Истина (СИ) - Вики Филдс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Почему ты плачешь? — Кэри Хейл всерьез обеспокоился, наклоняясь ко мне. Я быстро стала вытирать глаза, но чем сильнее я хотела, чтобы они прекратились, тем сильнее они катились по щекам. Горячие, соленые, неприятные.
— Он был молодым человеком, который полюбил юную Энджел Саффолк. Этот союз должен был быть вечным союзом. Их любовь была сильна, и горяча, и я только сейчас понял, что она действительно существовала, раз она прошла через время, прошла через столько препятствий…
— Я не понимаю…
— Представь, что жизнь, это дерево. А листья на этом дереве — это прожитые годы… Это дерево прекрасно пока оно цветет, но наступает зима, и цвет спадает. Значит ли это, что дерево умерло? Или дерево ждет следующей поры, чтобы зацвести вновь? Вот и ты, Энджел, стала таким деревом, когда из-за своей болезни ты убила Кэри Хейла, своего нареченного судьбой.
— Нет…
— Ваши кольца еще при вас, ведь так?
— Энджел, почему ты молчишь? Тебе больно? — Кэри Хейл взял меня за щеки. Я взяла его руку, разглядывая. Пальцы, длинные, холодные, словно у мертвеца. На безымянном пальце все еще кольцо. Точно такое же, как и у меня.
— Он сам сделал их, ты знаешь? Он был так счастлив, что ты согласилась принять его чувства. Никт о не знал, что это продлится не долго, ведь так?
— Это не правда!
— Спроси свое сердце, где скрывается истина, Энджел. Когда ты впервые увидела его, твое сердце едва не выскочило из груди. Твои воспоминания, и его, запечатанные в глубине твоего сознания, открылись, и понемногу, ты стала воспоминать прошлое. Твои чувства к нему…
— Это все из-за его души…
— Отнюдь. Его душа хочет вернуться в истинное тело, разумеется, но тот огонь принадлежит вовсе не его душе, а тебе. Подумай, почему он не смог забрать свою душу, подумай, почему он все еще влюблен в тебя, несмотря на то, что его душа в тебе, почему он умирает. Потому, что он сумел пронести свою любовь к тебе сквозь жизни, сквозь сотни лет. А год назад, когда он встретил Энджел Норвуд, она всколыхнула в нем те остатки жизни, что все еще теплились в нем. Ее человечность, ее открытость… это повлекло за собой очень большие неприятности. Я сам заставил его отправиться за ней.
— Почему?
— Потому что Смерть никто не смеет обманывать. Меня нельзя обвести вокруг пальца. Это невозможно.
— Серена жива.
— О, на этот счет у меня есть идеи, Энджел.
— Все это ради того, чтобы доказать Габриель, что она не должна была возвращать Кэри Хейла?
— Нет, разумеется. — Он подходит ближе ко мне. — Это твое наказание за то, что ты сделала. Я забрал твою душу восемнадцать лет назад из самого ада, чтобы Кэри Хейл смог вернуться. Он единственный, кто не сделал ничего плохого за всю свою жизнь, и он должен был жить. Все это — твое наказание, Энджел, за твои поступки. За твои ошибки. Каждый, кто принимал участие во всем этом, получит свое. Когда Кэри попросил вернуть ему душу, я не мог ему отказать. И я подумал, что могу сделать кое-что для него, за сотни лет незаслуженной работы, на которую обрекла его мать.
— Тогда вы убили меня…
— Это я дал тебе жизнь, для того, чтобы ты стала в итоге, сосудом для его души. Ты не была человеком изначально. Но… ведь это мало чем отличается от жизни Кэри, на которую ты обрекла его.
Он приблизился ко мне:
— И чтобы искупить все это, тебе придется опуститься во Тьму. И возможно, если ты будешь достаточно сильной, ты сможешь подняться оттуда. Каждый из вас несчастен по-своему. Вы все виновны, и вы все умрете.
— Тогда, во всем этом не было никакого смысла.
— Возможно. А может, нет, кто знает… иногда я думаю, что все это было лишь моей прихотью, а потом, думаю, что возможно это было вашей судьбой. У всех вас был выбор. Ты предпочла лишить жизни своего возлюбленного, чтобы не видеть внутренних демонов, что терзали тебя. Габриель не смогла оставить своего сына, и пожертвовала и его душой, и своей собственной, а Кэри Хейл… он не смог довести дело до конца, и чтобы избавиться от своих собственных демонов, он не смог лишить тебя жизни…
— Энджел, скажи хоть что-нибудь? Тебя снова мучают кошмары? — лицо Кэри Хейла было совсем близко от меня. Его темные глаза, с серым оттенком грусти, смотрели прямо внутрь меня. Эти глаза…
«Теперь я не могу выкинуть из головы глаза этого молодого мужчины. Я никогда не видела таких глаз. Ах, как жаль, что я не расслышала его имя, когда он представился». — Это было написано в дневнике Энджел, который я нашла на чердаке в доме бабушки. Неужели я написала все это? Неужели это был мой почерк, и моя фотография?
К горлу подкатила тошнота. Я зажала рот руками, вскакивая на ноги. Кэри Хейл изумленно отпрянул от меня, и я бросилась в ванную. Там заперлась на щеколду, и склонилась над унитазом. Меня вырвало.
«Голоса говорят, что я должна вернуть им господина.
Избавиться от него. Избавиться от него!
Я должна сделать это.
И тогда, нечистый оставит меня в покое. Со мной что-то не так. Дьявол во мне, в моей голове, в моих мыслях. Хочет утащить меня в преисподнюю, но я не поддамся.
Я должна уничтожить всех, и, если я стала вместилищем нечистой души, и себя тоже… я пожертвую собой!
Я со всей силы вонзила ему в грудь нож, и он тихо ахнул от неожиданной боли и изумления. Потом, он опустил голову мне на плечо. Из уголка рта стекла капля крови.
Я убила его».
— Энджел, ты в порядке? Что с тобой?! — Кэри Хейл постучал в дверь. Я сполоснула рот и лицо.
— Энджел!
Я несколько раз вздохнула, напоминая себе, как дышать. Мое тело, и моя душа, или душа Кэри Хейла… все стонало, содрогалось от боли.
Все становилось на свои места.
— Мне нужно немного времени, — сказала я, на удивление бодрым голосом. Стуки прекратились, и на мгновение все погрузилось в тишину. Я лишь слышала собственное оглушительное сердцебиение, и звон в ушах.
Несколько лет я пыталась понять, что со мной происходит, и теперь, вдруг все встало на свои места.
Я убийца.
У всех вас был выбор. Ты предпочла лишить жизни своего возлюбленного, чтобы не видеть внутренних демонов, что терзали тебя.