Человек отменяется - Клайв Льюис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
X. Конфуций. Аналекты, XV.
XI. См.: Дж. Локк. Два трактата об управлении государством. II. 3.
XII. К чему приводят попытки основывать ценность на самом факте существования, можно увидеть, открыв книгу доктора Уоддингтона «Наука и этика». Автор считает, что существование само себя оправдывает. Ценить что-нибудь просто за то, что оно существует, — значит ценить преуспеяние, успех; так можно оправдать даже подлость. Бывают философские системы и хуже, но пошлее — навряд ли. Однако я надеюсь, что доктор Уоддингтон не осуществляет на практике свое преклонение перед fait accomplit (свершившимся фактом (фр.)).
XIII. См.: Аристотель. Никомахова этика, 1095в, 1140в, 1151 а.
Примечания переводчика
1) Уолтер Хупер — секретарь Льюиса в последние годы его жизни, после смерти — его биограф и издатель. (Здесь и далее арабскими цифрами отмечены примечания переводчика, римскими — примечания Льюиса, вынесенные им самим в конце произведения.)
2) Кай, Тит, Семпроний — три распространенных латинских имени, употребляемых в том же смысле, как у нас Иванов, Петров, Сидоров. Вместо Семпрония у Льюиса — Орбилий, драчливый школьный учитель Горация, чье имя тоже нарицательно.
3) Колридж, Сэмюэл Тэйлор (1772—1832) — один из первых английских поэтов-романтиков. Принадлежал к так называемой Озерной школе, особенно прославившейся описаниями природы.
4) Сэр Фрэнсис Дрэйк (около 1540—1596) — знаменитый английский мореплаватель.
5) Сэмюэль Джонсон (1759—1784) — английский мыслитель и лексикограф. Речь идет об Айонском аббатстве, которое стояло в XIII в. на одном из Гебридских островов, расположенных у западного побережья Шотландии.
6) У ильям Вордсворт (1770—1850) — Друг Колриджа, поэт-романтик.
7) Маргэйт — морской курорт в Англии.
8) Чарльз Лэм (1775—1834) — английский эссеист и поэт.
9) Сэр Томас Браун (1605—1686) — английский врач и мыслитель.
10) Уолтер де ла Мэр (1873—1956) — английский поэт.
11) «Кролик Питер» — сказка английской сказочницы Беатрис Потгер (1866—1943).
12) Перси Биши Шелли (1792—1822) — английский поэт-романтик.
13) Томас Трэерн (Trahem) (1637—1674) — английский поэт и мыслитель, чьи мистические размышления («Сотницы медитаций») были открыты в 1908 г.
14) Сладостно и достойно умереть за свою отчизну (лат.).
15) Локк Джон (1632—1753) — англ. философ.
16) Сэр Томас Элиот (ок. 1490—1546) — англ. мыслитель.
17) causa efficiens — причина, по которой что-то происходит; causa finalis — причина, ради которой это происходит.
18) Так именовали первых анатомов в начале Нового времени.
19) Фрэнсис Бэкон, лорд Веруламский (1561—1626) — англ. ученый и философ, один из создателей новой науки, основанной на эксперименте.
20) Кристофер Марлоу (1564—1593) — англ. драматург, написавший «Жизнь и смерть доктора Фауста».
21) Теофраст фон Гогенхайм, известный под именем Парацельса (1493—1545), — швейцарский врач и алхимик.
22) Мартин Бубер (1878—1965) — философ, близкий к экзистенциализму и развивавший идеи «диалога» По его мысли, со всем миром — и с людьми, и с животными, и с предметами — надо быть «на ты» (так называемая ситуация «я — ты»), и ничего на свете нельзя воспринимать опредмеченно как «оно» или «это».