- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Команда - Фанфикс.ру Tansan
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну что за идиотизм! Я же чуял запах! Стоило только сказать тебе об этом…
— А я-то какого дурака сваляла! — Джинни вцепилась пальцами в волосы, — он же при мне выпрашивал у МакГонагалл пропуск на Ярмарку! А после помчался тебя искать!
— Тихо все, — махнул рукой Гарри, — главный имбецил здесь — я. Выдал мантию-невидимку, и даже не спросил, зачем она понадобилась, — снова повернулся к Колину, — я решил, что у тебя свидание.
— Свидание? — возмутился тот, — да я…
— Хорош орать, народ, не только вы накосячили, — Джордж взял с тарелки бутерброд, — мы с Гермионой упустили Беллатрикс, а после наследили с Илси.
— Это я вам разрешил…
— Свою голову надо на плечах иметь. Я подарил ей чешую… Упс.
Дверь распахнулась, в комнату шагнула МакГонагалл — и замерла на пороге, словно наткнувшись на стеклянную преграду. Медленно обвела взглядом присутствующих. Наблюдая за калейдоскопом эмоций на обычно бесстрастном лице коллеги, Снейп попытался представить, как после крушения всех идеалов, долгих душевных метаний и мучительных раздумий приходит в поисках нового смысла жизни на собрание невероятно могущественной и жутко секретной организации — и вместо сборища таинственных личностей обнаруживает толпу собственных учеников. Действительно, упс.
— Та-ак, — от хищной усмешки гриффиндорской деканши передернуло всех без исключения. Даже бывших студентов. Даже бывших студентов другого факультета. Даже очень бывших студентов другого факультета. — И что же, позвольте узнать, здесь происходит?
* Гильгамеш — герой древнешумерского эпоса. Сумел отыскать Цветок Вечной Молодости, но по пути домой умудрился его потерять.
**Я была знакома с человеком, который действительно умел вправлять сотрясение мозга.
Глава 23
Представляю еще один потрясающий коллаж от Ella1_ http://radikal.ru/F/i067.radikal.ru/1005/91/9067f90722c8.jpg.html
Просто поневоле уверуешь в телепатию, настолько эта работа совпадает с видением автора. Ella1_, спасибо огромное!
Немая сцена длилась до тех пор, пока Поттер не набрался мужества припомнить, кто здесь главный, и не выпрямился в подушках с обреченным видом, готовясь принять огонь на себя.
— Эм-м-м… Добрый вечер, профессор.
— Сейчас глубокая ночь, мистер Поттер, и ничего доброго я в ней не вижу. Как вы посмели покинуть больничное крыло?
— Я не покидал…
— Ах, это не вы сегодня пересчитали головой ступеньки на двух лестничных пролетах?
— Не я…
— Значит, мы с директором Дамблдором, мадам Помфри и половина преподавательского состава стали жертвами массовой галлюцинации?
— Ну-у… — пальцы Поттера терзали край одеяла. Глаз гриффиндорский герой поднять не смел, — не то чтобы галлюцинации…
— Несмотря на ваши смехотворные заявления, мистер Поттер, сотрясение мозга налицо. Раньше вы были куда изобретательнее.
Невилл за ее спиной едва слышно хмыкнул. Минерва, наконец, вспомнила, кто ее сюда привел, обернулась — и Лонгботтом едва не подавился смешком.
— Мистер Макнейр, что за глупые розыгрыши?
— Никаких розыгрышей, профессор. Серая Лига в полном составе перед вами, и вы только что отчитали Командора.
— Командора? — снова обернулась, — мистер Поттер?!?
Гарри, наконец, посмотрел ей в глаза, и, видать, было в этом взгляде что-то для Минервы настолько странное и непривычное, что она невольно отступила, растеряв по пути весь свой боевой настрой.
— Вас не разыгрывают, профессор. Все, что вы узнали вчера в кабинете Дамблдора — чистая правда, за исключением некоторых деталей.
— Серая Лига… — она потрясенно вглядывалась в знакомые лица, поджимая дрожащие губы, и в конце концов уставилась прямо на Снейпа.
— Северус… что все это значит? — в голосе ее явственно прозвучала обида, — ты мог сказать… предупредить…
Снейп открыл было рот, но ответить ему не дали.
— Видите ли, мэм, — Невилл смущенно тер подбородок, — вчера с вами… общался не настоящий профессор Снейп, а я.
— Святая Медана… — МакГонагалл буквально упала на мгновенно подставленный Роном стул, — я же вам… Мерлин…
— Спокойно, профессор, — Гермиона с тревогой заглядывала ей в глаза, — может, воды?
— Нет, спасибо…
— И все-таки выпейте, — Джордж настойчиво совал ей в руку стакан, — это далеко не все новости.
— Могу себе представить, — в несколько глотков осушила емкость и снова посмотрела на Невилла, — вы метаморф, мистер Макнейр?
— Я даже не Макнейр.
— Простите?
Снейп понял, что пора брать инициативу в свои руки.
