- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Выбирая жизнь (СИ) - Предгорная Арина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Посреди подъездной дорожки, ближе к крыльцу, замерцал, потёк водной гладью воздух. Виррис прижала к груди гортензии, заморгала в недоумении, пока не увидела ровненький фиолетовый контур: у самого её дома какой-то нахальный маг разворачивал портал. Нет, это кто-то из доверенных лиц Зоратта: от чужих на владениях Бьорда стоит защита. Виррис медленно приблизилась на три шага: может, это муж и возвращается? Его ждали через несколько дней, но мало ли. Сквозь дрожащую прозрачную завесу Вир увидела великолепный ухоженный парк, совершенно незнакомый, а спустя мгновение навстречу ей шагнула Элге, хорошенькая-прехорошенькая. Сверкнула на счастливом личике улыбка, но Вир едва успела растянуть губы в ответной улыбке, как сестра, прошуршав юбками, обернулась и нетерпеливо протянула руки в портал. Тот мигнул и выпустил незнакомого мужчину, и Виррис снова глупо хлопнула длинными ресницами.
Встреча получилась сумбурной и крайне эмоциональной. Вир, как правило, неукоснительно соблюдавшая этикет, на несколько минут позабыла обо всём: младшая сестра, вообще-то особа воспитанная и взрослая, попискивала котёнком и лезла обниматься, и охапка цветов в руках Виррис этому не препятствовала.
— Это мой муж, не падай в обморок, а то он подумает, что ты его испугалась, — заговорщицким шёпотом предупредила Элге, и Виррис, естественно, немедленно захотелось в обморок, вместе с зажатыми в руках ножницами и гортензиями.
— Твой — кто?!
Госпожа Зоратт неловко выглянула из-за плеча Элге. На неё с прохладной безмятежностью взирали тёмные глаза, губы самую малость изогнулись в подобии улыбки.
— Прости, что не предупредили и вот так, по-простому, но так не хотелось тратить время на дорогу! — продолжала сестра радостно.
«По-простому»? Порталом?!
Потом, разумеется, Элге их друг другу представила и хорошо, что не на ступеньках лестницы: Виррис сильно рисковала скатиться вниз следом за выпавшими из ослабевших пальцев ножницами. А, нет, не рисковала: названный мужем Элге мужчина подхватил пошатнувшуюся девушку под локоток и вернул устойчивое положение. И цветочки аккуратно из рук вытащил, небрежно сунул их кому-то из слуг, встречавших гостей на пороге. А вот улыбался совсем скупо, в отличие от солнышка-Элге.
— Кто?.. — глупо переспросила Виррис и уставилась на него во все глаза.
Абсолютно незнакомое лицо, она его не знала, впервые видела.
— Вы можете звать меня просто по имени, — любезно разрешил…его светлость Дарриел Сайттен. — У вас милый дом.
— Благодарю, — выдавил кто-то её голосом.
Герцог Сайттен.
Новый муж Элге. Элге, выходит, тоже Сайттен?.. Понимая, что совсем-совсем ничего не понимает, Виррис переводила взгляд с тихони-сестры на невозмутимого лорда Сайттена. Знакомое какое-то выражение лица, где-то она уже видела подобную невозмутимость. Или нет? Взгляд против воли метнулся к рукам — и нашёл парные обручальные кольца. Рука нервным жестом потянулась к подвеске на шее, пальцы коснулись искусно переплетённых линий, удерживающих внутри дрожащий рубин, и это простое прикосновение вывело Виррис из оцепенения. Вернув себе роль радушной хозяйки, она повела гостей показывать дом Зоратта, а сама потихоньку рассматривала нового супруга сестры. С ума сойти! Говорила, что ведёт очень уединённый образ жизни, прячется, говорила, что лучше в обитель, вставать на рассвете и петь молитвы, и вот, пожалуйста!
На вид старше Элге, лет тридцати с небольшим, ростом герцог был примерно с лорда Форриля-младшего, но телосложения более плотного, крепкого: и в талии шире, и шея мощнее, как бы ни прятал её элегантный шейный платок, заколотый очень простой булавкой. Стоимость таких, простых с виду украшений, Виррис знала. Светлый костюм отлично оттенял каштановые волосы и загорелую кожу. Отлично, кстати, сидел этот костюм, Виррис мысленно похвалила искусного мастера, и материю оценила: несмотря на летнюю жару, такая ткань, зачарованная особым образом, давала телу дышать. Белая прядь справа надо лбом нисколько его облик не портила.
