- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
А как ты играешь в любовь, чемпион? - Сэнди Мэдисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фрэнки заметил сначала ее длинные стройные ноги, прикрытые платьем лишь до половины бедра, когда Гледис спустилась с последних ступеней лестницы. Он сглотнул воздух, отвел свой взгляд от этих необыкновенных ног и поднял глаза.
Он увидел удивленное лицо той самой прекрасной незнакомки.
— Вы следили за мной? — с раздражением спросила она, наморщив свой красивый гладкий лоб.
— Да, — кивнул Фрэнки и ухмыльнулся.
— Это просто дерзость, — возмутилась женщина.
— Я бы назвал это, скорее, самообороной, — поправил он ее. — Ведь вы пытались избавиться от меня с помощью нечестной уловки. А я отплатил, проследив за вами.
Гледис умолчала о том, была ее уловка честной или нет. А вместо этого спросила:
— Но как вы вообще сюда проникли? Ворота же охраняются.
У Фрэнки не возникло никаких трудностей у ворот. Охранник был баскетбольный фанат и сейчас же узнал его. А так как Фрэнки был жданным почетным гостем в Мондескудо Менсион, то чугунные ворота сразу широко распахнулись перед ним. Правда, пришлось немного задержаться: охранник хотел получить от него массу автографов.
— Для моих двух сыновей, пожалуйста, на мяче и на перчатке, — попросил охранник и тут же быстро принес их. — А моя дочка хотела бы иметь ваш автограф на этой фотографии, а мой друг Тодд — на этой шапочке от солнца.
Потом Фрэнки наконец медленно пошел к дому, восхищаясь парком и садами. Он был в прекрасном настроении с того самого момента, когда ему стало ясно, что свой уик-энд он проведет в обществе прекрасной блондинки. Солнце сразу засияло ярче, и газоны еще пуще зазеленели.
Наморщенный лоб блондинки ничуть не испугал Фрэнки. Ему доставляло удовольствие держать ее в неведении.
— Меня никто не остановил, — сказал он скромно.
— Вам придется уйти, — сообщила Гледис и взяла его за руку чуть выше локтя, чтобы направить мужчину к выходу. — Вы не можете здесь оставаться. Мы должны работать и ждем важного гостя. Пожалуйста, идите. — Гледис чувствовала через тонкую рубашку его сильные мускулы и испуганно отдернула свою руку, заметив, что это ее возбуждает. «Я должна сосредоточиться на интервью и позаботиться о позах для фотографий. Сейчас совершенно неподходящий момент заниматься этим незнакомцем». — Пожалуйста! — повторила женщина и сделала рукой нетерпеливый жест: мол, исчезните, пожалуйста.
— Я не могу так просто уйти, — возразил Фрэнки и энергично тряхнул головой. — Вы чуть было не исчезли из моей жизни навсегда. Я хотел бы вас еще увидеть.
Гледис задумалась: «Не могу же я прямо спросить, женат он или нет. Это прозвучало бы идиотски, и он мог бы вообразить себе, что я интересуюсь им больше, чем это есть на самом деле». А вслух поинтересовалась:
— Вы уйдете, если я дам вам мой номер телефона?
Фрэнки молча кивнул.
Она открыла свою черную сумочку и достала визитную карточку.
— Вот мой адрес, — произнесла она холодно. — Если вы когда-нибудь будете в Нью-Йорке, можете мне позвонить.
— Я это наверняка сделаю, — заверил Фрэнки и прочитал ее имя. — Гледис Грант, — пробормотал он. — Великолепное имя. Оно вам очень подходит.
— Пожалуйста, уходите, — нетерпеливо проговорила Гледис.
— Не могли бы вы меня немного проводить? — спросил Фрэнки и спрятал карточку. — Только до сада, пожалуйста.
— У меня нет времени, — возразила она. — Мне нужно работать.
— Но вы бы сделали это, будь у вас время? — Он напряженно смотрел на нее.
— Может быть, — ответила женщина спустя несколько секунд.
Она чувствовала, что между ними возникает щекочущее нервы напряжение. Она ощущала одновременно два импульса, которые, казалось, нельзя совместить. Ей хотелось и сблизиться с этим мужчиной, и убежать от него.
Прежде чем она осознала, какой импульс сильнее, Фрэнки обнял ее, крепко прижав к своей широкой груди, и нежно поцеловал в губы.
Гледис была слишком поражена, чтобы защищаться. Она также совсем не была уверена в том, что этот поцелуй не результат ее собственного желания. Да, она хотела его, она хотела объятий этих мускулистых, сильных рук. Она хотела ощутить запах этого мужчины, почувствовать тепло его тела, вкус его губ. О, как она этого хотела! Тело Гледис выдавало все ее страстные желания. Оно было гибким и послушным, и ее полные губы страстно ответили на поцелуй Фрэнки. К его большому удивлению, Гледис вдруг оцепенела и уперлась руками в его грудь.
— Нет, нет, — сказала женщина, когда их губы наконец разъединились. Она смотрела на мужчину своими серо-зелеными глазами. Но по их выражению нельзя было догадаться, что у нее творится на душе. Гледис выглядела чуть смущенной и немного испуганной. Она провела рукой по волосам, приглаживая их, как будто хотела этим жестом пригладить и свои мысли.
— Мы еще увидимся, — уверенно заявил Фрэнки. Он повернулся на каблуках и вышел.
Гледис вздохнула с облегчением. У нее шумело в голове. Она вынула из маленькой черной сумочки пудреницу и проверила свой макияж. Увидев в зеркале свои широко раскрытые глаза, Гледис испугалась. Что могло привести в смятение все чувства самоуверенной, холодной Гледис Грант, неужели этот поцелуй? Она тихо засмеялась.
— Привет, Гледис, — поздоровался в этот момента Трефор Ферхилд, один из осветителей, работавших с Чарльзом Карлендом. Трефор входил в их рабочую группу. Гледис взяла себя в руки и улыбнулась ему.
Трефору было тридцать с лишним лет, и, чтобы быть похожим на своего кумира — Бертольта Брехта, он носил очки с маленькими круглыми стеклами в стальной оправе. Мечтой Трефора было снимать фильмы. Он считал себя одаренным режиссером, которому почему-то никто не хотел дать денег на его великий проект. В ожидании этого дня ему приходилось зарабатывать себе на жизнь осветителем.
— Привет, Трефор, рада тебя видеть, — сказала Гледис. Ей нравился этот парень, и ей совсем не мешало, когда он пробовал на ней свои режиссерские способности.
— Ты разве не идешь в салон? — удивился он. Трефор тащил катушку кабеля и ручной прожектор. — Я полагаю, Чарльз уже хочет начать съемки.
— Но ведь Фрэнки, как его там, еще не приехал, — сказала Гледис, следуя за осветителем из холла по украшенному аркадами коридору, который вел в парадные помещения.
— Насколько я знаю, он уже появился, — уточнил Трефор. — Между прочим, его зовут О'Берри.
Они повернули за угол, и Гледис вдруг очутилась перед Фрэнки. Она невольно отступила на шаг, и тут все заговорили, перебивая друг друга.
— Ну, вот он, — сказал Ферхилд.
— Гледис, разреши представить тебе нашего гостя… — начал было Чарльз Карленд, но Гледис перебила его, напустившись на Фрэнки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