— Мы все здесь метаморфы, Минерва. Лонгботтом, извольте снять маску.
Хотя Невилл на доходягу никак не смахивал, до Макнейра ему все же было далеко. Темно-синяя мантия обвисла на вдвое уменьшившейся груди, тяжелые складки подола легли на пол. Секунду Минерва, бледнея, вглядывалась в круглое невозмутимое лицо, и вдруг с хриплым вдохом запрокинула голову, вцепилась пальцами в высокий ворот своего платья. Все пришло в движение. Снейп буквально слетел с дивана, краем глаза поймав столь же стремительный рывок слева, и у самой груди Минервы столкнулся ладонью с чужой, очень знакомой рукой.
— Поттер, твою три раза!
— Тихо, сэр. Работайте, я подстрахую.
— Немедленно в постель, идиот! — Снейп лихорадочно нащупывал коронарные артерии, — у тебя ребра картонные!
«А вы после вчерашнего едва на ногах стоите, — Поттер привычно скользнул в его сознание, — левее, Северус. Передняя нисходящая ветвь, видите?»
«Не слепой. Что это?»
«Атеросклероз. Убираем»
«Поттер, не дури. Убирать буду я, а ты немедленно возвращаешься в постель»
«Тогда вы сляжете с истощением, и на Ярмарку завтра придется ехать Невиллу»
«Гарри…»
«Прошу вас, Северус, не будем тратить силы на бессмысленный спор. Тут работы на пятнадцать минут»
Открыв глаза, МакГонагалл некоторое время разглядывала прижатые к ее груди ладони, затем медленно подняла взгляд на спасателей.
— Метаморфы, значит… И кто из вас, господа, изображал вчера Уолдена Макнейра?
— Я. — Снейп убрал руку, — у Поттера были другие занятия.
— Ничего не понимаю, — она нервно огладила прическу, — ты и вправду целитель?
«Еще какой!»
«Немедленно в кровать, несносный мальчишка! И брысь из моей головы!»
— Пока только учусь. Вот у него. Вчера я лишь купировал твой приступ, зато после героического вмешательства мистера Поттера курс в Мунго тебе уже не понадобится.
— Не слушайте его, мэм, я только…
— Поттер, — тихо, с угрозой и тяжелым взглядом на закуску, — мне тебя на руках отнести?
— Все, иду.
И заковылял к кровати, опираясь на руку Рона. Сам Снейп вынужден был принять помощь Джорджа, поскольку попытка подняться с колен завершилась мощным приступом головокружения. Истощение. Снова чертов Поттер оказался прав. Как бы оклематься до завтра…
— Сэр, — Гермиона уже стояла возле дивана со стаканом Алакритаса наготове, — может, вам стоит остаться здесь? Хотя бы на день. Занятий у вас завтра нет, а с Ярмаркой отлично справится Невилл.
— Это не ваша забота, мисс Грейнджер. Я вполне в состоянии… — тяжело опустился на сидение, перехватил скептически-снисходительный обмен взглядами между Гермионой и Джорджем и нехотя признал, — хотя, возможно, вы правы. Посмотрим.
— Заодно устроите мне обещанную взбучку, — весело улыбнулся Гарри, — а то, чует мое сердце, я ее до выпускного не дождусь.
— Поразительный энтузиазм, мистер Поттер. Давно котлов не чистили?
— Помилуйте, сэр! Я и так сегодня полдня зубрил про Морсус Консцентия.
— Я рад, что вы хотя бы изредка, в перерывах между подвигами, вспоминаете о грядущих ТРИТОНах.
— С вами забудешь…
— Эй! — не выдержала Джинни, — ничего, что мы здесь сидим? Мэм, вы не обращайте внимания, они всегда так.
Снейп наконец заметил, что у МакГонагалл глаза размером с пару галлеонов.
— Всегда? — слабым голосом переспросила она, — Северус, это точно ты?
— Что такое, Минерва? Ты же душу мне вынула своими требованиями оценить Поттера по достоинству. Вот, оценил. У нас общие интересы, общее дело, я даже признаю за ним право приказывать… иногда. Чем ты опять недовольна?
— Я же не имела в виду… — в десятый раз оглядела юношеские лица, — это дети, Северус…
— Идет война, профессор, — в голосе Поттера звучала жесткость и очень взрослая усталость, — недосуг быть детьми.
— Вы не понимаете, о чем говорите, мистер Поттер! Это не игра в героев, это кровь, грязь, смерть. Смотрю, гибель Седрика Диггори так вас ничему и не научила?
Гарри побледнел, но тут вдруг поднялась Ханна Эббот, до сего момента тихой мышкой сидевшая в углу.
— На моем счету двадцать восемь трупов, профессор, — спокойно сообщила она, — это не считая прочих… жертв. И поверьте, я ни о чем не жалею.
Злая, циничная усмешка на юном симпатичном личике смотрелась настолько чужеродно, что Минерва не выдержала, отвела взгляд. Ханна пожала плечом и вышла, аккуратно прикрыв за собой дверь. Следом подскочил Драко Малфой.
