Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Разная литература » Шахматы  » Дело чести (СИ) - "penetrator_jane"

Дело чести (СИ) - "penetrator_jane"

Читать онлайн Дело чести (СИ) - "penetrator_jane"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 20
Перейти на страницу:

***

Я даже не знаю, сижу, как на иголках. Мой чемодан собран, сова в клетке и накормлена, а что-то не даёт мне покоя.

Мы заходим в поезд, время пролетает быстро. Я прощаюсь с ребятами и выхожу. По идее, за мной должна приехать мама.

— Морган, сегодня ты едешь с нами, — Малфой-младший подошёл ко мне. Я увидела их машину и Люциуса.

— Да блять, — я сильнее прижала клетку с Фрэнсис к себе и пошла вместе с Драко.

— Давай помогу, — слизеринец взал мой чемодан и положил в багажник, вот зараза, все делает, чтобы угодить отцу.

Дорога занимает много времени. Мы с Драко на заднем сиденье, я играю с совой, а он смотрит в окно.

— Эли, как тебе начало учебного года? — спросил мистер Малфой, а я отвлеклась.

— Замечательно, — я ухмыльнулась, решая не говорить про ухищрения Драко. Пусть молится на меня.

В дороге меня немного укачало. В голове роятся неприятные мысли. Что происходит? Глаза слипаются сами собой, я не спала всю ночь.

— Мы приехали, — Драко помог мне вылезти, наши вещи тут же забрали слуги. Хорошее обслуживание, 5/5.

— Не знаешь, где Катрин? — я обратилась к Драко, который поправлял своё пальто.

— Она в Министерстве. Не спрашивай, не знаю зачем.

— Нарцисса дома? — я заметила, что Люциус уже скрылся за дверью.

— Конечно, — я кивнула, — Будешь стучать на меня? — я резко стала серьёзной.

— Такое было когда-нибудь? Нет. Вот и не надо вешать на меня лишнее, — я зашла в дом.

— Элис! — миссис Малфой кинулась меня обнимать, расцеловав меня в обе щеки, спросила: — Как доехали?

— Хорошо. А как у тебя дела? Новая картина? — я вглядывалась в пейзаж в золотой раме.

— Прекрасно, приобрела месяц назад у одной эльфийки, — мы прошли на кухню. Такое привычное ощущение теплится. Много воспоминаний связано с поместьем Малфоев, — Как поживают твои друзья? — вопрос немного напряженный. Но это понятно, наша шайка чего только не делала. Но Нарцисса меня поддерживала всегда.

— Потихоньку, — я улыбнулась, — Цисси, а мама скоро приедет?

— Не знаю. Но должно быть, да.

На столе появились чашки с чаем, разные печеньки и прочие сладости. Святая женщина.

— Драко! — крикнула Нарцисса, а её сын послушно зашёл, — Ты чего там? Заходи.

В помещении сразу стало душно. И нет, это не шутка. Я расстегнула верхнюю пуговицу блузки.

— Может окно откроем? — я начала махать на себя руками, — Что-то жарко.

— Элис, все в порядке? — Нарцисса наклонилась ко мне и взяла за руку, — Наоборот, огонь не зажжён. Здесь прохладно. Да, Драко?

— Ну, да, — я обернулась на Малфоя, — Мам, у неё кровь, — я потрогала нос. И вправду, кровь…

А дальше я будто выпала из реальности. Я слышала голоса, меня кто-то трогал, но при этом перед глазами темнота. Которая засасывала все глубже и глубже…

— Блять, Морган, если ты сдохнешь в моей постели, я тебе этого не прощу, — на этот раз получилось разлепить глаза. Я сжала руку, но не до конца, что-то помешало. Малфой держал меня за руку, — Слава Мерлину, — выдохнул блондин, — Ты слышишь меня?

— Да… — хрипло отозвалась я, — Что случилось?

— Тебя кто-то отравил, — я снова посмотрела на наши переплетенные пальцы, — Еще бы немного… Я не знаю, это не я, если что.

Я вижу, что у него есть догадки на этот счет. А сейчас он соскальзывает, увиливает, пытается кого-то прикрыть.

— Можно воды? — Малфой кивнул, помог мне сесть и протянул стакан. У меня дрожат руки, ему пришлось поить меня, как маленькую. Боже, какой позор.

— Люциус вовремя нашёл антидот, тебе повезло, — он помог мне лечь обратно.

— Сколько времени прошло? — я заметила, что за окном потемнело.

— Часа два. Ты была в отключке, я подумал, откинешься, — я ухмыльнулась. Да, мы все ещё держимся за руки.

— Ты каждый День Рождения и Рождество загадываешь это, — голова раскалывалась.