И улыбаться он, как оказалось, умел, и почти все улыбки, капельку несимметричные, были адресованы Элге. В сторону Виррис он смотрел с ощутимым непонятным холодком, и это, на её взгляд, единственное, что портило его строгое, с правильными чертами лицо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Где Элге всё-таки его откопала?!
— Очень жаль, что мы не застали господина Зоратта, — герцог с явным одобрением разглядывал подаренную Арви Вейсдгаром картину.
— Мне тоже. Бьорд сейчас в…
— В Кондарте, столице Экты, — кивнул Дарриел, стараясь держаться к Вир левой стороной. — Впрочем, точную дату мы с Элге ещё не выбрали, но как только, так сразу пришлём вам приглашение.
Виррис нахмурилась, покосилась на сестру.
— Дар имеет в виду всю эту торжественную часть, — поспешила объяснить она. — Толпу гостей, красивые клятвы, цветочные гирлянды, музыку и торт. Мы ещё не играли свадьбу, Вир, была только очень простая и тихая церемония, без гостей.
Бастиан Лигарт, проводивший ту скромную церемонию, ведь не в счёт? Только он мог соединить бывшего старшего принца Дарриела Лигарта Орсанда с его избранницей, ведь только для рода Орсандов возможен обряд долголетия, дарующий не только дополнительный срок жизни, но и часть родовой королевской магии. Вчера они убедились: Элге получила как минимум порталы и огонь, дальше будет видно. И пару сотен лет. Увидела калларский дворец, больше похожий на неприступную крепость, помещение с каменным мерцающим сводчатым потолком на нижних этажах, два углубления в полу, повторяющие контуры тела, холодный визуально камень, на самом деле гладкий и тёплый. И ободряющую улыбку мага, когда он переплетал их пальцы.
— Не бойся.
Она и не боялась.
Его величество тихонько вышел, тяжеленные двери плотно сомкнулись, оставив двоих в мерцающей звёздной темноте и почти полной тишине.
А ещё был очень душевный праздничный ужин в кругу семьи, из гостей только его длинноносое сиятельство. И да, Дар оказался прав: вчера они к Вир никак не успели бы.
— Когда же вы поженились? — недоумевала госпожа Зоратт, кивнув Бергу, чтобы накрыли в беседке.
Тот бесшумно удалился.
— Вчера, — в глубоком мужском голосе мелькнули нотки неприкрытого удовольствия.
— О. Элге, мне очень неудобно задавать этот вопрос…
— Не задавайте, — любезно разрешил герцог, перехватив взгляд Виррис. И наконец-то изобразил вполне человеческую улыбку. — Особых причин нет. Как говорит моя жена — всему своё время.
Щёки Элге очаровательно порозовели.
Они вышли в сад, где, как надеялась Вир, головокружение хоть немного утихнет. Напрасно надеялась. Пальцы снова и снова трогали подвеску-ключик, удобно лежащий между ключиц. Маленький рубин откликался на каждое касание. Оказавшись в тени беседки, увитой цветущими лианами и частично огороженной гортензиями, новый муж негодницы-сестры вытащил откуда-то большую коробку, перевязанную ленточкой.
— Прямиком от королевского кондитера, — скромно объявил он.
Внутри оказались изумительные свежайшие пирожные. Виррис смотрела на нежный крем, смотрела, смотрела…
— Так ты теперь…герцогиня? — дошло до неё.
Элге развела руками: от судьбы, мол, не уйдёшь.
Герцог Сайттен под глубокое потрясение свояченицы спокойно, почти флегматично, разлил по чашкам чай, отпустив слугу одним только поднятием правой брови, широкой и ровной. Седую прядь равнодушно заправил за ухо; волосы, свободно лежавшие на плечах, стали на две ладони короче. В ответ на его вопросительный взгляд Вир заторможенно кивнула, и на её тарелочку легло пирожное с малиновой начинкой.
— А вы, милорд…
— Просто Дарриел, как договорились. У нас с его величеством Бастианом родство по матери.
Элге подтвердила лёгким кивком головы, а спокойный муж, глядя прямо в глаза Виррис, закончил:
— Я женился не на герцогстве и не на приданом этой прекрасной леди, на этот счёт можете быть спокойны, леди Виррис.
Кареглазая красавица не выдержала, опустила растерянный взгляд. Одно она видела со всей ясностью: это не Мад, с первых минут стремившийся обаять всех и каждого, в Маде не было ни скрытого ехидства, ни прямолинейности. Зато было что-то, благодаря чему её сестра светится и тайком вкладывает свою ладонь в широкую загорелую ладонь. И вместе они смотрелись на удивление гармонично.

