- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сокровища рода Альваресов - Мэрилин Мерлин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А мой муж? Он был хорошим?
– Конечно, госпожа. Сильвио Лавадо был хорошим человеком. Но он уехал, чтобы попросить для вас помощи. Поэтому он и погиб.
– И я родила своего сына в этой хижине?
Рита говорила от имени другой женщины, хотя и в первом лице. Теперь она была убеждена, что тайна кроется где-то здесь.
– Слава богу, вы родили сыночка, госпожа, наследника Альваресов! Ребенок должен был остаться здесь, а я должна была защитить его, как и обещала. Но разве я могла помешать аббату?
– Аббат забрал ребенка?
– Аббат был хороший и умный человек, но из-за него я не выполнила данного вам обещания.
– А что он сделал?
– Он забрал младенца, когда я уснула у одра моей госпожи.
– И что же стало с этим ребенком?
– Не знаю. Я его искала и ждала. А сейчас я его не брошу. Я буду заботиться о нем, если вы умрете, госпожа. Наследник семьи Альваресов должен остаться здесь. Так же, как и драгоценности Альваресов. Их не искали, потому что никто не знал, что они здесь.
– А откуда тебе известно о них?
– Драгоценности были зашиты в бархатном жакете, госпожа отдала его мне. А когда аббат надел его на статую Девы Марии в церкви, там оказалась только галька. Аббат вынул драгоценности и спрятал их.
– И где же?
– Точно не знаю, но где-то здесь, в аббатстве: старый аббат не покидал его. Я была рядом с ним, когда он отдал богу душу. Драгоценности можно найти, – лицо Бланки озарила едва заметная старческая улыбка.
– А почему ты сама не искала их?
– Я не могу понять знаки в старом молитвеннике.
– В каком молитвеннике?
Бланка ответила не сразу. Она сидела, скорчившись, на полу, погруженная в свои воспоминания. Наконец, она подняла голову и проговорила:
– Аббат велел отдать молитвенник наследнику Альваресов и тут же умер. У кого молитвенник, у того и драгоценности Альваресов. Это ваши драгоценности, госпожа. В молитвеннике есть ключ от тайника, вы поймете, что там написано. Я спрятала этот молитвенник, о нем никто не знает!
Старуха покопалась в тряпье в углу хижины и достала старинный молитвенник в кожаном переплете.
– Вот он! – торжествующе воскликнула Бланка. – Этот молитвенник принадлежал последнему аббату Сан-Фелипе. А большое пятно на переплете – это кровь аббата.
И старуха протянула молитвенник Рите. Та ошеломленно смотрела на темное пятно.
– Ты уверена?
– Пятно крови было еще влажным, когда аббат отдал мне молитвенник: он накрыл его собственным телом, когда эти безбожники убивали его. А когда я пришла, он отдал его мне и сразу испустил дух. Он знал, что может положиться на меня! – в голосе Бланки звучали нотки гордости.
Это был старинный и очень ценный молитвенник небольшого формата в красивом кожаном переплете. Текст был написан на латинском языке. Последний раз он был использован во время мессы пятьдесят лет назад.
Рита пролистала молитвенник, но не нашла никаких пометок или знаков, указывающих на место расположения тайника с драгоценностями Альваресов. Скорее всего, старуха все придумала. Но Рита промолчала – она побаивалась Бланку, которая могла быть злой и непредсказуемой. Девушка молча спрятала молитвенник в свою модную и довольно вместительную дамскую сумку, стоявшую около ее примитивной постели. А старухе она вежливо сказала:
– Очень благородно с твоей стороны, что ты доверила мне молитвенник, Бланка. Я положу его в свою сумку и буду надежно хранить.
Бланка облегченно вздохнула:
– Наконец-то драгоценности снова принадлежат вам, госпожа, единственной законной наследнице Альваресов.
* * *
Ансо Гомес действовал, как лиса, взявшая след зайца. Чутье подсказывало ему, что разгадка тайны где-то рядом, и он задался целью найти тайник и присвоить себе драгоценности, не ставя, разумеется, в известность никого, в том числе и законных наследников.
Испанцу, перебравшему в жизни множество профессий и зарабатывающему свой хлеб не всегда честным путем, представился, наконец, случай сказочно разбогатеть, и он не собирался упускать эту уникальную возможность.
В архиве областного города он затребовал все материалы об аббатстве Сан-Фелипе, не обмолвившись ни словом, что его интересуют только документы пятидесятилетней давности, чтобы не создалось впечатление, будто он ищет сугубо определенную информацию. Он просмотрел несколько толстых подшивок и очень быстро обнаружил, что искал: последний аббат Сан-Фелипе был членом богатой и влиятельной семьи Альваресов, чей родовой замок находится в Кастилии.
