- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Возвращение невесты принца (СИ) - Галина Колоскова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Марина поднялась, решив, что говорить больше не о чем, но не тут-то было. Бабулька мертвой хваткой вцепилась в руку уходящей и с соответствующей здоровому мужику силой рванула домохозяйку назад, буквально впечатав пятой точкой в сиденье.
— Мы ещё не договорили, — всё с той же улыбкой парировала она любительнице шампанского. — Не для того я две недели в метро катаюсь, пытаясь свести всех вместе.
— Кого «всех»? — ответила ошарашенная прытью пенсионерки Иванова. — Что здесь происходит, в конце концов? Объясните внятно, без идиотских намёков.
— Сумасшедших среди нас нет…
— Опять говорите о себе во множественном числе, — тут же возразила Марина.
— Я имела в виду вас и себя! — резко оборвала пожилая женщина. — Дослушайте до конца, прежде чем состязаться самой с собой в остроумии.
Недовольная Шапокляк скинула маску радушия и буквально шипела:
— Это не пятиминутный разговор, очень важный для вас в первую очередь! — Она пристально смотрела на собеседницу, вынужденная говорить грубо, с угрозой и оттого доходчиво. — Мы могли выкрасть Анюту, оставив вас тут сходить с ума в поисках дочери.
— Заметьте, моей дочери, — на автомате возразила Марина, ещё не успев переварить слова старухи. — Как это украсть?
Она охнула, осознав, что та говорит не как выживший из ума человек, а вполне отдавая отчёт сказанному.
— Вы пытаетесь нас запугать? — выгнула ноздри глава семьи, готовая прямо сейчас уничтожить угрозу.
— Ещё раз прошу: успокойтесь. — Красная Шапочка накрыла ладонью сжатый кулак рассерженной Ивановой и надавила так, что у той хрустнули пальцы. — Поверьте, я вовсе не так стара и слаба, как кажется. Слишком быстрые и частые переходы в этот мир искажают реальную внешность.
Домохозяйка вытащила руку из-под крепкой ладони незнакомки и, понимая, что придётся до конца выслушать её бред, обречённо вздохнула:
— Давайте начнём сначала, — проговорила она, протягивая ладонь, осознавая, что даже не знает имени сыплющей угрозами бабки. — Как вас зовут? Меня Марина Ивановна, но, думаю, вам это уже известно.
Шапокляк улыбнулась, всеми силами стараясь изобразить дружелюбие, и протянула в ответ морщинистую руку:
— Просто Ильта. У нас нет отчеств. Первая фрейлина, — наклонила она голову. — Вы правы: про вас мне известно всё. Я хорошо знала вашу прабабушку Анну. Мы даже дружили.
Глава 3.2
Старушка понимала, какой шок вызвала у жительницы земли, судорожно подсчитывающей в уме, сколько же лет собеседнице, и то, что следующие слова опять вернут её к мысли о сумасшествии:
— С вашей семьёй у нас давние отношения. Вы антиподы древнейшего рода магов нашего мира.
Однако она ошиблась. Порой совершенно невероятные вещи мы принимаем спокойнее, чем объяснимые.
— Так всё-таки параллельный мир, а не сумасшествие! — выдохнула с облегчением домохозяйка, не осознавая ещё, насколько всё было бы проще, окажись пожилая женщина чокнутой.
Называющая себя Первой фрейлиной продолжала действовать, пытаясь доказать собственную вменяемость и вызвать доверие; она сняла шляпу и протянула её Марине.
— Не принимайте мои слова за бред ненормальной. Моя одежда может способствовать подобной реакции, но эта шляпа — напоминание о приятных событиях в вашем мире.
Иванова потрогала головной убор, явно не раз прошедший химчистку. Его хозяйка, довольная установкой доверительного контакта, продолжила:
— Да, я из другой реальности, но в отличие от вас мы можем перемещаться, вернее, некоторые из нас, — тут же поправила себя Ильта. — Анна видела лишь один портал, на самом деле их множество. Только в Москве два. Возле следующего я предлагаю нам выйти. Продолжим общение в более подходящей обстановке. Здесь шумно и много сторонних ушей.
— Приезжайте к нам на Колыму, — съязвила домохозяйка и тут же продолжила известный диалог: — Нет уж, лучше вы к нам!
Она не желала попасть в западню на вражеской территории, хотя почти смирилась, что всё происходящее станет новой реальностью семьи. И предложила продолжить беседу в каком-нибудь кафе неподалёку.
— Увы, не могу покинуть поезд, — развела руками старушка.— С некоторых пор мне запрещено выходить из метро, не испросив специального разрешения.
— А обойти запрет можно? Не сомневайтесь, никому не скажу! — Подмигнула Марина предприняв ещё одну попытку остаться дома, помня вторую часть последнего сновидения, хоть и пыталась его забыть.
— Можно, если жить надоело, — мило улыбнулась бабулька, открывая подробности уклада своего королевства. — Нарушения запретов в моём мире караются смертью, — и сладким голоском добавила: — Любые!
— Весело вам живётся, — невольно посочувствовала домохозяйка.
— Очень! — без тени сожаления парировала Ильта. — Мы выходим или перенесём разговор на завтра? — поинтересовалась она, поднимаясь с сиденья.
— Никогда не откладывай на завтра… — проворчала Марина, следуя за резвой не по годам бабушкой.
— Правильный выбор! — одобрила та и вышла на остановке.
Глава Ивановых оглядывала просторный кабинет, в который попала вслед за старушкой, на глазах превратившейся в светловолосую женщину чуть старше средних лет с идеальной осанкой. Комнату без окон заполняла мебель из натурального дерева, которую раньше видела на старых фотографиях в альбомах бабушки и её престарелых подружек да в фильмах про то же время.
— Миленько у вас тут, — проговорила домохозяйка, желая продолжить начатый в метро разговор.— Уютно.
— Дорого, но без изысков, — ответила Ильта, указывая рукой на обитые шёлком салатового цвета стены. — Это предбанник, как у вас в деревнях говорят; сени. Или, если угодно, отстойник для передержки. Здесь желательно провести несколько часов, если не хочешь выглядеть так, как я полчаса назад, из-за сбоя во времени. Наши сутки продолжительнее почти втрое. Организм должен подстроиться.
Марина критически оглядела ту, что совсем недавно плоховато видела, судя по прищуру голубых глаз, и не совсем хорошо слышала.
— Ну, для ваших реальных лет вы выглядели достаточно молодо. — Она не отказалась бы прожить хоть половину времени её жизни.
— Запомнили про прабабушку? — усмехнулась жительница параллельного мира.
— Да, память у меня хорошая, — Марина, продолжала украдкой оглядывать кабинет, — как и многое другое. При памяти и разуме нахожусь.
Она пыталась прочесть названия книг, аккуратно выставленных в длинном шкафу во всю стену.
— Задавайте вопросы, — ускорила её Ильта, отвлекая от бесполезной попытки разглядеть что-либо без очков. Она поднялась из-за стола, на котором разобрала стопку журналов. — Через несколько часов мне надо быть во дворце.
— Вы, правда, фрейлина? — Домохозяйка с удивлением наблюдала за метаморфозами Шапокляк, молодеющей и хорошеющей с каждой минутой.
— Да!— не без гордости ответила представительница другого мира и уточнила: — Первая фрейлина. Эту должность, как правило, занимает маг, но мы не о том говорим.
Она взяла в руки один из стульев,

