- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Махабхарата. Рамаяна (сборник) - Эпосы
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
[Проступок восьми васу]
Спросил у возлюбленной царь над царями:«Бессмертные васу владеют мирами.
За что же проклятью их Васиштха предал,За что же им смертными стать заповедал?
И кто он такой, этот Васиштха гневный,Богов обрекающий доле плачевной?
За что Гангадатту наказан суровоИ сделался отпрыском рода людского?
Какие об этом расскажешь рассказы?»Ответила Ганга: «О царь быкоглазый,
Великий деяньем! Рожден от Варуны,Властителя вод, этот Васиштха юный,
Подвижник, от мира решил удалиться.Обитель святая была у провидца
На склоне владычицы гор, светлой Меру,Где жил он, храня в целомудрии веру,
Где множество было различных животных,И трав неисчетных, и птиц быстролетных,
Где в летнюю пору и в зимнюю поруЦветы украшали цветением гору.
В лесу для подвижника были даренья:Вода в ручейке, и плоды, и коренья.
Однажды в лесу, пред жилищем святого,Красива, сильна, появилась корова:
Богиня, дочь Дáкши, в нее воплотилась{10},Даруя просящему благо и милость.
Ее молоко, на зеленой поляне,Подвижник для жертвенных брал возлияний.
Важна и степенна, средь леса густого,С теленком бесстрашно бродила корова.
Однажды пришли в этот лес благовонныйМогучие васу, а с ними – их жены.
Они с наслажденьем бродили повсюду,Сверканью цветов удивляясь, как чуду.
Вдруг старшего васу жена молодаяУвидела, пó лесу с мужем гуляя,
Корову на мягкой, зеленой поляне:Ее молоко – исполненье желаний!
И так восхитила богиню корова,Что мужу, владыке небесного крова,
Сказала с восторгом: «О Дья́ус, взгляни-ка!»Увидел корову небесный владыка:
Крупна и красива, с глазами живыми,Полно молока многомощное вымя…
Ответствовал Дьяус: «О тонкая в стане!Корова, чья цель – исполненье желаний,
Не ведает равных себе во вселенной,А ею владеет отшельник смиренный,
Рожденный Варуной подвижник суровый.Когда молоко этой чудной коровы
Вкусит человек, – вечно юным пребудет,И кровь его время не скоро остудит,
И так проживет, не печалясь, на светеОн десять блаженнейших тысячелетий!»
И Дьяус, душою и разумом бодрый,Услышал желанье жены дивнобедрой:
«Средь мира людского подругу нашла я.Царевна Джинáвати, прелесть являя,
Чарует и юностью и красотою.Отец ее славится жизнью святою.
Ты добрых сердец награждаешь заслуги,Прошу, потрудись и для милой подруги,
Могуществом, властью своей знаменитый,Корову с теленочком к ней приведи ты.
Подруга, отведав напитка благого,Единственной станет из рода людского,
Не знающей старости или недуга.Когда же счастливою станет подруга,
Мне тоже, всеправедный, будет отрада, –Отныне отрады иной мне не надо!»
Глаза дивнобедрой, как лотос, манили,И Дьяус, покорный их ласковой силе,
Пошел, повинуясь возлюбленной слову,И с братьями вместе увел он корову.
Он мужа святого украл достоянье,Не зная, к чему приведет злодеянье.
Как видно, отшельника подвиг суровыйНе смог отвратить похищенья коровы.
С кошелкою, полной кореньев и ягод,Вернулся подвижник, не ведавший тягот.
Увидел в смятенье, увидел в печали:Корова с теленком исчезли, пропали!
Он долго, исполненный праведной мощи,Обыскивал заросли, чащи и рощи,
Пока не постигнул провидящим взором,Что васу виновны, что Дьяус был вором!
Он проклял их в гневе, возмездье взлелеяв:«За то, что все васу, все восемь злодеев,
Коровы лишили меня многодойной,С красивым хвостом, удивленья достойной, –
Людьми они станут, бессмертье утратив,Те восемь божеств, восемь проклятых братьев!»
Богам присудил он, в безумии гнева,От матери смертной явиться из чрева.
Узнав о проклятье провидца лесного,Направились васу к отшельнику снова,
Надеясь, что ярость прощеньем сменилась,Но не была братьям дарована милость.
Сказал им подвижник, познавший законы,В раздумье о благе душой погруженный:
«Послушались старшего младшие братья.Избавлю я вас, семерых, от проклятья,
Но Дьяус, зачинщик деяния злого,Останется жить среди мира людского.
В обличье людском он прославится громко,Однако уйдет, не оставив потомка.