Значит, в словах сумасшедшей старухи есть рациональное зерно. Но как драгоценности попали в Сан-Фелипе? Были подарены аббатству? Но фамильные драгоценности, как правило, не дарят, а передают из поколения в поколение. И если сокровища действительно переправили в Сан-Фелипе, то почему такую важную семейную тайну доверили нищей старухе?
Ансо решил отправиться в Кастилию и попытаться вытянуть какую-нибудь информацию у молодого владельца замка. Ему не составило труда добиться встречи с ним, так как Гаспаро Альварес знал его как гида-переводчика съемочной группы из Великобритании и подумал, что гид хочет поговорить с ним по поводу проведенной в замке фотосессии.
Дон Гаспаро никак не мог забыть красавицу-англичанку Риту Монк, и при появлении Гомеса его внезапно охватила безумная надежда: а вдруг что-то не получилось, съемочная группа попросит позволения вернуться в замок, и он снова увидит ту, о которой мечтал с момента их первой встречи?
Дон Альварес принял посетителя в обшитой дорогими деревянными панелями и роскошно обставленной библиотеке.
– Что привело вас снова в мой замок? – вежливо поинтересовался он, едва сдерживая внутренний трепет.
Ансо прочитал его мысли – он хорошо знал людей и научился пользоваться их слабостями в своих целях. Еще во время работы съемочной группы в замке он с ревностью наблюдал, что не только Гаспаро влюбился в Риту, но и она отвечает ему взаимностью, зачем-то с огромным усилием сдерживая свои чувства. Теперь от его ревности не осталось и следа – он потерял всякий интерес к Рите, и все его мысли вертелись только вокруг охоты за сокровищами. Но так как Гомесу требовались некоторые важные сведения, то он решил привести влюбленного в хорошее настроение.
– Я приехал по личному вопросу, дон Альварес. Съемочная группа уже улетела в Лондон, правда, кроме одной очаровательной брюнетки.
– Вы имеете в виду сеньору Монк? – быстро спросил дон Гаспаро.
– Именно ее, – кивнул коварный испанец. – Молодой даме очень понравилось в Испании, и она решила провести здесь отпуск.
– Как жаль, что я не знал об этом! Я бы пригласил ее в замок! А вы не знаете, где она сейчас?
– Когда я уезжал из гостиницы «Каза Сан-Фелипе», она была там. Надеюсь, я оказал вам неоценимую услугу, дон Альварес?
Гаспаро не попался на пошлую удочку:
– Полагаю, вы приехали не для того, чтобы поговорить о сеньоре Монк, сеньор Гомес? Что же привело вас на самом деле? – холодно поинтересовался мужчина.
– Видите ли, сеньор Альварес, меня чрезвычайно впечатлил ваш замок, и у меня родилась мысль написать ряд статей о прекрасных испанских замках, начав с замка Альварес. Я приехал узнать, могу ли я рассчитывать на вашу поддержку?
– Но на эту тему уже написаны горы статей и книг.
– Дело в том, что меня интересуют не замки как таковые, а семейные истории их владельцев. Я думаю, что семья Альваресов представляет здесь особый интерес.
– Почему же?
– Ну, например, потому, что она была вовлечена в гражданскую войну. Или вы против таких публикаций?
Это был опасный вопрос. Ответь дон Альварес утвердительно, и вся стратегия Гомеса рухнула бы, как карточный домик, и ему пришлось бы изобретать другую хитрость.
Но молодой владелец замка не возражал.
– Большое спасибо, сеньор Альварес, но мне потребуются неизвестные общественности факты. В изученных мною документах написано, что в бою за замок погиб его владелец и вся его семья. Это так?
– Вас интересует, как я нарисовался на этом семейном полотне? – спросил, улыбаясь, дон Гаспаро. – Но это никакой не секрет. Дон Хуан Альварес и его семья были главной ветвью нашего рода. А я происхожу из побочной ветви. Мой отец по закону вступил в наследство и принял семейную фамилию и титул – старинный аристократический род Альваресов не должен был сгинуть! Так распорядились и власти страны.
– Так, значит, это ваш отец получил поместье?
Дон Гаспаро усмехнулся:
– Поместье – это красиво сказано. Замок был разрушен, земли разорены, а жители прозябали в ужасающей нищете. Моему отцу повезло – ему удалось сохранить свое состояние. А кроме того, он был на редкость энергичный и успешный бизнесмен. Восстановление замка в его прежнем великолепии – это исключительно его заслуга. И в поместье теперь спокойно работают и благополучно живут люди.

