- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Хеппи-энд не предвидится? - Гарриет Хок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джекки сказала, что водит голубой «понтиак». Никогда раньше голубые «понтиаки» не привлекали его внимание. Но, пока он ждал Джекки, уже три таких машины проехали мимо.
– Я могу припарковаться прямо здесь, у тротуара?
– Конечно, – ответил он. – Места вполне достаточно.
Он легко сбежал по небольшому узкому трапу, соединявшему с сушей «Владычицу», пришвартованную к берегу носом и кормой.
– Добро пожаловать на борт, – торжественно произнес Декстер, когда Джекки ступила на мостик. В этот момент мимо проплыла грузовая баржа. Поднятые ею волны качнули лодку.
Декстер привык к этому, но Джекки испугалась. Волна подняла лодку и резко опустила. Джекки попыталась найти опору и схватилась за поручень. Тот прогнулся, и через секунду она могла оказаться за бортом.
Но Декстер успел предотвратить падение. Быстро шагнув вперед, он обхватил Джекки за талию и помог взойти на палубу. Девушка оказалась в его объятиях.
Джекки почувствовала, что сердце забилось сильней, стоило Декстеру тесно прижать ее к груди. Она объяснила себе этот неожиданный факт тем, что она только что чуть не искупалась в Миссисипи.
– Просто настоящий шторм, – проговорила Джекки, высвобождаясь из рук Декстера.
– Баржа проплыла слишком близко, – пояснил он. – Таких сильных волн здесь обычно не бывает.
– Но на лодке постоянно ощущается качка, – сказала Джекки и покрепче ухватилась за поручни.
– К этому быстро привыкаешь. Я совсем не чувствую качку. Конечно, когда нет сильных волн.
Джекки щелкнула пальцами.
– Как глупо, – с досадой пробормотала она. – Но мне нужно в машину. Я кое-что забыла.
В это время по середине реки проплывал прогулочный катер. «Владычица» опять закачалась на волнах.
Джекки была уже на полпути к мостику, но моментально остановилась и крепко вцепилась в поручни.
– Давай мне ключи, – приказал Декстер. – Что я должен принести?
Джекки уже собиралась отклонить предложение, но тут лодка опять качнулась и ее швырнуло на поручни.
– Ты очень внимателен, спасибо! – Она достала из кармана ключи и протянула ему. – В багажнике небольшой подарок для тебя.
– Ты принесла что-то мне? – озадаченно спросил он. – Это было необязательно.
– На свете много необязательных вещей. Мне просто захотелось сделать тебе приятное. И потом, там нет ничего особенного.
– Я сейчас вернусь. – Декстер ловко спрыгнул на землю. – Какое из них для меня? – крикнул он, держа в обеих руках по упаковке пива, которые он достал из багажника. Это было немецкое и мексиканское пиво.
– Какое хочешь. Я просто не смогла выбрать.
– Я тоже не могу. Оба сорта прекрасны.
– Тогда бери оба. Мы проведем дегустацию.
– Великолепная идея, – смеясь согласился он, запер багажник и через секунду оказался на борту. – Спасибо за пиво, – поблагодарил он, проходя мимо Джекки.
– Оно, наверно, уже теплое.
– Нет проблем, – заверил Декстер. – У нас на борту есть все. И, само собой разумеется, холодильник.
– Да это просто роскошно.
– Спускайся вниз. – Он кивнул в сторону узенькой лестницы, соединявшей палубу с каютой. – Я покажу тебе мой дом.
Джекки была приятно поражена, увидев вместительное помещение. Она никогда не думала, что под палубой так много места, ведь снаружи лодка казалась довольно маленькой. Ее поразило уже то, что здесь можно было встать в полный рост.
– Здесь очень уютно, – произнесла Джекки, оглядываясь.
Прямо рядом с лестницей расположился камбуз – небольшая ниша с плитой, где без дела не пропадал ни один сантиметр. Слева Джекки увидела гостиную.
Стол, комод и книжный шкаф, все из красного дерева. Дерево блестело, Декстер не зря усердно полировал его. Мебель была крепко прикручена к полу, чтобы даже при большой качке оставаться на местах.
Небольшая часть каюты отделялась раздвижной дверью. Она была приоткрыта, и Джекки увидела спальню, состоящую из узкого шкафа и двухэтажной кровати.
Все вокруг сияло чистотой. Шесть часов, которые Декстер посвятил уборке, стоили того.
Он сам был поражен, что ему понадобилось так много времени, чтобы разложить все по порядку, при этом в самых неожиданных местах обнаруживались вещи, которые он давно считал потерянными.
– Куда ведет дверь рядом с кроватью? – спросила Джекки.
– В ванную комнату, – ответил Декстер, пытавшийся найти в холодильнике место для шва. Это было непросто: небольшой холодильник и так ломился от яств, купленных для ужина. – С душем, – гордо продолжил Декстер. Он сам устанавливал его во время ремонтных работ.
– Великолепно, – отметила Джекки, уютно устраиваясь в кресле. – А ты можешь на этом замечательном корабле доплыть до Мексики или, может быть, еще дальше?
Декстер покачал головой. В руке он держал бутылку шампанского, в холодильнике оно было уже явно лишним.
– Я бы не решился. «Владычица» не справится с открытым морем. Она не доросла до настоящего шторма.
– Но по Миссисипи на ней можно путешествовать?
– Конечно. Можно отправиться в Техас или Флориду. Нужно только держаться поближе к берегу, чтобы в любой момент спрятаться в гавань.
Они помолчали. Декстер поставил на стол шампанское.
– Я могу предложить выпить глоток за знакомство?
Джекки улыбнулась.
– Конечно, – ответила она. – А не лучше ли нам пойти на борт?
– Ты имеешь в виду – на палубу? – поправил ее Декстер. – Ты и так уже на борту.
– Прошу прощения. – Она пожала плечами. – Я плохо владею морским языком. Я не знаю, что значит подветренная сторона, и не могу отличить бакборт от правого борта.
– Это очень просто, – начал Декстер. – Если смотреть в направлении носа корабля...
– А нос впереди или сзади? – прервала его Джекки.
– Впереди. Заднюю часть судна называют корма.
– Это нетрудно запомнить. Нос впереди, как у людей.
– Верно, – похвалил Декстер. – И остальное тоже не так уж страшно, как кажется. Прррррррравый борт спррррррава, значит, бакборт – слева.
Джекки засмеялась.
– Мне нравится. Прррррравый борт спррррава. Здорово!
– Вот видишь. Морской язык не такой уж и сложный. Если ты будешь чаще бывать на корабле, то постепенно все эти названия превратятся в обычные слова.
– Почему ты решил, что я часто буду бывать на корабле?
Декстер достал из шкафа бокалы, повернулся к Джекки и взглянул ей в глаза.
– А надеюсь, что тебе у меня понравится и ты будешь постоянно приходить в гости.
– Думаю, нам не стоит торопиться. В конце концов, мы только вчера познакомились.
– Ладно. Пошли на палубу. – Декстер решил, что нужно сменить тему. – Думаю, уже не так жарко и нам будет приятно посидеть на воздухе.
– У тебя прекрасная лодка, – сказала Джекки, когда они устроились за столиком.

