Сезон королевской охоты - Алекс Орлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Поднимайтесь, – не глядя на него, обронила королева, – дайте мне пройти.
Двое лакеев настойчиво помогли Каспару подняться, он оттолкнул их и снова последовал за королевой. Арлет незаметно догнала его и ущипнула за ягодицу. Каспар ойкнул, а Арлет показала ему язык.
– Арлет, прошу тебя, не тронь его! – не оборачиваясь, произнесла королева.
– Даже и не думала, ваше величество, – пропела хулиганка.
Внезапно Анна Астурийская остановилась будто для того, чтобы подождать отставших дам-компаньонок, которые не поспевали за порывистой королевой и быстрой Арлет.
– Я провожу вас до выхода, Фрай, чтобы вам еще не наставили синяков.
– Моей благодарности нет границ, ваше величество. – Каспар снова поклонился.
– Мы идем вниз! – объявила королева подоспевшим компаньонкам.
– Но зачем, ваше величество? – простонала самая старшая из них.
– Затем, что вам нужно размяться.
И королева снова понеслась вперед, а Каспар поспешил за ней, вдыхая аромат ее волос и тонкий, едва уловимый запах розовой артанзии – этим душистым маслом умащивалось тело королевы.
Вдвоем они обогнали неповоротливых компаньонок на два лестничных пролета, Арлет тоже задержалась, давая госпоже побыть с негоциантом почти наедине, не считая стоявших в каждом углу лакеев.
– Вам придется поехать со мной на праздник, негоциант Фрай.
– Как прикажете, ваше величество.
– А без приказа не поедете? – Королева испытующе посмотрела Каспару в глаза.
– Я поехал бы куда угодно, ваше величество, лишь бы иметь возможность хоть одним глазком следить за вами.
– Что значит «следить»? Вы что же, негоциант, из тех, кто пробирается к дамским купальням?
– Нет, ваше величество, следить взглядом за вами для меня великое удовольствие, за каждым вашим движением, за каждым вздохом…
– Вздохом? – удивленно повторила королева, остановилась напротив большого зеркала и, вздохнув, засмеялась. – Ах вон оно что! Да вы дерзкий человек, негоциант Фрай.
– Я не это имел в виду, ваше величество! – запротестовал Фрай.
– Да хоть бы и это, я не в претензии…
Совсем рядом застучали каблучки Арлет, затем послышались вздохи дам-компаньонок.
– Ва-ше ве-ли-чест-во! – блеяли они. – Нельзя ли по-мед-лен-нее, мы не пос-пе-ва-ем!
– Идемте скорее, негоциант! – Королева дернула Каспара за полу одежды, так что он едва не упал. – Праздник начинается через пять дней, возьмите с собой… Скольких вы возьмете?
– Троих…
– Хорошо, путь будут трое.
– Нужно ли брать оружие? То есть я хотел спросить – можно ли?
– А как вы собираетесь охранять меня без оружия? – спросила королева, останавливаясь. Ее лицо было так близко, что выбившийся из прически локон коснулся шеи Каспара, не владея собой, он потянулся к королеве, она отпрянула. – Дерзок, определенно дерзок, – сказала она будто самой себе. – Идемте скорее, эти старухи уже нагоняют нас.
Они спустились на первый этаж, к парадным дверям, где стояли рослые гвардейцы с алебардами.
– Значит, через пять дней, Фрай, и уж вы постарайтесь, чтобы вас за это время не зарезали, а то будет очень обидно.
– Ваше величество, нельзя ли получить у вас что-то на память… – неожиданно попросил Каспар, сам не понимая, как осмелился сказать такое.
– Что?! А в холодную на хлеб и воду не хочешь? – Губы королевы искривились в неприятной усмешке.
– Нижайше прошу простить меня, ваше величество, вырвалось. – Каспар покорно склонил голову.
– Вырвалось у него. Хам!
Подоспела Арлет, а за ней, словно ожиревшие утки, приковыляли компаньонки. Горничные остановились поодаль и глядели на королеву, чтобы вовремя подбежать, если понадобятся.
– Пожалуй, нам пора обедать, – сказала Арлет.
– Обедать! Обедать! – радостно загомонили компаньонки со сбившимися набок шиньонами.
– Прощайте, Фрай, – холодно произнесла Анна Астурийская и пошла прочь.
Каспар поклонился ей вслед и увидел на полу скомканный кружевной платочек, который королева будто случайно уронила. Подняв бесценный дар, Каспар сунул его за пояс и направился к выходу, раздумывая, как добраться до своего дома.
104Поднявшись по винтовой лестнице, Гвистерн остановился у двери, за которой гранд-мастер Алвин заново отстраивал свое тело, по частям отвоевывая его у пространства и времени. Факел на стене светил довольно ярко, и Гвистерн пришел в выводу, что дела его наставника идут на поправку.
Толкнув дверь, которая легко поддалась, принц вошел в зал и на всякий случай задержал дыхание. В прошлый раз здесь повсюду была гниющая плоть и в воздухе висело тяжкое зловоние, теперь грязи не было, а воздух казался чуть спертым, и не более того.
Гранд-мастера Алвина Гвистерн увидел в дальнем углу, тот был еще не совсем в форме – казалось, он увяз в каменном полу, как в трясине, его голова, плечи, руки возвышались над полом, а остальное пока отсутствовало. Пол был усыпан похожим на торф черным прахом, кое-где на нем уже зеленела травка.
– Ты удивлен, брат Гвистерн? – проскрежетал из угла Алвин.
– Я рад, гранд-мастер, что вижу ваше лицо, вы быстро поправляетесь.
– Если бы так. – Алвин усмехнулся. – Видишь эту траву?
– Да.
– Чтобы она взошла и вдохнула жизнь в отравленную слизь, мне пришлось пролистать сто пятьдесят лет.
– Сто пятьдесят? – повторил пораженный Гвистерн. Ему уже приходилось видеть множество чудес, он и сам мог на два часа оживить дохлую муху, но такое…
– Я пытался заполучить себе Фрая, – произнес он, чтобы сменить тему.
– Но у тебя ничего не вышло…
– Не вышло. Его спасла королева.
– У нее чувства к этому человеку.
– Не может быть! Она Анна Астурийская, а он..
Поняв, что говорит банальность, Гвистерн замолчал.
– Правильно, поразмышляй лучше, – сказал Алвин. – Королева любит наставлять супругу рога, а Фрай подходит для этих целей ничуть не хуже, чем любой другой.
– То есть этим она пытается намеренно оскорбить моего брата?
– Не называй его «своим братом», это может помешать тебе принять правильное решение, когда придет твой час.
– Вы, как всегда, правы, гранд-мастер, на вашей стороне мудрость, а на моей…
– А на твоей эмоции, брат Гвистерн, и перестань тешить себя грезами о том, как ты силой возьмешь Анну Астурийскую, такие мысли только ослабляют тебя.
– Я сумею преодолеть себя, гранд-мастер, обещаю.
– Что ж, посмотрим. Ты хотел мне что-то сообщить?
– Да, в городе неспокойно, на Каспара Фрая было совершено нападение, бывшие с ним курьеры убиты.
– Кто это сделал, как ты думаешь?
– Проще всего сказать, что городские воры, но…
– Что-то заставляет тебя сомневаться? Твои сомнения небеспочвенны, за Фраем охотится кто-то из пришлых магов.