- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Клеолинда: Фильмы серии "Властелин Колец" за 15 минут - Джон Толкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Арагорн: бегом. Леголас: бегом. Гимли: кое-как бегом. Бегом, бегом, бегом. Они сталкиваются с Заросшим Доктором-Изгоем и Бродяжкой С Золотым Сердцем, по странному стечению обстоятельств похожей на Кейт Бекинсэйл.
ЗАРОСШИЙ ДОКТОР-ИЗГОЙ: Не напрасно падают листья в Лориэне…
[Две поисковые команды резко останавливаются и несколько секунд смотрят друг на друга.]
ЗАРОСШИЙ ДОКТОР: Предлагаю, повернуть в разные стороны и сделать вид, что мы никогда не встречались.
АРАГОРН: Согласен.
Ночь в Орочьем Лагере
Мерри и Пиппин сидят связанные, пока Орки, чьи имена похожи на случайно легшие вместе кубики Скрэббл, спорят про ужин:
УГЛУК: Босс сказал: они должны быть НЕПОПОРЧЕННЫМИ!
СНАГА: Ну и, если мы съедим их по-быстрому, у них не будет времени попортиться!
[Углук обезглавливает Снагу и скармливает его тело бойцам.]
ПИППИН: Мерри Мерри Мерри, нам надо либо прятаться, либо сматываться ПРЯМО СЕЙЧАС.
МЕРРИ: Мухой уползаем!
ГРИШНАК: Мне — побольше, потом… НАЗАД, ОПАРЫШИ!
[Внезапно из куствов появляются рояли Конники и готовят для пикника второе блюдо — отбивные из орков. Мерри и Пиппина затаптывают насмерть, и они больше никогда не вернутся домой.]
ПИППИН: Постой-ка, как это — никогда?!
Всадники Рохана
АРАГОРН: Леголас! Что ты там видишь своим эльфийским глазом?
ЛЕГОЛАС: Кровавый восход. Кровь пролилась…
АРАГОРН: Охолонись, Теннисон.
ЛЕГОЛАС: Каков вопрос, таков ответ. О, а ещё я вижу: сюда направляется огромное войско вооружённых конников. Может, спрячемся?
[Но Арагорн идёт прямо к ним…]
АРАГОРН: Всадники Рохана, что за дела?
[… и за свои труды получает пиками прямо в харю. Троица окружена.]
ЭОМЕР: Что делают Эльф, Гном и Человек в Лошадиной Стране?
ГИМЛИ: Не знаю, может, ищут питейное заведение?
[Рискованный стёб быстро перерастает в вооружённое противостояние.]
АРАГОРН: ОХОЛОНИТЕСЬ, ЛАДНО? Слушай, я — наследник Исильдура, этот Блондинчик — эльфийский принц, а Гном, ну, скажем так, у него охрененная харизма. Мы друзья конников и вашего короля.
ЭОМЕР: Ну и что? Вот что я вам скажу: ОН — мой дядя, а, видишь, в какой мы заднице. Саруман перешёл на тёмную сторону, и его скользкий ставленник держит моего дядюшку в кулаке, а сестрёнку мою – в своей башке. Я — единственный, кто противостоял ему, и за это нас изгнали.
АРАГОРН: Братан.
ЭОМЕР: Тут не до шуток. Опасайтесь Белого Колдуна. Я слышал, он тут шатается по округе, будто у него других дел нет. Я теперь даже покойникам не доверяю [бросает взгляд на Леголаса].
АРАГОРН: Слушай, мы не шпионы — мы просто гоняемся за урук-хаями, ищем друзей. Вот такой вышины [показывает рукой очень низко], вот такой ширины [очень широко расставляет руки]…
ЭОМЕР: Кхм… видели мы тех урук-хаев прошлой ночью. Мы убили всех двуногих, покоцали на куски, поджарили куски на костре и поссали на них. Так что, кхм… очень извиняюсь...
Груда Обгоревших Трупов
Гимли роется в дымящихся останках и находит…
ГИМЛИ: Их тонюсенькие эльфийские поясочки! О, нет!
АРАГОРН: Эльфийские поясочки?
ЛЕГОЛАС: Знаешь, те, что им подарили в режиссёрской версии. Что неопровержимо доказывает: они – мертвы, поскольку все знают: ремни – неснимаемы, у них даже пряжек нет.
АРАГОРН [в гневе пиная шлем]: АХХХХХХХ-ХХХХХХХ!
ЛЕГОЛАС: Блин, вот что я называю выдающейся актёрской игрой!
АРАГОРН: ОООООУУХХХХХХХ-ХХХХХХХ!..
ГИМЛИ: ОК, братан, нам не очень-то и нравились эти парни.
АРАГОРН: ЧОООООУУУХХ!..
ЛЕГОЛАС: Ты в порядке, мужик?
АРАГОРН: ХААААААГХХХХХХХ… угу… я… переживу…
[В разгар скорбных стенаний Арагорн замечает некие красноречивые следы.]
