем, работающим с девяти до пяти, – затея не из лучших. К тому же Берк из другого города. Завтра уедет обратно, и они больше никогда не увидятся. Может, он потому и пригласил Джину на ужин? Ужин как прелюдия к отношениям на одну ночь с тарелкой домашнего сыра вместо предварительных ласк.
Джина обхватила ладонями серебристый стаканчик подсвечника, стоявший посередине стола. Ей казалось, будто она сидит тут полуголая и все на нее смотрят. Ткань платья обтягивала грудь. Так легко вообразить, как ее ласкают руки Берка. Очень легко.
Только… Джина со вздохом выкинула фантазии из головы. Секс подразумевает большее, нежели простое удовлетворение зуда. Должен подразумевать. Иначе он превращается в банальное пыхтение в темноте.
Вдобавок из-за интрижки с другим служащим корпорации Джину вполне могли бы уволить. Рынок рабочих мест в Тритикале не отличался богатством выбора, и возможностей найти работу было совсем немного, поэтому Джина решила вести себя, как примерная девочка. Хотя с другой стороны, если ее уволят, у нее появится прекрасный повод уехать из родного города. Возможно, в Саскатун, или еще дальше. Куда-нибудь, где будет лучше, чем здесь.
Официантка принесла коктейль. Джина съела оливку и положила зубочистку на маленькую белую тарелочку, стоявшую у локтя. Покрутила мартини в бокале и уже собиралась сделать глоток, как запищал телефон. Вздохнув, она выудила мобильный и взглянула на определившийся номер. Мама. Джина сбросила вызов и убрала телефон обратно в сумочку.
Все, что сегодня произойдет, можно с чистой совестью списать на стремление Джины разузнать об уровне Б2 от кого-нибудь, кроме неразговорчивого доктора Росса. Берку, как помощнику владельца, скорее всего, показывали здание, и стаканчик-другой в расслабляющей обстановке развяжут ему язык.
Дверь ресторана распахнулась, и внутрь вошел Берк. Тусклый свет осветил его нос с горбинкой и пятичасовую щетину. Новый знакомый смотрелся белой вороной на фоне лощеного офисного планктона, обменивавшегося шуточками и ценными сведениями о фондовых рынках за тарелкой тапас и кружкой импортного пива. Заметив Джину, Берк направился к ней мимо столиков, напоминая огромного гризли в поношенных ковбойских ботинках.
Джина поднялась с места и, когда Берк подошел ближе, протянула ему руку.
- Спасибо за приглашение.
- Рад, что вы его приняли. – Он взял ее ладонь, сжал на мгновение, а сам пропутешествовал взглядом по телу Джины, отдельно задержавшись на ногах, затем медленно поднявшись к лицу. Ее сердце пропустило удар, когда она представила себе, как обжигающие руки Берка обхватывают не ладонь, а ее бедра.
Берк наконец разжал руку, и Джина, враз ослабев, упала на стул.
- Надеюсь, вы легко нашли это место? – спросила она.
- Благодаря вашим указаниям. – Берк оглядел помещение. Интересно, что же он думает о закусочной. Может, Берку кирпичная стена казалась старомодной, а лощеные молодые коммерсанты – наивными? Все-таки он настоящий американский бизнесмен и наверняка привык к куда более претенциозным заведениям.
- Пахнет вкусно, – заметил Берк.
- Подождите, пока не попробуете их еду. – Джина кончиками пальцев подвинула спутнику меню. Эта тема безопаснее; болтовня о еде, возможно, поможет угомонить трепет в животе, не имеющий никакого отношения к голоду. – Грибные кростини очень вкусные, а если отважитесь – попробуйте бычье сердце с маринованным редисом. Оно просто божественно.
Берк приподнял брови.
- Бычье… сердце?
Джина кивнула, неожиданно обрадовавшись смущению спутника. Теперь его положение стало под стать ее.
- Знаю, звучит странно. Но это вкусно.
– Ла-а-адно. – Берк взглянул на нее поверх меню. В свете свечей его глаза казались черными. – Можете называть меня трусом, но бычье сердце не для меня.
- Вам же хуже, – улыбнулась Джина и подняла свой бокал с мартини, в то же время пытаясь придумать, что бы сказать такого умного. Тишина действовала на нервы. – Как долго вы с мистером Спарксом пробудете в городе? Кажется, доктор Росс ничего мне об этом не говорил.
- Не уверен, что это знает даже сам мистер Спаркс, – ответил Берк. – Столько, сколько потребуется для выполнения работы.
- А кстати, чем вы занимаетесь у мистера Спаркса? – спросила Джина. – В смысле, мои обязанности совершенно очевидны. Сижу за столом. Отвечаю на звонки. Ругаюсь с курьерами.
Берк не поднял взгляда, но его пальцы крепче стиснули меню, выдавая напряжение.
- То одно, то другое. Обеспечиваю безопасность. Делаю все, что попросит мистер Спаркс.
- Понимаю. – Ничего она не понимала. Джина задумчиво смотрела на погнувшееся в пальцах спутника меню. «То одно, то другое». Как… неопределенно. – Вам нравится работать на мистера Спаркса?
- Большую часть времени – да. Это просто работа. – Берк закрыл и отложил меню. Заметив это, официантка на блестящих черных каблучках поспешила к их столику принимать заказ. – Я буду «Ред Страйп»[4].
Официантка, кивнув, удалилась. Джина поставила свой бокал на стол.
- Что ж, уже хоть что-то.
- Что вы имеете в виду? – Берк казался озадаченным.
- Теперь я знаю, что вы из тех, кто предпочитает «Ред Страйп», делаете то одно, то другое, обеспечиваете безопасность мистера Спаркса, а еще вы не местный. Ваш статус повышается от «постороннего» до «просто знакомого». Кстати, а откуда вы?
Берк пожал плечами.
- Из Сиэтла, но живу в Нью-Йорке.
- Нью-Йорк! – Джина подалась вперед. – А вы видели супергероев? У нас здесь нет ни одного. Готова поспорить, уж вы-то на них насмотрелись.
Берк скривился.
- Вы так думаете?
- Ой, да ладно. Это же круто. Сверхчеловеческие возможности, борьба добра со злом – разве вас это совсем не трогает? – Джина сморщила нос. Было понятно, что тема Берку неинтересна, но остановиться она не могла. – Вы, нью-йоркцы, слишком избалованные. Не могу поверить, что вам это не кажется классным. Большинство провинциальных городов убили бы за возможность обзавестись супергероем.