— Это да, но все же, — я закрыла глаза. Он смахнул волосы с моего лица, — Катрин приехала, кстати.

Я села в кровати. Так еще хуже, чёрт. Но мне нужно встать, спуститься, чтобы свалить из чертового дома.

У меня сводило скулы, плыло перед глазами, каждое движение давалось с огромным трудом. Когда я найду того, кто меня отравил…

— Малфой, а чем меня отравили? — я закинула руку ему на шею, он приобнял меня за талию, чтобы помочь идти. Хотя, если по чесноку, я просто висела на нем.

— Это был отвар из корня Мандрагоры. Причём, очень сильный. Он прозрачен и безвкусен… Ну, ты знаешь, недавно на уроке зельеварения нам рассказывали.

— Ты смеешься? Нет, не знаю, — Драко в курсе моих интеллектуальных способностей. Но оценки по предметам не делают меня тупее, и он это знает.

— Теперь знаешь, — мы спускались по лестнице.

— Спасибо, — внезапно произнесла я, даже сама не ожидала.

— За что?

— За урок зельеварения, блять. Тупой вопрос, — Драко остановился и отпустил меня, — Ладно, за то, что помогаешь.

— Всегда бы отвечала нормально, без своего гриффиндорского юмора, — я закатила глаза.

— Это называется сарказм, Малфой, — мы спустились на кухню. Моя мать и Нарцисса тут же кинулись ко мне. Драко закатил глаза и поставил меня на ноги.

От этой заботы глаза на лоб лезут и органы смещаются. А Малфой смотрит насмешливо, исподлобья, тайно злорадствуя. Вот, теперь он снова в своём репертуаре, будто я не видела, как он испугался. Не знаю, чего конкретно, но именно он сидел около меня и держал за руку. Подозрительно это все…

Ситуация с Министерством, моё отравление и разговор Дамблдора с Хагридом. Я давно не верю в такие дикие случайности. И вижу, Драко тоже что-то… Или кого-то подозревает. Хочется ударить по его тупой башке, чтобы понял, что это важно. Важнее, чем его слизеринская заносчивость, его оценки или пост старосты. На кону стоит наше общее благополучие. И если кому-то понадобилось убить меня, то он попробует снова.

— Элис, поехали домой? — я слишком устала, поэтому сидела с закрытыми глазами, не слушая причитания двух женщин.

— Как хочешь, — я пожала плечами. Малфой уткнулся в какую-то толстую книгу в тёмном переплете. Драко читает что-то вне уроков? А вот это уже страшно.

— Увидимся на Рождество, Цисси, — мы по очереди обнялись с Люциусом и Нарциссой. Потом Малфой-младший обнимается с Катрин. Мне тоже приходится его обнять, — Эли, я привезла твоё пальто, а то на улице холодно.

— Мам, на улице слякость, лучше бы галоши привезла, — я накинула своё чёрное пальто, в котором обычно хожу на важные мероприятия.

Вскоре мы подъезжали к нашему дому.

— Почему мы должны встречать Рождество с Малфоями? — спросила я, глядя на стекающие капельки дождя на стекле.

— Они наши друзья. Да и тебе будет веселее, там Драко. Не придётся скучать за столом, — я закатила глаза.

— Нам не по пять лет, мам. Уже прошло то время, когда я могла находиться с ним в одном доме и не мечтать прибить его, — на самом деле все знают, как мы относимся друг к другу.

— Сегодня вы общались вполне сносно, — раздраженно сказала мать, паркуя машину.

— Не правда, — я застегнула пальто и вылезла, — Малфой ужасный человек, — пришлось повысить голос, потому что от шума дождя плохо слышно.

— Я знаю Драко с самого рождения, как и тебя. Его я знаю даже дольше, — ну, подумаешь, аж три месяца разницы в возрасте, — И готова поклясться, что он, каким бы противным не был, способен на нормальные поступки.

— Нет.

— Просто дай человеку шанс, начти быть не стервой, для начала, — вот такой подставы я от неё не ожидала. Поэтому быстрым шагом я залетела в дом, поднялась в комнату и громко хлопнула дверью. И эта женщина моя мать! Еще чуть-чуть и я могла откинуться, а она говорит дать этому придурку шанс. Ни-ког-да.

========== 5. ==========

— Элис, веди себя нормально, — сказала мама, ведь Малфои уже подъехали к поместью, — Посидите с Драко у тебя, пообщаетесь.

Вот, сука, слов нет. Сегодня воскресенье, но даже его я проведу с любимцем моей матери, Драко. Опять это ощущение тошноты, обособленное осколками ненависти к Малфою.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 20
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Дело чести (СИ) - "penetrator_jane" торрент бесплатно.
Комментарии