- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невинная в раю - Кейт Карлайл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да, он горячий парень, ну и что? Проходя мимо гигантских папоротников, Грейс в очередной раз упрекнула себя за глупость. Не имеет значения, насколько горяч Логан. Он босс, и ей совсем не нужно о нем мечтать. Все, что Грейс нужно от Логана Сазерленда, – разрешение на работу в баре.
Она отмахнулась от размышлений о Логане и принялась за работу. Она погружала в песок деревянные маркеры, помечая деревья, с которых уже были взяты образцы спор. Она планировала забрать маркеры перед отъездом с острова, а пока они помогут ей в работе.
Через час Грейс отправилась обратно в отель. Взяв бутерброд из столовой для персонала, она вернулась в свой номер, чтобы подписать образцы спор и поставить их в холодильник.
Перекусив, Грейс приняла душ и надела униформу, радуясь тому, что сегодня ее смена начнется раньше обычного. Грейс предпочитала рано вставать и рано ложиться спать. Бар работал до трех часов утра, и в конце смены официанты получали хорошие чаевые.
Проходя через вестибюль, она заметила молодую женщину, которая сидела на одном из гладких камней у красивого водопада и плакала. Грейс остановилась, задаваясь вопросом, должна ли заговорить с незнакомкой? Отругает ли ее руководство отеля за то, что она докучает постояльцам? Разве это имеет значение? Женщина была расстроена, поэтому Грейс решила действовать, как подсказывало ей сердце.
– С вами все в порядке? – спросила она.
Женщина подняла голову и поджала губы, чтобы сдержать всхлипывания.
– Я в порядке.
– Мы обе знаем, что это неправда. – Грейс присела рядом. – Чем я могу вам помочь?
По щекам женщины катились слезы.
– У меня медовый месяц.
– Тогда вам следует радоваться, а не грустить, – ответила Грейс.
– Но… я не могу говорить об этом.
– Конечно, можете. – Грейс погладила ее колено. – Не уверена, что помогу вам, но хотя бы выслушаю.
Логан, проходя через вестибюль, остановился на полпути, когда увидел, что Грейс увлеченно разговаривает с одной из постоялиц отеля. Женщины сидели у сверкающего водопада. Логан приблизился к ним, но они его даже не заметили – настолько увлеклись беседой.
Грейс была одета для работы – в бикини и саронг. Вот-вот должна была начаться ее смена. Так что же она делает здесь?
– …Поэтому, если он уделит больше внимания вот этой точке, – сказала Грейс, постукивая шариковой ручкой по блокноту, – я полагаю, вы будете очень довольны.
Молодая женщина взяла у Грейс блокнот и уставилась на какую-то диаграмму.
– Вы уверены, что мы должны это попробовать? Он никогда так не делал.
– Он должен так сделать, – произнесла Грейс, вырвала страницу с диаграммой и передала ее женщине. – Ваша жизнь изменится, я гарантирую.
– Надеюсь на это, – со вздохом сказала женщина и неуверенно улыбнулась. – Я не хочу рыдать весь медовый месяц.
– Уверена, ваш муж тоже этого не хочет.
Женщина обняла Грейс, потом вскочила:
– Вы такая умная. Спасибо.
Грейс посмотрела на наручные часы и поднялась:
– Пожалуйста, дайте мне знать, как идут ваши дела. Я работаю в баре по вечерам, а по утрам вы можете найти меня на пляже.
– Хорошо. – Постоялица махнула рукой, в которой был зажат лист бумаги, и поспешила прочь.
Грейс помахала ей в ответ, затем повернулась в сторону бара и ахнула, наткнувшись на Логана:
– Что вы здесь делаете?
– Владею этим местом, – прорычал Логан, скрестив руки на груди. – Что происходит?
Грейс невинно захлопала ресницами:
– О, ничего особенного. К сожалению, я не могу сейчас разговаривать. Мне надо работать.
– Ничего страшного. Я знаю вашего босса. – Он схватил ее за руку. – Вы можете на несколько минут опоздать. Теперь расскажите мне, что случилось с этой женщиной. Ее обидел кто-то из работников отеля?
– О нет.
– Вы уверены?
– Клянусь. У нее… небольшие разногласия с мужем. Она недавно вышла замуж. Я увидела, что она плачет, и попробовала ее успокоить.
– И это все? – Логан посмотрел в том направлении, куда ушла незнакомка, потом снова на Грейс. – С ней все в порядке?
– Думаю, у нее все будет замечательно, – ответила Грейс.
– Ладно, – пробормотал Логан. – Мне бы не хотелось видеть постояльцев моего отеля рыдающими в вестибюле.
Грейс с серьезным видом кивнула:
– Я понимаю, это создало бы вам проблемы. Но с этой женщиной все будет в порядке, обещаю. Теперь я пойду работать.
– Отлично. – Логан наблюдал, как Грейс минует вестибюль и заходит в бар.
Да, у этой женщины потрясающе красивая задница, и он едва сдерживал желание прикоснуться к ней.
Влечение к Грейс доставляло ему все больше хлопот. Вернувшись в свой кабинет, Логан решил соблазнить ее как можно быстрее, а потом прогнать с острова.
– Шесть коктейлей «Пина колада», Джой, – произнесла Грейс и пожалела о том, что не может присесть и помассировать ноги.
– Сейчас сделаю, детка Грейси, – весело ответил Джой.
Она улыбнулась, услышав свое новое прозвище. Никто никогда не называл ее Грейси до тех пор, пока она ни приехала на Аллерию. Прозвище ей нравилось. Она не задумывалась об этом раньше, но теперь осознала, что окружающие считали ее слишком серьезной. Некоторые называли ее по имени, но большинство людей звали доктором Фаррелл. Даже родители, которых крайне озадачивали ее ученые степени и интеллект, относились к ней как к научному сотруднику лаборатории, а не как к дочери. По счастливой случайности на острове никто не знал, что она – специалист по биогенетике.
– В три часа будет важное событие, – сказала красивая темноволосая официантка из Нью-Джерси по имени Ди, подойдя к Грейс.
Грейс недоуменно взглянула на часы:
– Какое событие?
Джой и Ди обменялись улыбками, а затем Ди обняла Грейс и произнесла:
– Бедняжка ни о чем не догадывается.
– Думаю, ты права, – призналась Грейс.
Джой наклонился и прошептал:
– Ди предупреждает тебя о том, что пришел босс.
– И он выглядит очень важным, – добавила темноволосая красотка, игриво причмокнув.
Грейс рассмеялась:
– Ой, подождите, теперь я понимаю. – Оглянувшись, она увидела Логана, а затем быстро отвернулась, стараясь скрыть от него свое смущение. – Разве он не приходит сюда каждую ночь?
– Обычно он забегает и никогда не остается надолго, – объяснила Ди и нахмурилась. – Так было до недавнего времени, во всяком случае. Вчера вечером он провел в баре несколько часов. Не знаю, что он затевает. Надеюсь, никого не уволят.