АРАГОРН: Гляньте! Вот тут! [Ползёооот.] Крошечные отпечатки ног [ползёооот] ведут прямо в лес… [ползёооот].
Лес Фангорна, Немного Позже
ДРЕВЕНЬ: Итаааак… Я был тут типа по делаааааааам, и вдруг эти двааа сууууурка …
РЯБИННИК: Сууууурка?
ДРЕВЕНЬ: Хуууууум… или баааарсука. Пооооо-любому, эти дваааа сууууурка вскарабкались прямо мне на морду лица, и тут Орррррк…
РЯБИНИК: БАРРРРАРРРРУМАХУУУМ!
ДРЕВЕНЬ: Знааааю! Он был весь утыыыыкан шиииипами, как дикобраааааз. Воооот, помогите мнееее выыыытащить их из мои корнееееей…
ПИППИН [на плече у Древня]: Слышьте, вы же сказали, что отведёте нас к белому колдуну или что-то в этом роде.
МЕРРИ [на голове у Древня]: ЗАТКНИСЬ, ПИП!
Болота, Полные Мертвецов
ГОЛЛУМ: Не идите за огнями. Под «огнями» мы подразумеваем «трупы».
ФРОДО: Слышь, эти трупы классно сохранились, учитывая, что… [Падает.]
ГОЛЛУМ: Хозяин совссссем не умеет следовать советам?
СЭМ: В общем-то, да.
Позже Той Же Ночью
ГОЛЛУМ [насмешливо]: Массстер Фродо снова проссснулся полапать кольцо?
ФРОДО: О, кто бы говорил, Смеагол.
[Ностальгическое пыхтение Голлума над своим настоящим именем прерывается…]
НАЗГУЛ: ШРИИИИИИИИ!
НОВЕЙШИЙ НАЗГУЛЬСКИЙ ГОРЫНЫЧ: ГРРРРРР!
ГОЛЛУМ: Призраки! Апгрейченные!
СЭМ: Я думал, эльфийская принцесса их потопила!
ГОЛЛУМ: Похоже, толстый хоббит — ламер.
Белый Колдун Грядёт
Арагорн, Леголас и Гимли крадучись пробираются через Лес Фангорна в поисках Мерри и Пиппина.
АРАГОРН: Леголас! Что слышат твои эльфийские уши?
ЛЕГОЛАС: Чертовски злые деревья, умник.
[…но нарываются на того самого Колдуна, о котором им говорил Эомер. Ну, типа того.]
САРУДАЛЬФ: Я нашёл хоббитов, которых вы ищете.
АРАГОРН: Фигово.
ГЭНДУМАН: И отпустил их.
АРАГОРН: Отлично.
САНДУМАН: В лес, полный людоедских деревьев.
АРАГОРН: Фигово.
ГАРУДАЛЬФ: Под надзором тех, кто может им помочь.
АРАГОРН: Отлично.
САНДУМАЛЬФ: И этот «кто-то» – дерево.
АРАГОРН: …
[Колдун разрешает недоразумения, открывая, что он – Гэндальф, совсем даже не померший!]
ГЭНДАЛЬФ: Я дрался с врагом в огне и воде, превратившейся в пар, это, кстати, хорошо для пор…
ЛЕГОЛАС [восхищенно]: И правда, выглядишь, как новенький.
[Мы видим Гэндальфа и Балрога на заснеженной горной вершине, и Гэндальф что есть мочи рубит его электрифицированным мечом.]
ГЭНДАЛЬФ: И потом я впился в глотку обрезанному Балрогу и покарал его!
АРАГОРН: Не стану даже спрашивать, как ты узнал, что он обрезанный...
ГЭНДАЛЬФ: И тогда я умер, и слился с мирозданием, но потом явились Силы и отправили меня назад — завершить начатую миссию, и я стал белым, а не серым, и Галадриэль снабдила меня всякими прибамбасами, и вот он я.
АРАГОРН: Спасибо за то, что поделился с нами воспоминаниями.
ГЭНДАЛЬФ: Что ж, знаете, с тех пор я многому научился.
АРАГОРН: Слушай, пока мы не ушли… Ты не мог бы посмотреть мою ногу?..
Волшебная Солнечная Полянка
Гэндальф свистит Сполоху, Владыке Волшебных Лошадей, который прискакивает в рапиде, с развевающейся на ветру гривой цвета слоновой кости.
ЛЕГОЛАС: Я мечтал о такой коняшке, ещё когда был маленькой девочкой.
ГЭНДАЛЬФ: Что?
Лес Фангорна
ДРЕВЕНЬ: …А тут у нас ляля тополяаааааа.
МЕРРИ И ПИППИН: *аплодируют*
Чёрные Врата
ФРОДО: Прячьтесь! Солдаты!
СЭМ: Используйте свой эльфийский плащ-невидимку, мистер Фродо!
ФРОДО: Что? Когда-то это у меня был такой плащ?

