- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мое безрассудное сердце - Джо Гудмэн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Только не предлагай себя! — предупредила Джонна. — Я тогда ничем не смогу заниматься. — Увидев, что его губы начали расплываться в улыбке, Джонна, ткнув в него пальцем, добавила:
— И вовсе не потому, о чем ты думаешь. Если ты постоянно будешь вертеться у меня под ногами, я буду думать о том, как с тобой разделаться. Даже на борту «Охотницы» у тебя хватало здравого смысла не сидеть в моей каюте постоянно.
Взгляд Декера упал на ее губы. В уголке отчетливо виднелась ямочка.
— А как насчет этого юного головореза Додда?
— Джереми?
— Да. Он хорошо себя показал на пожаре. Ты согласна, если это будет он?
Джонна слегка нахмурилась, дав ему понять, что она чем-то недовольна.
— Что не так?
— Знаешь ли, ты мог бы немного попротестовать. Предложить себя, несмотря на мой запрет. Слишком уж быстро ты вспомнил о Додде. Если я хочу, чтобы ты мне не мешал, это еще не значит, что ты можешь не хотеть этого.
Декер, смеясь, обошел стол. Легко поднял Джонну из кресла.
— У тебя весьма необычный склад ума, — сказал он.
— Спасибо.
— У меня нет иного стремления в жизни, кроме как служить тебе скамеечкой для ног.
— А я-то привыкла верить, что ты совершенно лишен амбиций, — прошептала она.
Все еще смеясь, Декер прикоснулся губами к ее губам. Потом поднял ее, повернул и посадил на край стола. Его губы скользнули по ее губам, прикоснувшись к уголкам рта. Ее руки обвивали его шею, и она приподнялась так, чтобы он мог ощутить грудью очертания ее грудей.
Его поцелуй становился все более страстным. Руки его гладили ее спину, бедра. Жаль, подумал он, что на ней корсет, куча нижних юбок и обшитые кружевом панталоны. Жаль, что он не сообразил запереть дверь или сказать ее секретарю, чтобы их не беспокоили. Жаль, что он не удержал ее дома…
Декер медленно отстранился от Джонны и посмотрел на уголки ее рта, изогнутого в улыбке. И не устоял — поцеловал еще раз. Потом еще. Почувствовал, как ее губы слегка шевелятся под его губами.
Она что-то пробормотала, не отрывая от него губ. Он не понял, что она говорит, понял только, что ему понравилось, как это звучит. Его глубоко взволновало это довольное бормотание.
Он обхватил руками ее лицо. Прижался лбом ко лбу. И сказал хриплым голосом:
— Кажется, я мешаю тебе работать.
— Хм…
— Я знаю, это тебя возбуждает.
Она кивнула.
Он легко коснулся ее губ.
— Я пойду. Я пришлю Джереми сменить на посту мистера Полинга. Он приедет сюда за тобой в шесть часов, но без меня ты не уезжай.
— Хорошо.
Декер опустил руки:
— И думай о своем чертеже.
Она озадаченно смотрела ему вслед.
— Ну и как, по-твоему, могу я теперь этим заниматься?
Еще не поднявшись по трапу, Грант Шеридан увидел, что на борту «Охотницы» кипит бурная деятельность. На корабле ставили починенные паруса, чистили палубу и корпус. Красили мачты и штурвал масляной краской. Натирали до блеска пропитанное солнцем и солью дерево.
Никто не обращал на Шеридана никакого внимания до тех пор, пока он не увернулся от ведра воды, которую кто-то по небрежности выплеснул в его сторону. Работа остановилась не столько из-за его быстрого прыжка в сторону, сколько от его ругательств.
К Шеридану подошел мистер Лидс:
— Чем могу быть полезен, мистер Шеридан?
— Я хочу видеть Торна.
— Миссис Торн здесь нет, — ответил мистер Лидс, переступая с ноги на ногу. — Ее можно найти в…
— Декера Торна.
— А, вы имеете в виду капитана!.. — Грант мрачно взглянул на него, но он не смутился. — Он внизу. Только что был в грузовом трюме. Должно быть, теперь в своей каюте. Хотите, я…
Грант оборвал его:
— Я сам найду!
Декер сидел на краю стола, листая судовой журнал, когда появился Грант.
— Шеридан… — Декер закрыл журнал и отложил в сторону. Руки он ему не протянул.
— Я думал о том, что вы сказали вчера, — начал Грант. Расстегнув плащ, он пошарил за полой куртки и, достав оттуда кусок газетного листа, протянул его Декеру. — Вы знали об этом, когда пришли ко мне поговорить?
— Я и сейчас не знаю, — ответил Декер. — Что это?
— «Освободитель».
— Газета Гаррисона?
— Вот именно. Ее выпустили вчера. У меня только недавно появилась возможность прочесть ее.
— Поэтому вы и пришли сюда? — скептически осведомился Декер. — Это очень интересно. — Он протянул руку:
— Позвольте?
Грант бесцеремонно бросил листок Декеру.
— Его поймали, — сказал он, не дожидаясь, пока Декер просмотрит статью. — Вы что, на самом деле думали, что я не узнаю об этом?
На той странице, которую просматривал Декер, не было ничего, что могло бы так взволновать Гранта. Декер перевернул лист. Все стало ясно.
«СОКОЛ ПОЙМАН». Дальше маленькими буквами был напечатан подзаголовок: «Смелый борец за освобождение угнетенных арестован за преступления против собственности».
Декер внимательно прочел статью и вернул ее Гранту. Ему удалось ответить с такими видом, будто новость не произвела на него особого впечатления:
— Вы думаете, что я знал об этом до нашей встречи? Уверяю вас, что это не так. Мое предложение познакомить вас и ваших друзей с Соколом было совершенно искренним.
— Но не бескорыстным, — напомнил Грант. — Не забудьте, вы хотели кое-что получить за вашу помощь.
— Разумеется, я об этом не забыл. Я человек безденежный.
Грант внимательно разглядывал Декера своими черными тусклыми глазами.
— Теперь я думаю, что вы и не собирались меня с ним сводить. Скорее всего вы хотели меня просто-напросто одурачить.
— Я никогда не утверждал, что знаком с самим Соколом. Я знаком только с человеком, который знает его. Это для меня был единственный способ добраться до него. — Декер пожал плечами. — Похоже, теперь все это под вопросом. В газете говорится, что его зовут Мэтью Уиллет. Теперь это знают все.
— А вы действительно не знали? — Шеридан все еще недоверчиво смотрел на Декера.
— В жизни не слыхал об этом Уиллете. Послушайте, Шеридан, мне жаль, что ничего не получилосб, но я сделал все, что мог. Этот человек был хорошо законспирирован. Джонна недавно сказала мне, что вы хотите встретиться с Соколом. Пришлось затратить время, прежде чем удалось найти к нему подходы. Если бы я не уехал в Лондон, все было бы иначе.
— И теперь никаких денег за это вы не получите.
— Совершенно верно.
— А что, деньги так важны для вас? — спросил Грант небрежно, но взгляд его, устремленный на Декера, был очень внимателен.
— Деньги для всех важны.
— Но ведь Джонна богата!
— Да, — согласился Декер, — она богата. Но из этого еще не следует, что ее деньги принадлежат и мне.
Шеридан нахмурился:
— Вы хотите сказать, что она до сих пор держит в своих руках завязки кошелька?

