- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
И тогда я ее убила - Натали Барелли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это было глупо. Я сама была глупа. Не знаю, зачем я так себя мучила.
— Ты меня тоже прости, Эм, — наконец сказал Джим, когда мы оба вышли из такси, и сердце у меня запело, а сжимавшее внутренности напряжение ослабило хватку. Джим повернулся ко мне, чуть улыбнулся и добавил: — Ладно, идем уже в дом.
И мы рука об руку вошли в парадные двери.
«Надо приготовить еду, — думала я, — именно это нам сейчас требуется: перекусить». Я собиралась отправиться прямиком на кухню, но Джим остановил меня, обнял за плечи и произнес:
— Знаю, я погорячился, просто… Боже, кажется, работа слишком на меня давит. Иногда я даже боюсь, а вдруг она мне не по плечу.
Он говорил с такой искренностью, что к глазам у меня подступили слезы. Я отвела Джима в кухню и налила нам по стакану вина. Мы стояли по разные стороны от стола, и я смотрела в любимое лицо.
— Послушай, Джим, вполне естественно, что у тебя такие ощущения. Ничего удивительного, ведь, дорогой, это громадный шаг в твоей карьере. И ты освоишься на новом месте, вот увидишь. Осталось недолго.
— Знаю, на самом деле я просто переутомился. Вообще-то я не думаю, что не справлюсь. Даже не знаю, почему наговорил все это. — Он сделал глоток вина.
— Я люблю тебя, — сказала я.
— Я тоже тебя люблю.
— Проголодался?
— Ужасно.
Я засмеялась и стала вынимать из холодильника продукты для бутербродов. Мы не разговаривали, но настроены были благостно и чувствовали нежность друг к другу.
Пока мы ели сэндвичи, я рассказала, как Беатрис пришла ко мне в магазин, но не стала говорить, как меня поразил и взволновал ее визит и до чего мне было приятно, что я вроде бы ей понравилась. Джим все равно толком не знал, кто она такая. Я как-то дала ему два ее романа, но сильно сомневаюсь, что он их прочел.
Потом я поведала, как поработала курьером, сделав из случившегося смешную историю и разыграв ее в лицах. Мы очень смеялись. Я довольно удачно изобразила снобку Маргарет Грин и ее попытку дать мне на чай. Джим заявил, что надо было взять деньги, после чего изобразил, как я якобы дожидаюсь чаевых, а потом делаю шокированное и возмущенное лицо, потому что сумма якобы оказалась смехотворной. Маргарет он назвал леди Ган-Грина.
И все это было очень-очень славно, по-настоящему славно.
ГЛАВА 6
Два дня спустя, сидя в магазине, я все еще думала о Беатрис и одновременно пыталась сосредоточиться на документации, когда зазвонил телефон.
— Хотела поблагодарить вас, Эмма. За то, что выручили меня на днях.
У меня подпрыгнуло сердце. Господи, какой дивный у нее голос: немного низковат для женского, но от этого в нем еще больше… чего больше — уверенности, стиля? Он такой теплый, медовый, и меня так волновали его обертона! Я сказала, что рада была помочь, мгновенно позабыв обо всех последовавших неприятностях.
— Эмма, я позвонила, потому что хочу отблагодарить вас как следует, — сказала Беатрис. — Я ведь не шучу, когда говорю, что вы помогли мне избежать неприятностей. Полагаю, вам пришлось повстречаться с драконихой?
Я засмеялась:
— Ну да, пришлось. — Вдаваться в подробности я не собиралась, но и делать вид, будто мне непонятно, о чем речь, тоже не стоило.
— Значит, вы понимаете, почему я держусь от нее подальше. Эмма, простите, что звоню в последний момент, но, может быть, вы согласитесь со мной пообедать? Я надеялась сводить вас куда-нибудь.
— О-о, вы вовсе не обязаны. — Мой стандартный ответ всякому, кто пытается чем-то меня порадовать.
— Прошу вас, я была бы рада. Вы действительно спасли меня, позвольте хотя бы угостить вас обедом. Я с таким удовольствием с вами общалась, что с моей стороны это вполне эгоистичное желание. Правда. Серьезно, буду очень рада вашему обществу, если выкроите время.
Ее прямота показалась мне довольно странной, ведь она говорила о своих чувствах, ни на секунду не остановившись, чтобы подумать, как прозвучат ее слова, как вообще все это выглядит. Она меня восхищала — меня с моими бесконечными рефлексиями. Мне захотелось поучиться у нее.
— Спасибо, Беатрис. Я буду очень рада.
— Ах, как чудесно! Тогда я закажу столик в «Л’Амбруази», вам подойдет?
— Боже, вы уверены?
— Конечно. Встретимся в час? Или это слишком рано?
Я сверилась с часами. У меня было всего сорок минут, чтобы добраться до места, но я успевала.
— Нет, отлично. Спасибо, Беатрис. Скоро увидимся.
* * *
Едва войдя в ресторан, я немедленно пожалела, что одета слишком простенько, но потом решила не зацикливаться. Пригласить меня было со стороны Беатрис таким великодушным жестом, что я не сомневалась: до моего наряда ей и дела нет.
Сама она еще не приехала, но метрдотель ждал меня и сразу провел к столику. Удивительно, что ей удалось заказать место за такое короткое время, ведь ресторан был забит под завязку. Но, конечно, она-то могла забронировать там столик, когда только пожелает. Это же Беатрис Джонсон-Грин: наверняка все с готовностью падали ниц, лишь бы ей угодить. Сидя в ожидании на одном из лучших мест и изучая меню (к счастью, в нем не были указаны цены), я невольно ощущала некоторое самодовольство.
Как обычно, я стала разглядывать убранство помещения: с этим я ничего не могу поделать, привычка такая. Вначале мне показалось, что тут темновато из-за деревянных панелей на стенах и задернутых штор, особенно если учесть, что на дворе день, но теперь я приспособилась и поняла, что интерьер просто превосходен.
Потом я посмотрела на часы. Может, я недопоняла, во сколько мы встречаемся? Я попыталась вспомнить, что сказала Беатрис, — приходить к часу? Но тут я ощутила движение воздуха, и она появилась передо мной.
— Извините, что опоздала, — проговорила она, усаживаясь. — Хотя кого я

