- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Волк и Пеликан - Luna the Moonmonster
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я и не намерен. Я собираюсь обучить тебя, как можно бороться самому. Если ты доверишься мне и позволишь помочь, я научу тебя, как не давать себя в обиду. Тебе эти навыки пригодятся в будущем.
— Какого рода навыки?
— До того, как я расскажу тебе, я должен наложить чары секретности на тебя, чтобы ты не проговорился случайно кому–нибудь.
— Ты хочешь наложить на меня чары?
— Да. Доверься мне.
Сев посмотрел в глаза Гарри и увидел в них искренность. Подумав минуту, он решительно кивнул. Гарри улыбнулся и взмахнул рукой, прошептав что–то на выдохе. Сев вытаращил глаза, увидев, что его новый друг пользуется беспалочковой магией. Закончив, Гарри просиял от радости.
— Так, и что ты хочешь выучить?
— Ты только что использовал беспалочковую магию?
— Ага. Я могу тебя обучить этой магии, но тебе придется притворяться на уроках, что ты работаешь палочкой. Ты же не хочешь, чтобы другие узнали об этом. Сохрани этот навык для будущих сражений, когда элемент неожиданности сможет спасти тебе жизнь.
— Почему ты считаешь, что я буду сражаться в будущем?
— Идет война, ты должен будешь выбрать сторону.
— Как будто у меня есть выбор, — прошептал Сев. Гарри сделал вид, что не услышал, и продолжил.
— Еще, я думаю, тебе надо обучиться анимагии.
— Серьезно? Ты будешь учить меня этому? Ты анимаг?
В ответ Гарри превратился в прекрасного снежного барса, испугав мальчика рядом. Северус с трепетом наблюдал, как барс распутил свои белоснежные крылья. Превратившись обратно, Гарри весело посмотрел на пятикурсника.
— Конечно, твоя форма будет другой, но ты понял идею. Я обучу тебя беспалочковой магии, анимагическому превращению, обращению с некоторым оружием и полным набором высших заклинаний. Как звучит?
— Почему ты это делаешь? Мы ведь только познакомились.
— Потому что я так хочу. Думаю, поскольку Люциус уже пропитал своим ядом весь факультет, у меня не найдется здесь друзей. Это будет очень одинокий год, если все слизеринцы возненавидят меня. Мне нужен друг. Кроме того, мне нравится учить, это весело. И я считаю, что в будущем тебе пригодятся эти уроки.
— Спасибо, Гарри.
— Не за что.
— А я могу использовать то, что выучу, на Мародерах?
— На ком? — спросил Гарри, делая вид, что не понял. «В конце концов, — подумал он, — новый студент не должен знать о них пока».
— На Мародерах. Джеймс Поттер и его друзья. Они местные приколисты и, думаю, превосходят меня по силам. Я одна из их основных жертв.
— Ну, посмотрим. Мой друг Рон и я были приколистами в нашей школе, так что, мне кажется, им придется посоревноваться в этом году. Хочешь помочь?
— Спрашиваешь! Что угодно, чтобы вернуть им должок за все время, что они унижали меня.
— А теперь я хочу предупредить тебя. Я собираюсь подружиться со студентами с других факультетов, потому что мои лучшие друзья учатся на разных факультетах. Рон уже подружился с ними, поэтому если я стану их другом, пожалуйста, не отказывайся от меня. Я по–прежнему буду твоим другом, и я не стану помогать им в их шутках. Вообще–то, если я узнаю о таком что–нибудь заранее, я тебе сообщу.
— Но они ужасные…
— Пожалуйста, Сев. Назови это услугой взамен того, что я сделаю для тебя.
— Ну… хорошо. Но только если мне не придется быть вежливым с ними.
— Нет! И так пойдет.
— Тогда ладно. Мне лучше вернуться в свою комнату, уже поздно.
— Ага, а мне надо сделать домашнее задание.
— Пока я не ушел, можно спросить о чем–то?
— Конечно, что угодно, но я не гарантирую, что смогу ответить.
— На чьей ты стороне? В войне, я имею ввиду.
— Все, что я скажу — это то, что Волдеморт и я прошли длинный путь, и я никогда не преклонюсь перед ним. А помимо этого я не могу судить.
— Хорошо. Спокойной ночи, Гарри.
— Спокойной ночи, Сев.
Когда за юным Мастером Зельеваренья закрылась дверь, Гарри громко вздохнул. Он был удивлен тем, насколько не похож был юноша на взрослого себя. Обдумывая их разговор этой ночью, он задавался вопросом, приложил ли он сам руку к созданию холодного и эффективного шпиона, которого знал в будущем.
Глава пятая — Слизеринцы дружат с гриффиндорцами?
Переводчик Dark_Malvinka.
