Я научу тебя любить - Хелен Брукс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не беспокойтесь, не буду.
– А я и не сомневаюсь в этом. – Он прищурил свои янтарные глаза и, несколько секунд помолчав, добавил: – Кто бы он ни был, Кори, он недостоин того, чтобы из-за него болело ваше сердце.
– Что? – Она сжала губы, а глаза ее расширились в изумлении. – О ком это вы говорите?
– Тот молодой человек, с которым вы разговаривали и из-за которого вы уехали, – без всякого выражения ответил Макс. – Это же он во всем виноват, не так ли?
– Я плохо понимаю, что вы имеете в виду.
– Что у вас произошло? – продолжал он спрашивать со своей обычной напористостью, игнорируя ее слабые попытки что-либо возразить. – Он наконец осознал свою ошибку, когда вы уехали в Лондон?
– Ни с кем я не говорила, – негодующе возразила она.
– Мне кажется, это не так.
О чем он говорит? Он ничего не может знать о Вивиане. Да и нечего знать, горько добавила она про себя.
– Макс, я правду говорю, я ни с кем не разговаривала, – настаивала Кори.
– Тогда почему вы просили его не беспокоиться и сказали, что любите его?
– Я сказала Вивиану, что люблю его? – Эти слова вырвались у нее прежде, чем она их осознала, но Макс ухватился за них, как собака за кость, сжав губы и сверкнув глазами.
– Так его зовут Вивиан? – презрительно уточнил Макс. – Я всегда считал, что это скорее женское имя, а теперь мне кажется, что это зависит от того, к какому типу людей принадлежит мужчина.
Ну, это уже чересчур! Кори глубоко вздохнула и призвала себя к выдержке.
– Макс, – попыталась спокойно начать она, – я думаю, что нам стоит прекратить этот разговор. Я виделась с Вивианом в выходные, когда ездила к родителям, но я не говорила ему, что люблю его. А если вы имеете в виду телефонный разговор, который был у меня сегодня в офисе, то я говорила со своей матерью.
– С матерью? – Он удивленно заморгал, и Кори представилась редкая возможность увидеть Макса Хантера в растерянности.
– Да, со своей матерью, – ответила Кори колко. – Если помните, вы внезапно сообщили мне об этой поездке, – холодно продолжала она, – а как это ни удивительно, у меня существует своя жизнь вне «Хантер оперейшнз». И есть люди, которые могут беспокоиться обо мне, если в течение недели мой телефон не будет отвечать.
Он мгновенно нашелся.
– И в частности, вышеупомянутый Вивиан? – подчеркнуто спросил он. – Все время затрудняюсь с произнесением этого имени.
Кори с сомнением взглянула на Макса, как бы решая, насколько можно быть с ним откровенной. Он пристально и невозмутимо смотрел на девушку, наблюдая за ее реакцией на эту игру в кошки-мышки. Светло-палевая рубашка подчеркивала янтарный блеск его глаз. Он походил на тигра, готовящегося к прыжку. О, держи себя в руках, подумала она. Макс Хантер – это мужчина, предпочитающий иметь у себя все козыри. За то время, что она работает с ним, она это уже прекрасно поняла. Его секретарь – это его собственность, и он должен находиться под его контролем так же, как и его собственная правая рука.
– Вивиан – мой друг, – безжизненно произнесла она, наконец. – Очень дорогой и старый друг, мы знаем друг друга многие годы. Вам ясно?
– Нет, не совсем. – А когда она повернулась, и ее зеленые глаза потемнели от гнева, он добавил: – Я должен знать о вас все, Кори, мне это необходимо. Мне не нужен секретарь, который мучается от неразделенной любви или чего-нибудь подобного; это не годится. Это будет мешать вашей работе, и вы знаете это.
– Как вы осмелились?.. – Кори задыхалась от гнева. Это уже чересчур.
– Я осмеливаюсь потому, что это необходимо для дела, – ответил он жестко и властно. – Я слишком многое доверяю своему секретарю, чтобы быть неискренним.
– Послушайте, Макс. – Она сделала паузу. Он платит ей очень большую зарплату, а приобретенный опыт и возможности, которые открываются перед его секретарем, нельзя переоценить. Сотни не менее квалифицированных, чем она, девушек будут счастливы, если он предложит им работать у него. В конце концов, он имеет полное право требовать от нее стопроцентной откровенности, и в этом нет ничего плохого. Тогда почему же она сопротивляется? – Вивиан – моя детская любовь, а скоро он женится на другой, – решительно произнесла Кори, – и я не виню его. Я хочу сделать карьеру, добиться успеха в работе. Но я не собираюсь ничего выпрашивать и интриговать, чтобы этого достичь. – Произнося эти слова, она смотрела Максу прямо в глаза.
– Вам не придется этого делать. – Неожиданно его голос сделался мягким. – Можно спросить вас еще кое о чем?
Она кивнула. Ее смелость не была беспредельной, и чем скорее закончится этот мучительный разговор, тем лучше.
– А если он попросит вас завтра начать все сначала, что вы ответите ему? – мягко спросил Макс. – Скажите мне правду.
– Я не знаю.
Макс выглядел таким сексуальным. Момент был совершенно неподходящим для подобных мыслей, но она ничего не могла с собой поделать. Он был таким сильным, таким мужественным, посеребренные сединой иссиня-черные волосы придавали ему особое очарование. Сколько же любовниц было в его жизни?
– Вы не знаете? – Макс медленно покачал головой. – И долго вам казалось, что вы любите этого парня, Кори? – спокойно спросил он.
– Всегда, – сказала она довольно резко, но это была абсолютная правда.
– Всегда? – эхом повторил Макс, опять покачав головой. – А если он завтра униженно приползет к вам просить прощения, говоря о вечной любви, вы сразу простите его или немного подумаете? – поинтересовался Макс.
Кори взглянула на него, ее зеленые глаза отразили смущение, а щеки заалели. Почему он все представляет в извращенном свете?
– Кори? – настаивал он. – Ведь вы его простите?
– Вы совершенно ничего не понимаете, – попыталась она слабо протестовать, но его слова затуманивали ее сознание.
– Я? – Он медленно улыбнулся, глаза его потеплели.
И тут вся ее предыдущая жизнь превратилась в ничто, все ее представления об отношениях между людьми, о любви, об осторожности, о благоразумии рассеялись как дым, когда он наклонился к ней, коснулся ее губ, не отрывая глаз от ее лица. Его губы лишь коснулись ее в легком, едва уловимом поцелуе, который мгновенно прервался, а Макс тут же отстранился и прикрыл глаза. Она не успела еще прийти в себя, когда он заговорил:
– Этот парень – идиот, который не заслуживает вас, и вы в душе это понимаете. Забудьте его и начинайте новую жизнь, Кори. Вы молоды и красивы, вам надо встряхнуться и получать удовольствия от жизни. Вам нужно побольше работать и развлекаться. В Лондоне найдется много интересного, вам не придется плесневеть от скуки.
Кори откинулась в кресле, прикрыла глаза, дожидаясь, когда перестанут пылать щеки. Но перед ее мысленным взором опять встало его лицо, такое мужественное и прекрасное. Есть мужчины, на которых женщины смотрят как на приятелей или коллег и с которыми у них могут быть платонические отношения. Но существует и другой тип мужчин, с которыми дружеские отношения невозможны из-за их мощной сексуальной притягательности, и к ним относится Макс Хантер.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});