Форт надежды - Лилиан Колберт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Трейси встала и отправилась в подсобку, чтобы переодеться в рабочую одежду.
Она посмотрела в небольшое зеркало, висевшее на стене. На нее глядела молодая красивая женщина, на лице которой уже не осталось следов жуткой трагедии пятилетней давности. Физически Трейси действительно оправилась, но шрамы, покрывавшие ее сердце, еще болели.
Она с минуту посидела, не двигаясь, потом открыла стенной шкаф и достала рабочую одежду. Ей предстояло распаковать книги, рассортировать их и занести в каталог. Только уйдя с головой в работу, она сможет не вспоминать о прошлом.
Книги не люди, они не могут причинить боль, подумала Трейси и печально улыбнулась.
Глава 3
В четверг вечером, подъезжая к дому Соммерсов, Трейси издалека увидела ярко освещенную террасу. Вскоре фары ее машины выхватили из темноты черный спортивный автомобиль, стоявший напротив главного входа.
Это удивило молодую женщину. Насколько она знала, на ужин был приглашен только один гость, но ни один из старых приятелей ее свекра не мог ездить на такой роскошной машине.
Трейси поставила свой автомобиль позади этого чуда техники и вошла в дом.
Первой, кого она увидела, была Мэри Боунс, пожилая домоправительница.
— Приятно снова видеть вас, мисс Трейси, — с улыбкой проговорила та, беря у нее жакет.
— Я тоже рада видеть тебя, Мэри, и очень соскучилась по твоей стряпне. Надеюсь, ты приготовила для сегодняшнего ужина одно из своих коронных блюд?
— И не одно, мисс Трейси. Я уж постаралась сегодня ради вас, — ответила пожилая женщина, лукаво подмигнув.
— А где все? — поинтересовалась гостья, заглядывая в пустой холл.
— Хозяйка еще не спустилась из своей комнаты, а мистер Дуайт с гостем сидят в библиотеке, — сообщила домоправительница и снова подмигнула.
Трейси удивленно посмотрела на нее, но поскольку Мэри не сочла нужным объяснить свой странный жест, пожала плечами и отправилась на поиски свекра.
Библиотека находилась в задней части дома. Это была просторная уютная комната, из окон которой открывался красивый вид на сад. Подходя к дверям, Трейси услышала звон кубиков льда о стенки стакана, а затем звук льющейся жидкости. Она улыбнулась, представив себе, как ее свекор наливает в бокал со льдом свое любимое шотландское виски. Этот ежевечерний ритуал всегда действовал на Трейси успокаивающе.
— Налей мне тоже! — крикнула она, открывая дверь в библиотеку.
— Со льдом или с водой? — послышалось в ответ, и Трейси недоуменно нахмурилась. Это не был голос свекра, но тем не менее он показался ей смутно знакомым.
Увидев человека, который повернулся к ней с вопросительно поднятыми бровями, она остановилась как вкопанная.
* * *Роджер, стоявший у небольшого столика, видел, что Трейси пытается вспомнить его. Он знал, что она придет, — Дуайт сказал ему об этом — и с нетерпением ждал ее появления. Когда он услышал ее голос за дверью, по его телу пробежала приятная теплая волна, и сейчас он смотрел на молодую женщину с нескрываемым удовольствием.
Она была все такой же красивой, какой запомнилась ему с той памятной встречи в редакции, и к тому же на редкость элегантной и необычайно чувственной. На ней было черное кружевное платье, не доходившее до колен, и ее длинные стройные ноги в черных нейлоновых чулках привели его в восторг.
Роджер невольно представил, как эти ноги обвивают его талию, и его охватило желание. Он с трудом перевел взгляд выше и был вознагражден за это. Глубокий вырез платья обнажал тонкие плечи и нежный изгиб шеи, и ему захотелось дотронуться до шелковистой кожи.
Он посмотрел на сосредоточенное лицо Трейси. Прозрение могло наступить в любую минуту, и тогда произойдет взрыв. Ему следует быть готовым к этому. Если Роджер и был в чем уверен относительно Трейси Соммерс, так это в том, что она не придет в восторг от их встречи, но это его не беспокоило. Она стояла перед ним, красивая и желанная, и нравилась ему даже больше, когда злилась. Он хотел обратить ее гнев в страсть, которая, он не сомневался, скрывалась под этой напускной сдержанностью.
Трейси никак не могла вспомнить, где она видела этого мужчину. Она испытывала какое-то непонятное беспокойство, а реакция ее тела на незнакомца была просто возмутительной. Когда он обернулся, на нее обрушился мощный эмоциональный заряд, и она инстинктивно потянулась ему навстречу, привлеченная этой мужественностью. Он был удивительно хорош собой, и со смутным, тревожным чувством, похожим на страх, Трейси, словно зачарованная, смотрела на него, не в силах отвести глаз. Кто он? В его лице было что-то знакомое, но что?..
Первый проблеск в памяти появился, когда она обратила внимание на его внушительный рост. Потом Трейси встретилась с пронзительным взглядом серо-стальных глаз и сразу же все вспомнила, чуть не вскрикнув от изумления.
Теперь она знала, кто стоит перед ней, хотя внешность ее недавнего противника разительно изменилась. Мятый пиджак и черная щетина на скулах бесследно исчезли, и сейчас этот тип был одет в фантастически дорогой итальянский костюм и туфли ручной работы, его темные волосы были аккуратно причесаны, а лицо тщательно выбрито.
Трейси ощутила, как по ее телу прошел электрический разряд. Он проделывает это со мной уже во второй раз, растерянно подумала она. Как ему это удается? Как он может возбуждать меня одним только взглядом?
Это было выше ее понимания и потому раздражало еще сильнее. Он не имел права приезжать сюда и действовать на нее таким образом! И вообще, с какой стати он явился в дом ее родственников? Какую подлость этот наглец задумал на сей раз?
Трейси почувствовала, как внутри нее закипает ярость, и, сделав резкий вдох, ринулась в бой:
— Как вы только посмели явиться сюда?! Какую грязную интригу вы замышляете в этом доме? — запальчиво воскликнула она и, не дожидаясь ответа, добавила: — Что бы там ни было, вам это не удастся, так и знайте!
— Мне тоже очень приятно видеть вас снова, принцесса, — мягко произнес Роджер, пряча улыбку. В одной руке он держал стакан с виски, другую засунул в карман брюк.
Ее воинственный вид не смутил его, более того, он с трудом удерживал смех. Трейси сейчас напоминала львицу, бросившуюся на защиту своих детенышей, и ему понравилось, что она так яростно защищает тех, кто ей дорог. Кроме того, он бы с большим удовольствием снова схлестнулся с ней в словесном поединке.
Трейси заметила веселый блеск в его глазах, и у нее появилось огромное желание дать ему пощечину. Но тогда бы ей пришлось дотронуться до него, а этого, как подсказывала интуиция, делать не стоило. Если уж этот мужчина возбуждает ее одним своим взглядом, то физического соприкосновения с ним нужно всячески избегать. Нет уж, лучше держаться от греха подальше, решила Трейси.