Третьего сентября Гарри, Рон, Гермиона и Джинни встретились в хогвартской библиотеке, перед ними распростерлось домашнее задание. Ребята весь день не видели друг друга потому, что совместных уроков еще не было, и вот они собрались в библиотеке после ужина. Нужно было написать несколько эссе, но это было отложено до тех пор, пока они не наболтаются.
— Ну что, Миона, как ты справляешься в Хаффлпаффе? — спросил Гарри.
— Все не так уж плохо. Мне было комфортнее в Равенкло, где я была среди более вдумчивых людей, но здесь все же лучше, чем в Слизерине.
— Слизеринцы не так ужасны. Мне было лучше там, чем сейчас — в Равенкло, — добавила Джинни. — Мои новые товарищи по факультету все такие интеллектуалы. Когда я пыталась завести разговор, заканчивалось все тем, что я чувствовала себя дурой.
— Ты не дура, Джин. Ты просто больше думаешь о жизни, чем о домашней работе и оценках, в отличие от этих двух, — заявил Рон, указывая на Гарри и Гермиону.
— Эй! Я думаю не только о домашней работе, — возразил Гарри, — например, приколы!
— Точно, Гарри. Как тебе живется в Слизерине, кстати? Должно быть, ужасно!
— В общем–то, нет. Я считаю, что произвел впечатление на праздничном ужине, когда отшил Малфоя. Он свирепствовал последние несколько дней.
— Не могу поверить, что ты застрял среди Пожирателей Смерти. Ты подружился с кем–нибудь?
— Ну, только с одним, но пока это неточно.
— С кем? — с любопытством поинтересовалась Гермиона.
— С Северусом Снейпом.
— СНЕЙПОМ! Гарри, ты в своем уме?
— Рон, я не псих. Он… другой. Не такой холодный и подлый. Думаю, эти качества пришли к нему за годы шпионажа. Он довольно мил, если повезет немного приоткрыть его душу.
— Но… Снейп!
— Да, Снейп. Рон, мне нужен хотя бы один друг на факультете, или это будет очень одинокий год. Ему тоже нужен друг, так что я не вижу, в чем проблема.
— В Снейпе?
— О, Рон, оставь Гарри в покое. Если он хочет дружить со Снейпом, пусть дружит.
— Джинни? Как ты можешь защищать этого сальноволосого ублюдка?
— Ой, Рон, пора подрасти, — прикрикнула Гермиона раздраженно.
— Мы можем сменить тему? Рон, как у тебя дела с моими родителями и Мародерами?
— Отлично, Гарри. Они очень милые. Мы немного подружились, но будет трудно попасть в их круг. Думаю, они подойдут чуть позже, я представлю вас.
Гарри вдруг серьезно занервничал. Конечно, он уже видел своих родителей и их друзей в Большом Зале на расстоянии, и проходил мимо в коридорах на переменах несколько раз, но пока не разговаривал с ними. Эта мысль очень взволновала его. Что, если он им не понравится? Что, если они возненавидят его за факультет? Что, если они не будут возражать, но заставят выбирать между ними и Севом? Откажется ли он от своего нового друга ради своих родителей, если придется? Целую вечность эти мысли проносились в его голове, пока он не пришел в себя от настойчивого встряхивания. Подняв глаза, он встретился с озабоченным взглядом Джинни.
— Ты в порядке, Гарри? Ты на минуту выпал из реальности.
— Извини, Джин. Я просто задумался.
— О чем?
— О родителях. Задавался вопросом, не возненавидят ли они меня.
— С чего бы это?
— Ну, есть несколько причин. Им может не понравиться моя личность или тот факт, что я учусь в Слизерине. Они могут засомневаться в моем выборе стороны…
— Этого не будет. Кому ты не понравишься, Гарри? Ты самый прекрасный, добрый человек, которого я встречала.
— Спасибо, Джин. Я просто волнуюсь, понимаешь?
— Потому, что тебе не нравится идея, что ты не понравишься родителям за то, каким стал?
— Ага.
В ту же секунду в дверях библиотеки появились те, о ком шел разговор. Сириус веселился, наблюдая, как парочка танцевала вокруг столов, заработав при этом суровый взгляд библиотекаря. Через несколько минут заклинание спало, и Джеймс и Лили сердито повернулись к ухмылявшемуся Сириусу.
— Что? — спросил шутник.
— Сириус, это было не смешно, — прорычала Лили.
— Смешно.
— Не смешно.
— Да.
— Нет.
— Да.
— Нет.
— Ладно, хватит, вы оба, — вмешался Ремус. Несколько секунд Сириус и Лили выглядели расстроенными, а потом улыбнулись друг другу.
Взгляд Джеймса упал на четверых путешественников во времени, сидевших в углу библиотеки. Улыбнувшись им, он подошел и хлопнул Рона по спине.
— Эй, приятель, как дела?

