- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Призрачный замок - Маргит Сандему
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По спине Танкреда пробежали мурашки. А он-то надеялся, что Хольценштерн поможет ему разгадать загадку! Медленно Танкред сказал:
— Мне кажется, я видел руины.
— Что? Где?
— Честно говоря, и сам не знаю точно. Вчера после бала я вышел прогуляться, заблудился и натолкнулся на ужасные мрачные руины.
— Здесь поблизости? — Хольценштерн явно заинтересовался.
Танкред остановился и огляделся. Лес вокруг поместья был не из старых елей, как ночью, а из голых лип и дубов.
— Нет, мне кажется, что это было не здесь. Хотя я и понятия не имею, где именно я был.
— А вы можете вновь найти туда дорогу?
— Вряд ли. И кроме всего, мне совсем не хочется очутиться в том месте еще раз.
Хольценштерн с мольбой посмотрел Танкреду в глаза:
— Но, пожалуйста, если вы когда-нибудь решитесь на поиски, скажите мне об этом. Я очень интересуюсь прошлым Аскинге. Это действительно правда, что вы видели руины?
— Клянусь честью. Но я встретил сегодня утром Дитера, и он сказал, что никаких руин вообще не существует. А уж ему ли не знать. Ведь Дитер родился здесь.
— Дитер? Нет, он приехал позже нас.
— Да что вы? Ну тогда он мог ошибаться! — рассмеялся с облегчением Танкред. — Он еще мне рассказал о ведьме-красотке, губившей мужчин.
— Салине? Я слышал ее описание из одной старинной рукописи — мне его прочел местный историк: «Волосы ее горели, как багряный закат, а глаза сияли неугасимым огнем».
О Боже, подумал Танкред, какое великолепное описание. В глазах у него потемнело, но лишь на секунду. Он постарался не поддаваться панике.
— Граф Хольценштерн, — сглотнув, произнес он, — мне кажется, что Старый Аскинге действительно больше не существует.
— Что? Но вы же ведь сами видели руины!
Танкред с несчастным видом развел руками:
— Да, но я видел и еще кое-что! Саму Салину!
— Вы надо мной издеваетесь?
— Если бы все было так просто! Нет, я действительно ее видел. Она была неотразима… А потом я потерял сознание и очнулся в лесу, недалеко от дома тетушки Урсулы. Мне казалось, я сошел с ума, но потом я подумал и нашел разумное объяснение…
— Расскажите! Я ничего не понимаю!
— Все дело в том, что во мне течет кровь Людей Льда — именно из этого рода происходит моя мать. Многие мои родственники наделены необыкновенными способностями. Я не думал, что принадлежу к их числу, но… после сегодняшней ночи… — Он помолчал, погрузившись в ужасные воспоминания прошедшей ночи.
— Наверное, вы правы. Потому что никому, кроме вас, не удавалось увидеть руин замка. Но может быть, попробуем пройтись по лесу… Может быть, вы вновь сможете отыскать тот замок? Ведь должно было остаться хоть что-то — например, заросшие крепостные стены.
— Не думаю, что все так просто. Вы понимаете, внезапно в лесу открылась серебряная дорожка. Мне кажется, она была только для меня, та тропинка!
Хольценштерн вздрогнул:
— Все это так странно и пугающе! Хотя мне очень хочется отыскать старый замок, но я тем не менее рад, что не наделен особенными талантами! Никогда бы не согласился повстречаться с этой ведьмой Салиной!
— А старый замок не может быть погребен под новым?
— Нет-нет. Для нового дома выбрали место подальше от старого, чтобы Салина не могла сюда перебраться. То место было насквозь пропитано колдовством, злом и дьявольщиной.