Родит его смертная заново в муках,Он сведущим будет в различных науках,
Достигнет он в мире людском уваженья,Но с женщиной он не захочет сближенья».
Остался отшельник в молитвенном месте,А васу, все восемь, пришли ко мне вместе:
«Стань матерью нам, чтобы вышли мы сноваИз чрева небесного, не из земного.
Когда сыновей своих бросишь ты в воду,Тогда возвратимся к небесному роду!»
Богов от проклятья избавить желая,К тебе как жена, о Шантану, пришла я.
Один только Дьяус – твой сын Гангадатту,Который в обетах подобен булату,
Останется жить в человеческом мире,И слава его будет шире и шире».
Сказала богиня – исчезла нежданно,Ушла, увела своего мальчугана.
Шантану, утратив дитя и царицу,Терзаемый скорбью, вернулся в столицу…
[Шантану находит своего восьмого сына]
Был честен Шантану в речах и деяньях,Он был почитаем во всех мирозданьях,
Его прославляли и люди и боги,Отшельник в лесу и властитель в чертоге.
Настойчивый, сдержанный, щедрый и скромный,Являл он величье и разум огромный.
С желанием блага, с душою открытой,Для Бхаратов был он надежной защитой.
Он жил, постоянно к добру тяготея.Казалась белейшей из раковин шея,
Широкими были могучие плечи,Как слон в пору течки, был яростным в сече.
Ничтожным считал он того, кто корыстен,Добро почитал он превыше всех истин.
Ему среди воинов не было равных, –Царю и вождю властелинов державных.
Из всех знатоков, мудрецов и ученых,Он сведущим самым считался в законах.
К нему прибегали, желая охраны,Цари, возглавлявшие многие страны.
При нем, восприняв благочестья условья,Познали отраду четыре сословья{11}:
Судьбы наивысшей был жрец удостоен,Жрецу подчинялся с охотою воин,
Тому и другому служили умельцы,И люди торговые, и земледельцы,
А им угождали покорные шудры, –Таков был закон стародавний и мудрый.
В столице, в чарующем Хастинапу́ре,Блистал государь, словно солнце в лазури.
Владел он, моленьем молясь неустанным,Землей, опоясанною океаном.
Не ведая зла, небожителям равен,Как месяц, был светел, правдив, добронравен.
Как Яма, бог смерти, с виновными гневен,Он был, как земля, терпелив и душевен.
При нем не должны были в страхе таитьсяОт смерти напрасной ни вепрь и ни птица.
При нем не знавали убийств и насилий:Животных лишь в жертву богам приносили.
Он правил, исполненный праведной власти,Людьми, что отвергли желанья и страсти.
Он стал для несчастных и слабых оплотом,Отцовскую жалость питая к сиротам,
Увидел он в щедрости – жизни основу,И правду он сделал опорою слову.
Он, женскую ласку познав, веселился,Но минули годы – он в лес удалился…
Таким же правдивым, познавшим законы,Был сын его, юноша, Гангой рожденный.
Он Гáнгея имя носил в это время,Бог васу, – людское украсил он племя,
Воитель, из лука стрелок наилучший,Отвагой, душою и сутью могучий.
Однажды вдоль Ганги-реки за оленемОхотясь в лесу, увидал с изумленьем
Шантану, что стала река маловодной.Задумался праведник, царь благородный:
«Что сделалось ныне с великой рекою?»И вот, озабоченный думой такою,
Заметил он: юноша, сильный, пригожий,На Индру, Борителя Градов, похожий,
Великоблестящий, высокий и смелый,Вонзает в речное течение стрелы.
Из стрел среди русла возникла запруда, –Под силу ли смертным подобное чудо?
Не сразу Шантану, средь шума речного,Узнал в этом юноше сына родного.
А тот на отца посмотрел, сильнозорок,И создал волшебный, таинственный морок,
И скрылся, отца подчиняя дурману…Очнувшись, тотчас заподозрил Шантану,
Что сына скрывает речная долина,И Ганге сказал: «Приведи ко мне сына».
И женщиной Ганга предстала земною,Явилась нарядно одетой женою,
Держащею сына за правую руку.Шантану, так долго влачивший разлуку,
Не сразу признал ее в ярком уборе,А Ганга промолвила с лаской во взоре:
«Узнал ли ты нашего сына восьмого?Веди его в дом и люби его снова!
Великий стрелок и воитель победы,Он с помощью Васиштхи выучил веды,
Он сведущ в вождении войск, мощнорукий,В священной науке и в царской науке.
На радость тебе родила я такого, –Возьми же отважного сына восьмого!»
И с юношей, блеском затмившим денницу,Отправился гордый Шантану в столицу.
[Шантану женится на рыбачке Сатьявати]