- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
С чистого листа - Нина Ахминеева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не подведи, моя хорошая…
Буквально через мгновение, Светлана смерила нечитаемым взглядом нашу гостью с ног до головы. Помедлила, а после лаконично обронила:
— Нет, — а после, словно напрочь утратив интерес к японке, посмотрела на меня и поразительно безмятежно сообщила: — Вчера было свободное время, я порылась в сети. Ты знаешь, что супруга императора Ичиро скончалась шесть лет назад?
Вот же язва-то! Пряча улыбку, я невозмутимо смотрела на сестру. В том, что пришедшая женщина госпожа Айко, практически не сомневалась. Видимо, к этому же выводу пришла и Света. Честно говоря, о том, что императрица умерла, я не знала. Ну, да. Упущение…
«Какой же статус у матери Дэйчи? — мой мозг быстро заработал. — Скорее всего, одна из наложниц Ичиро. А Дэйчи отец просто-напросто усыновил. В Японии для императоров это норма», — мысленно поблагодарив бабушку за то, что и это рассказывала, я испытала откровенное облегчение. Теперь, когда поняла, кем может быть мать Дэйчи общаться с ней будет гораздо проще.
Тем временем, все так же нарочито не обращая на визитершу внимания, Света с пафосом заявила:
– Сестренка, представляешь, это же получается, что ты теперь самая влиятельная женщина в Японии!
Неожиданно раздались громкие хлопки в ладоши. Повернув голову на звук, я заметила, как красавица презрительно улыбнулась обернувшейся к ней Свете. Не отводя от сестры взора, японка продолжила демонстрировать отличное владение русским языком:
— Браво, девочка. Хороший ход. Но все же ты ошибаешься, — подойдя к креслу, женщина грациозно села. Встретившись со мной взглядом, надменно сообщила: — Мой сын без пяти минут император. Самая важная женщина в жизни мальчика всегда была, есть и будет его мать. Я достаточно понятно говорю?
Ни на мгновение не утрачивая контроля, я невозмутимо смотрела на ухоженное лицо красавицы. Не отпуская связь с сестрой, послала ей волну не просто спокойствия, но умиротворения. Света не должна сейчас вмешиваться в наш диалог. Краем глаза заметила, как девушка на миг смежила веки, давая понять, что могу не волноваться.
Мило улыбнувшись японке, я негромко сказала:
— У вас хороший русский. Вы что-то хотели госпожа Айко?
— А ты не такая уж и тупая, как рассказывала Харуко, — задумчиво произнесла мать Дэйчи. Затем ледяным тоном продолжила: — Разбираться кто ты на самом деле мне недосуг. Ты не японка. Для меня этого достаточно. Заруби себе на носу: мой сын на тебе никогда не женится. Я ему не позволю, — сделав красноречивую паузу, небрежно обронила: — Я могла бы могла выкинуть вас обеих из дворца прямо сейчас. Но проявлю великодушие. Дам шанс пожить и тебе, и твоей сестре в роскоши и достатке, — она многозначительно замолчала.
Не издавая ни звука, Света разглядывала японку с каким-то нездоровым любопытством. Подыгрывая женщине, я изобразила на лице интерес. В этот же миг в глазах госпожи Айко зажглись искорки триумфа. Будучи уверенной в своей безоговорочной победе, она словно мимоходом сказала:
— Для начала ты отдашь мне артефакт, который открывает проходы меж городами; подробно расскажешь, с помощью чего сумела очаровать моего сына. Ну а после, — она усмехнулась, — будешь делать все, что велю. От твоего благоразумия будет зависеть срок вашего пребывания во дворце.
Никак не реагируя на слова потенциальной свекрови, я лишь молча на нее смотрела. "Чудесная" женщина. Впрочем, особого удивления не было. Это ведь из-за ее неуемных желаний обрести «вечную юность» Харуко едва не убила Егорку.
Через несколько мгновений на лице японки промелькнуло недоумение, однако она быстро взяла себя в руки. Посидев вместе с нами в тишине, Айко наконец-то не выдержала.
— Ты не поняла, что я сказала? — в ее голосе сквозили нервные нотки.
— Отчего же. У вас действительно отличный разговорный русский, — я снова мило улыбнулась. – Вы любите мороженое?
— Что? К чему этот вопрос?! — на холеном лице японки отчетливо читалось непонимание. — Ты так неуклюже пытаешься сменить тему?
— И чем она вам не нравится? Как по мне, идеальная для обсуждения с вами, — ответила невозмутимо. Видя, как моя собеседница начинает зло щуриться, усмехнулась: — Я вас внимательно выслушала госпожа Айко. Могу уверенно констатировать, что вы переоцениваете как собственную значимость, так и возможности, — заметив, как губы женщины сжались в узкую полоску, я холодно сообщила: — Первое. Вы не являетесь самой важной женщиной в жизни Дэйчи и ваше мнение без пяти минут императору неинтересно. В противном случае ваш сын в первую очередь познакомил бы вас со мной и просил вашего благословения. Однако Дэйчи не только этого не сделал, но даже не выделил вас из толпы аристократов в зале для приемов. А это более чем красноречиво говорит о его истинном отношении к вам не только мне, но и всем остальным придворным.
Ухоженное лицо госпожи Айко начало медленно приобретать землистый оттенок.
Не отводя взгляда от женщины, я хладнокровно продолжила:
— Второе. Сфера вашего влияния ограничивается возможностями наложницы покойного императора. У вас абсолютно нет и не было допуска к важной информации. Будь это не так, так же как император Ичиро или советник Юшито вы бы знали, что артефактов переноса не существует. Порталы открывают своей силой исключительно члены моего рода.
Надо признать Айко, держалась отлично. Лишь по-прежнему сжатые губы выдавали нешуточное напряжение. Но этот раунд все равно будет за мной. Мать Дэйчи прямо сейчас должна понять, что я не тот человек, которым она может управлять. Да и по правде сказать хотелось отомстить за Егорку.
Немного понизив голос, я со значением обронила:
— В моих венах течет кровь самого древнего и могущественного рода во вселенной. Любая из правящих семей на вашей планете почтет за честь со мной породниться. Прошу запомнить крепко-накрепко госпожа Айко — вы всего лишь наложница и мне неровня. Но меня с детства учили проявлять почтение к старшим. К тому же вы мать моего возлюбленного, — я демонстративно задумалась и расслабленно поинтересовалась: — Так как вы относитесь к мороженому?
Я прекрасно отдавала отчет тому, что и как говорю. Сейчас однозначно последует вспышка.
И госпожа Айко все же не выдержала, сорвалась. Подавшись вперед, она зловеще прошипела:
— Мне плевать кто ты. Я мать наследного принца и будущего императора. Мне по силам сделать твою жизнь во дворце самым жутким кошмаром. Ты будешь

