- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Летучий корабль - Фанфикс.ру rain_dog
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- В смысле?
- Ты понимаешь, — он мнется, я уже заметил, что он не очень любит просить о чем-то, — у нас с Хеленой все серьезно!
- Уж не хочешь ли ты попросить у меня благословения, сын мой? — я стараюсь сохранять невозмутимость, уже понимая, к чему он завел этот разговор.
- У тебя точно нет! Ты же безбожник, англичанин!
Да, Драган — католик, с его точки зрения я настоящий безбожник. Вообще-то я безбожник со всех точек зрения… А если он католик, то это имеет для них с Хеленой ряд последствий, конечно, при условии, что у них все серьезно.
- Юэн, послушай меня хоть минуту без твоих дурацких шуточек. Мои родители… в общем, они одобряют, что мы с Хеленой… Они хотят, чтобы мы поженились. Тогда они нам отдадут ресторан.
- А вы-то сами хотите? — я не продолжаю, чтоб не спросить, что они хотят в конечном итоге — ресторан или друг друга?
- Конечно! — Драган делает гримаску из серии «оскорбленное достоинство». — Поэтому нам надо познакомиться с ее родителями. Понимаешь?
Мне смешно, что он так долго ходит вокруг да около из-за совершенно пустячной просьбы.
- Вы хотите уехать на выходные?
- Ну да. Мама уже договорилась с соседкой, что та придет помочь с рестораном. Там еще дочка есть, она тоже придет.
Теперь у меня выражение лица под кодовым названием «не пытайся женить меня, Драган».
- Ты что! Она страшная! Просто придет тарелки разносить. Справитесь?
- Спрашиваешь! Удачи вам с родителями! Ни в чем не перечь, соглашайся с ними во всем, даже если они будут городить полную околесицу. И нахваливай все, что подадут на стол.
- Твой рецепт успеха?
- А то! Проверенный!
И в выходные нам приходится справляться без Хелены и Драгана, но страшная соседская дочка оказывается на удивление расторопной, так что я на месте родителей Драгана все же остановил бы выбор на ней в качестве будущей невестки. Она, в отличие от Хелены, ничего не роняет и не путает заказы.
Утром в воскресенье я вижу на привычном месте нашего пожилого англичанина, любителя Таймс и минеральной воды. А вчера и позавчера он отчего-то не приходил.
- Здравствуйте! Вам, как обычно? — приветствую его я. Он кивает, оглядывается и, не видя на привычных местах Драгана и Хелену, вопросительно поднимает на меня невыразительные глаза.
- Вы что-то один сегодня, Юэн! — наконец-то догадался прочитать мое имя на бейджике.
- Они уехали знакомиться с родителями, — я неожиданно словоохотлив, — пожениться собираются. Вы же знаете, они здесь католики: родители, священник, год после помолвки, чтобы проверить чувства и все такое. Целая история, в общем. И не разведешься потом. Сумасшедшие люди.
Я ставлю перед ним высокий стакан с минеральной водой. А он, вместо того, чтобы закрыться от меня разворотом Таймс, смотрит на меня с неожиданным интересом и улыбкой.
- А Вы, Юэн, не вынашиваете матримониальных планов?
Боже мой, какое старинное выражение! Матримониальных планов! Наверное, я напоминаю ему взрослого сына… А у меня сегодня день откровенности, так что я, не чинясь, все коротко и ясно ему объясняю.
- Я уже был женат.
- И как?
- Мне не понравилось.
- Вы такой молодой. Когда же Вы успели?
- В девятнадцать. А в двадцать один развелся. С тех пор планов не вынашиваю.
Я рад, что мамаша с двумя детьми (третий в коляске) машет мне из-за соседнего столика.
- Прошу меня извинить.
Я приношу им воду, сок, три пиццы — одну взрослую, две детские, младенец кормится из бутылочки. А потом вновь ловлю на себе взгляд бесцветных глаз.
- Юэн, Вы простите меня, старого лоботряса, я вовсе не хотел показаться бестактным, — вежливая полуулыбка, адресованная мне.
- Да нет, что Вы. Если бы я не хотел, я бы не сказал. Может быть, Вам еще что-нибудь принести?
- Попозже, если можно, — и он вновь скрывается за газетными страницами.
А поздно вечером возвращаются Драган с Хеленой, я бы сказал, изрядно потрепанные, но, кажется, довольные исходом переговоров. Драган подмигивает мне, Хелена мечтательно улыбается. Такое вот простое счастье по нехитрой формуле, где, как им пока кажется, существует всего два слагаемых — он и она.
* * *
Свадьба! Свадьба в Норе! Да не простая, а двойная! Ну, потому что так выходит гораздо экономнее, ведь у нас с Джинни и Рона с Гермионой одни и те же друзья, родственники практически тоже — у меня, разумеется, никаких — тот же круг нужных людей, которых вроде и не хочется приглашать, а надо.
