- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Защищая Зои - Минк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С тобой все будет хорошо. Просто смирись, Тайлер. — Я беру ее за локоть и веду в ее комнату. — Сходи к Мадж внизу. Она обработает твои раны, — инструктирую его.
Я веду Зои и ее кота-дьявола в их комнату и быстро закрываю за нами дверь.
— Свет, — говорю я.
Комната медленно озаряется теплым светом, когда Зои кладет Бентли на кровать и начинает грозить ему пальцем.
— Ну ты даешь. О чем ты вообще думал? — Однако ее тон быстро смягчается. — О нет, ты проснулся, а меня не было, и ты испугался?
Он садится на задние лапы, его глаза выглядят печальными, когда он смотрит на нее снизу вверх.
— Бедный малыш. — Она опускается на колени рядом с кроватью и целует его в макушку. — Конечно, ты испугался. Прости меня.
— Он играет с тобой. — Я наблюдаю, как он смотрит на меня, его глаза сужаются. — Как на арфе.
— Нет. Он милый. Правда. — Она подхватывает его на руки и утыкается в него носом, поднимаясь на ноги. — Вот увидишь. То есть, я надеюсь. Думаю, это зависит от того, как долго мы здесь пробудем.
— Ты останешься. — Я подхожу к ней. Такой невинный человек не должен оставаться в этом мире один. Или даже с сестрой, от которой явно одни неприятности.
— Наверное, нам следует прийти к соглашению. Заключить сделку, понимаешь? — Она садится и прижимает Бентли к себе, прежде чем отпустить его. Он садится рядом с ней и смотрит на меня с кошачьим презрением.
— Ты подсластила ее для меня, но, боюсь, этого будет недостаточно. — Я наблюдаю, как она протягивает руку и проводит пальцами по губам. Это простое движение что-то делает со мной. Что-то чертовски первобытное и эротичное. Наверное, потому, что тоже вспоминаю тот поцелуй — как сначала она колебалась, но потом расслабилась, ее тело напряглось, нуждаясь в моем, чтобы получить разрядку.
— Чего еще ты хочешь? Еще один поцелуй? — спрашивает она, затаив дыхание.
Больше. Я хочу гораздо большего. Будь моя воля, я бы толкнул ее обратно на кровать и наполнил своим членом, до самого основания. Но, как я уже сказал, она слишком невинна для этого. Со мной у нее был первый поцелуй. Я определенно собираюсь стать ее первым — но с такой особенной девушкой, как она, нельзя торопиться.
— Сначала я хочу, чтобы ты рассказала мне все, что знаешь о своей сестре, ее возможном местонахождении и отношениях с Марвином.
Она опускает взгляд, и могу поклясться, что чувствую разочарование в том, как опускаются ее плечи.
— После этого у меня будет лучшее представление о том, как должны проходить наши переговоры про сделку.
— Но ты ведь поможешь мне, верно? — Она снова поднимает взгляд.
— Да, за справедливую цену. — Я знаю, что я ублюдок, но ничего не могу с собой поделать. — Пойдем. Давай позавтракаем, и ты сможешь рассказать мне все о себе и своей сестре. — Я поворачиваюсь, чтобы уйти.
— Ты расскажешь мне о себе? — тихо спрашивает она.
— О себе? — Я останавливаюсь у двери.
— Да. Я имею в виду, я буду прямо по соседству, и мы вроде как… ну, поцеловались. Я чувствую, что должна знать мужчину, которого поцеловала, мужчину, с которым заключаю сделки. Верно?
Я поворачиваюсь к ней.
— Некоторые вещи лучше не знать.
— Только не это. — Она качает головой. — Я не хочу совершить еще одну ошибку или попасть в другую.
— Другую ошибку? О чем ты?
Ее щеки порозовели.
— Ни о чем. Я просто имею в виду, что не хочу все испортить. Найти Ксанни — это самое важное для меня, ясно?
— Я понимаю, — смягчаюсь. Мне пришлось. Этот маленький ангелочек передо мной практически требует этого. Она не привыкла ни ко мне, ни к моему сложному миру. — И я уже пообещал свою помощь. Как только мы заключим нашу сделку, то найдем твою сестру. — И деньги. И мудака, который убил Марвина прямо у меня под носом. Деньги, на которые мне было наплевать. Но этот парень, этот полный кусок дерьма, который мог убить Зои и который практически пообещал, что сделает это — должен сдохнуть. Она и ее сестра не будут в безопасности, пока он не исчезнет.
— Можно я надену это вниз? У меня нет другой одежды.
Я смотрю на нее, на то, как моя рубашка ниспадает с ее плеч и струится вдоль грудей, соски проступают сквозь ткань. Подол дразнит ее бедра. Каждая частичка ее тела аппетитна, восхитительное лакомство, предназначенное только для меня.
— Ни в коем случае.
— О. — Она хмурится.
— Я попрошу Мадж, мою домработницу, принести что-нибудь. Вчера вечером я отправил курьера за покупками для тебя. Мадж посмотрела размеры на вещах, которые были на тебе. — Я осмотрел ее клубную одежду, прежде чем отдать Мадж. Возможно, я вдохнул исходящий от них ее запах и иррационально разозлился, что в куче одежды не оказалось трусиков.
— У меня осталась одежда в трейлере.
— Нет. — Я скрещиваю руки на груди. — Ты не вернешься в эту дыру.
Она облизывает губы, не сводя глаз с моего тела.
— Если продолжишь так пялиться на меня, малышка, я перегну тебя через кровать и заставлю стонать.
— Что? — Она с трудом сглатывает.
Это вырвалось само собой. Правда. Мне нужно притормозить. Несмотря на это, когда она снова облизывает губы, мой член упирается в пижамные штаны.
— Я пришлю Мадж. — Я практически рычу эти слова и заставляю себя отойти от ее двери. Если не сделаю этого, я выполню свою угрозу.
Я провожу рукой по волосам и пытаюсь унять бешеный стук своего сердца. В конце концов, я выполню свою угрозу.
Всему свое время.
Глава 8
Зои
Я проснулась в другой реальности. Сумки и коробки устилают пол, а пакеты с одеждой развешаны в шкафу. Другие разложены на кровати. Пока ждала то, что, как мне казалось, должно было быть несколькими предметами одежды, милая женщина по имени Мэдж пришла в мою комнату с подносом еды и халатом, который я должна была надеть, пока мужчины занимались коробками.
Она сказала, что халат служит завесой от мужчин. Не уверена, что она имела в виду под этим. Если имела в виду то, что произошло ранее между Бентли и одним из охранников, то думаю, что клетка была бы лучшей безопасностью для мужчин. Но им не о чем было беспокоиться, потому что я держала Бентли на руках, пока они заполняли комнату

