- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Настойка полыни - Мисс_Дарси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Когда у меня будет свадьба, я лучше уеду на море, — устало выдохнула Джинни, стирая с лица пот.
— Да ладно, было весело раскидывать гномов в воздухе, — хохотал Рон, вспоминая, как Джейн обернулась соколом и ловила маленьких гномов когтями.
— Надеюсь, я буду просто раскладывать салфеточки все последующие дни! — выдохнула Джейн.
30 июля прибыла семья Делакур. Флёр была так счастлива, обнимая свою младшую сестренку, что Джинни в раздражении закатывала глаза — ей все эти сцены казались через чур приторными. А Джейн, напротив, прослезилась от умиления. Даже несмотря на то, что она три часа драила комнату для них и три раза перестилала постель под высокие стандарты миссис Уизли. Родители были так счастливы от знакомства друг с другом… Даже Гарри удивленно заметил, что никогда не слышал настолько неестественно высокого и восторженного смеха у мистера Уизли.
31 июля Гарри отмечал своё совершеннолетие. Джейн ранним утром принесла другу свой подарок: нож с нагревающимся лезвием, правда она подарила еще огромный набор лекарственных настоек и Оборотного зелья, но Гермиона уже уложила все эти вещи. Друг был очень благодарен. Хотя весь день он ходил тихим, избегая людей.
Но вечером ему некуда было прятаться. Фред и Джордж прибыли в Нору пораньше и активно помогали в подготовке праздника: принесли поздравительный плакат и между делом сражались во дворе обеденными столами, которыми управляли с помощью волшебных палочек. Но отломанная ножка одного из них довела миссис Уизли до белого каления. Джейн с улыбкой смотрела, как братья поспешно все починили и поставили на место. Она накрывала скатерти и приносила посуду, а Джинни и Гермиона расставляли еду.
Было очень шумно и весело, Гарри смог по-настоящему порадоваться своему первому дню рождения в кругу семьи: собрались не только Уизли, Гермиона и Джейн, но и Люпин, Тонкс, Кингсли, Хагрид… Наевшись до отвала, девочки магией убрали лишнюю посуду, и миссис Уизли смогла поставить свой шедевр — торт в виде Золотого Снитча. От такого сюрприза Гарри чуть не расплакался. Но радость праздника была приглушена странным событием: к ним прибыл Руфус Скримджер — действующий министр магии — он сдержанно поздоровался с гостями, быстро оглядывая лица каждого. Попросил аудиенции с Гарри, Роном и Гермионой. Когда они уходили в дом, Джейн отметила про себя, что такой человек, как Скримджер, должен был стать министром намного раньше.
— Интересно, ты затмишь красоту кузин Флёр? — прошептал Джордж, наклонившись к Джейн. Они вместе мыли посуду после застолья.
— Вот завтра и узнаешь, — усмехнулась девушка. — К чему такие вопросы? Я ведь прекрасная принцесса, а ты мой злобный дракон.
— А почему не принц?
— А принц не сравнивал бы меня с какими-то вейлами, — Джейн изящно положила последнюю тарелку на место. — Посмотрим на твое поведение, Джордж.
Их лица были очень близко, он видел смешинки в её глазах и вызов, она хитро улыбалась. Парень потянулся поцеловать девушку, как вдруг в комнату зашла миссис Уизли. Джейн и Джордж отпрянули друг от друга, как от огня. Девушка с неловкой улыбкой прошла мимо женщины, стараясь не засмеяться: пусть ее сын сам объясняет, что это сейчас такое было?
========== Волшебное радио ==========
С самого утра Нору накрыла страшная суета. Несмотря на то, что все было заранее отрепетировано и проговорено, Флёр все равно переживала: ранним утром она влетела в комнату девочек, чтобы занести платье подружки невесты для Джинни. Так как Джейн любила ранние подъемы, она успела забрать платье и поспешно выпроводить невесту от кипящей негодованием младшей Уизли. И пока они спускались вниз по лестнице на кухню, Джейн успела выслушать все переживания Флёр: ее речь была похожа на плохо слепленный ком из английских и французских слов, которые сменяли друг друга с невероятной быстротой.
Мужчины во главе с мистером Уизли ставили свадебный шатер, в котором должна пройти церемония. Внутри расставили серебряные столики в соответствии с четко выверенным планом, Джейн и Гермиона взмахами палочки сервировали их. Фред ушел в деревню, чтобы добыть волос рыжего паренька — ведь Гарри должен выпить Оборотное зелье и скрыть свою внешность. Джордж же в основном помогал отцу, то и дело куда-то исчезая. Миссис Уизли была так взволнована, что не могла сдержать слез. Одна Джинни смотрела на все это с каменным лицом, никак не показывая своих эмоций.
Джейн сразу охватило чувство предстоящего праздника, несмотря на то, что она выполняла указания и невесты, и миссис Уизли, с нетерпением ожидая свободного от забот вечера. Когда она спускалась в кладовку, Джордж поднимался оттуда с какой-то сумкой. Они никак не могли разойтись, то и дело сталкиваясь, пока парень взял ее за плечи и развернул.
— Джейн, оставь свой собранный чемодан в четыре часа на лестнице, — шепнул Джордж, беспокойно оглядываясь.
— Зачем?
— После свадьбы сразу поедем в Лондон. Расскажем все уже там: у нас появились некоторые обстоятельства, о которых пока лучше никому не знать.
— И что же это? — напряглась Джейн.
— Никому, понимаешь? — парень улыбнулся. — Вечером все расскажем.
И он ушел. Девушка с недоумением смотрела ему в спину: что же там такое, что ей пока нельзя рассказать? Но вспомнив про поручение от миссис Уизли, Джейн решила не забивать себе голову глупостями: осталось только собрать чемодан к четырем часам. И избегать неудобных вопросов про ее отношения с Джорджем, ведь после того, как его мама увидела их неудавшийся поцелуй на кухне, она весь день пыталась аккуратно выяснить у девушки больше. Но людей в доме было достаточно, чтобы не дать случиться этому разговору.
К четырем часам Джейн так устала, что хотела просто лечь и уснуть. И только собрав чемодан и выставив его на лестнице, она прилегла на свою кровать, чтобы немного собраться с мыслями: поручений больше не было и до прихода первых гостей оставалось всего несколько часов. Буквально через двадцать минут в комнату с таким же усталым видом зашли Джинни и Гермиона.
— Убейте меня, как я хочу спать, — бросила Джинни, упав лицом в подушку.
— Не, свадьба — это очень здорово, когда ты невеста, а не домовой эльф поневоле, — сладко зевнула Гермиона.
Джейн захохотала от такого сравнения, они ведь действительно пахали почти пять дней без нормального отдыха. Кое-как поборов искушение уснуть на пару часиков, девушки начали собираться. Джейн выглянула на лестничную клетку — ее чемодана там уже не было. Гермиона же первым делом начала складывать вещи Рона и Гарри в свою сумочку, чтобы быть уверенной, что они могут уйти