- Джинни, Джинни, — кричит откуда-то сверху миссис Уизли, — ты забыла приколоть к платью букет! Джинни, постой!
Я подхватываю мою любовь на нижних ступеньках лестницы — легкое розовое облако, ягоды, сладости, мармелад. Ее губы, как фруктовое драже, волосы, как мед, смех, как перезвон рождественских бубенчиков, обещающий чудо. И она такая живая, радостная, искрящаяся, крутится передо мной, как волчок:
- Гарри, я тебе нравлюсь? Мама, я ему нравлюсь и так, без всякого букета!
Я пытаюсь схватить ее за руку, обнять за талию, но игривый розово-рыжий маленький тайфун дразнит, не дается мне в руки.
- Гарри, ты платье помнешь! — а потом неожиданно целует меня сама. — Пойдем в сад, там уже все готово!
- Джинни, да подожди же! — запыхавшаяся миссис Уизли в нелепой шляпке, украшенной зачем-то веточками земляники, все же успевает поймать нас внизу и приколоть к платью невесты нежно-белые цветочки.
А в саду нас уже ждут Рон и Гермиона — она вся в белом, и у нее в руках совсем коротенькие белые розы с зеленоватыми прожилками на лепестках. И рядом ее родители — всегда, когда я их вижу, они улыбаются как-то вежливо-отстраненно, как будто зашли посмотреть интересное шоу, но вот скоро оно закончится, и они вновь выйдут из театра (из цирка?) в абсолютно нормальную жизнь, где люди работают в офисах или имеют врачебные практики, на худой конец, юридические консультации. А мы…так, горстка клоунов. И Гермиона просто сбежала с заезжим циркачом. Но что ж поделать, раз она счастлива?
Мне интересно, много ли найдется на свете людей, хорошо помнящих свою свадьбу? Я почему-то запоминаю только цвета — белое, розовое, зеленое — деревья в саду, а поверх этой основной гаммы разноцветные пятна — гости. И, конечно, очень много рыжего. Лица в тот день кажутся мне какими-то размытыми пятнами — мы будто бы просто переносимся от одной группы гостей к другой, словно подхваченные солнечным ветром, улыбки, улыбки, тосты, искрящееся вино в бокалах, сияющие глаза Джинни и Гермионы. Вот пожилой волшебник, проводящий церемонию, он очень серьезен, будто считает, что его миссия в этот день — не позволить двум парам безбожно счастливых молодых людей совершить очередную глупость. И под его строгим взглядом мы тоже как-то собираемся, даем положенные клятвы — и наша любовь с этого момента перестает принадлежать исключительно нам, она захвачена в плен пергаментами с огромными красными печатями, а наши подписи на контрактах больше не дадут ей вырваться на свободу.
И, разумеется, как я мог забыть! Только для «Ежедневного Пророка» — эксклюзивные колдографии с нашей свадьбы — герои женятся и живут долго и счастливо. Ведь иначе не бывает, правда? Вы только посмотрите на платья невест! А какие букеты! А как они улыбаются! И сколь элегантны женихи в традиционных свадебных костюмах!
После этого нас тут же окружают родные, гости, каким-то образом у каждого из нас в руках оказывается бокал шампанского, мы чокаемся за счастье, которое должно длится вечно, за еще не рожденных детей, за благополучие в доме, которому еще только предстоит стать нашим общим — моим и Джинни, наполниться нашими отныне общими делами, разговорами, вздохами в полумраке спальни… Ну, насчет последнего… не знаю, что уж там думают родители, но со вздохами в полумраке спальни у нас примерно с зимы дела и так обстоят неплохо. Думаю, Рон и Герми тоже не стали старомодно дожидаться свадьбы, облизываясь друг на друга, как на праздничный торт.
А ближе к вечеру, когда все поздравления уже выслушаны, обязательная танцевальная программа исполнена, и гости все меньше и меньше интересуются праздничным столом и благополучием молодых, а все больше вспоминают о своих повседневных делах, болтают, разбредаясь по саду, мы исчезаем. Конечно, предупредив мистера и миссис Уизли. Прихватив только друзей, а их не так уж и много, мы все вместе отправляемся на Гриммо. И там, наконец, избавляемся и от традиционных свадебных фраков, и пышных платьев, которые, с одной стороны, делают наших жен существами неземными, больше напоминающих фигурки фей со свадебного торта, но при этом невозможно мнутся, рвутся, цепляются за каждый выступ и угол, так что невозможно даже как следует обнять объект желания, так как объект тут же начинает рассерженно отстаивать целостность своих кружевных оборок. Мы переодеваемся во вполне человеческие джинсы, рубашки, да-да, и девчонки наши делают это гораздо шустрее, чем мы, видимо, приколотые цветочки и искусно декорированные веночки в волосах, еще утром казавшиеся им самым весомым свидетельством их красоты, к вечеру надоели до смерти.