«Мне это напоминает легенду о долине Людей Льда. От проклятых всегда стремятся избавиться!» Впервые в жизни ему стало жалко своих несчастных родичей. Танкред вообще меньше всех остальных членов семьи общался с норвежскими родственниками и всегда с улыбкой относился к их семейным преданиям. Но теперь он уже не улыбался. Он чувствовал себя одним из Людей Льда. Танкред решил сменить тему беседы:
— Вчера на балу я слышал о вашей родственнице Джессике Кросс. Вы уже ее нашли?
Хольценштерн даже побагровел от ярости:
— Нет. Ее ищут наши слуги, но она убежала вместе с этой дьяволицей Молли!
Танкреду захотелось залепить графу оплеуху, но он сдержался:
— А у Джессики не было никаких причин для побега?
— У нее? Нет! Не знаю, чего мы только для нее не делали! Моя жена покинула свой великолепный замок в Гольштинии, чтобы принять на себя заботу о воспитании несчастного ребенка после смерти ее родителей. Как только девушка достигнет совершеннолетия, мы тут же вернемся обратно! Но мы ничем не можем ей помочь, пока она ведет себя так безответственно! Я ничего не понимаю! — Его голос задрожал, и Танкред испугался, что граф заплачет. — Если бы нам только удалось отделаться от Молли, ведь вина полностью лежит на ней. Она жаждет приключений и морочит девочке голову. Но как только мы заговариваем об этом с Джессикой, она начинает рыдать и заболевает, и нам приходится возвращать Молли. Джессика утверждает, что Молли — единственное, что связывает ее с умершими родителями.
— Но куда они убегают?
— Раньше им никогда не удавалось убежать далеко. Мы быстро их схватывали. Но на этот раз все серьезнее.
— А как давно их уже нет?
— Дайте подумать… они убежали позавчера… и наверное, успели удрать далеко!
Ну, не так уж и далеко, злорадно подумал Танкред, ведь он встретил Молли только вчера. Осторожно он поинтересовался:
— А была какая-нибудь особенная причина для их побега?
Хольценштерн пожал плечами:
— Да в общем ничего особенного и не случилось. Просто эта несчастная девочка Джессика слишком чувствительна. Моя жена пожурила ее — в очень мягкой форме, — что дитя поздно не ложилась спать в тот вечер, а утром они обе сбежали.
— Вчера утром или позавчера?
— Вчера. Но думаю, что убежали они позавчера.
— Понимаю. Граф Хольценштерн, я буду очень внимателен и, если что-нибудь замечу или услышу, тут же сообщу вам.
— Спасибо, это очень любезно с вашей стороны. Мы очень беспокоимся о Джессике.
— Прекрасно вас понимаю. Но не буду больше вас задерживать и спасибо за интересную беседу. Мне будет очень приятно, если вы в ближайшее время приедете ко мне с ответным визитом.
— С большим удовольствием.
Танкред подошел к лошади и, помедлив, обернулся:
— Не могли бы вы никому не рассказывать о том, что случилось со мной сегодня ночью? Лучше об этом помолчать.
— Я как раз собирался предложить вам то же самое. Люди такие болтливые.
— Да, а мне не хотелось бы иметь здесь плохую репутацию!
По дороге домой Танкред все время вглядывался в лес, но никого не заметил… Углубиться же в чащу он бы никогда не решился. Может быть, позже, но не сегодня!
Танкред отсутствовал довольно долго — и после обильного обеда в одиночестве с удивлением обнаружил, что пора отправляться в постель. Он решил обдумать создавшуюся ситуацию. Он был уверен, что все случившееся объясняется его способностями, унаследованными от Людей Льда. Вне всякого сомнения, он видел старый замок и ведьму, но Старый Аскинге и Салина давно уже исчезли с лица земли. А заниматься археологическими раскопками Танкред не собирался. Нет, он сделает так, как ему советовал Хольценштерн — забудет эту ночь. Зато Молли и Джессику Танкред забывать не собирался. Ему мало что удалось узнать о них, но он обязательно найдет девушек! Только как? Молли собиралась искать работу, но где?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
